mirror of
https://github.com/systemd/systemd.git
synced 2024-12-14 12:43:36 +08:00
65d51875c2
All the messages would (literally) say "The start-up result is RESULT."
because @RESULT@ was not defined.
Fixes https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=1639482
and the first part of #8005.
Fixup for 646cc98dc8
.
247 lines
7.2 KiB
Plaintext
247 lines
7.2 KiB
Plaintext
# SPDX-License-Identifier: LGPL-2.1+
|
|
|
|
# Message catalog for systemd's own messages
|
|
# Danish translation
|
|
|
|
# The catalog format is documented on
|
|
# https://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/catalog
|
|
|
|
# For an explanation why we do all this, see https://xkcd.com/1024/
|
|
|
|
-- f77379a8490b408bbe5f6940505a777b
|
|
Subject: Journalen er blevet startet
|
|
Defined-By: systemd
|
|
Support: %SUPPORT_URL%
|
|
|
|
System-journal processen har startet op, åbnet journal filerne for
|
|
tilskrivning og er nu klar til at modtage anmodninger.
|
|
|
|
-- d93fb3c9c24d451a97cea615ce59c00b
|
|
Subject: Journalen er blevet stoppet
|
|
Defined-By: systemd
|
|
Support: %SUPPORT_URL%
|
|
|
|
System-journal processen er stoppet og har lukket alle aktive journal
|
|
filer.
|
|
|
|
-- a596d6fe7bfa4994828e72309e95d61e
|
|
Subject: Beskeder fra en service er blevet undertrykt
|
|
Defined-By: systemd
|
|
Support: %SUPPORT_URL%
|
|
Documentation: man:journald.conf(5)
|
|
|
|
En service har logget for mange beskeder inden for en given tidsperiode.
|
|
Beskeder fra omtalte service er blevet smidt væk.
|
|
|
|
Kun beskeder fra omtalte service er smidt væk. Beskeder fra andre
|
|
services er ikke påvirket.
|
|
|
|
Grænsen for hvornår beskeder bliver smidt væk kan konfigureres
|
|
med RateLimitIntervalSec= og RateLimitBurst= i
|
|
/etc/systemd/journald.conf. Se journald.conf(5) for detaljer herom.
|
|
|
|
-- e9bf28e6e834481bb6f48f548ad13606
|
|
Subject: Journal beskeder er gået tabt
|
|
Defined-By: systemd
|
|
Support: %SUPPORT_URL%
|
|
|
|
Kernel beskeder er gået tabt da journal systemet ikke har været i stand
|
|
til at håndtere dem hurtigt nok.
|
|
|
|
-- fc2e22bc6ee647b6b90729ab34a250b1
|
|
Subject: Fejl-fil genereret for process @COREDUMP_PID@ (@COREDUMP_COMM@)
|
|
Defined-By: systemd
|
|
Support: %SUPPORT_URL%
|
|
Documentation: man:core(5)
|
|
|
|
Process @COREDUMP_PID@ (@COREDUMP_COMM@) har lukket ned og genereret en
|
|
fejl-fil.
|
|
|
|
Dette indikerer som regel en programmeringsfejl i det nedlukkede program
|
|
og burde blive reporteret som en bug til folkene bag
|
|
|
|
-- 8d45620c1a4348dbb17410da57c60c66
|
|
Subject: En ny session @SESSION_ID@ er blevet lavet for bruger @USER_ID@
|
|
Defined-By: systemd
|
|
Support: %SUPPORT_URL%
|
|
Documentation: https://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/multiseat
|
|
|
|
En ny session med ID @SESSION_ID@ er blevet lavet for brugeren @USER_ID@.
|
|
|
|
Den ledende process for sessionen er @LEADER@.
|
|
|
|
-- 3354939424b4456d9802ca8333ed424a
|
|
Subject: Session @SESSION_ID@ er blevet lukket ned
|
|
Defined-By: systemd
|
|
Support: %SUPPORT_URL%
|
|
Documentation: https://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/multiseat
|
|
|
|
En session med ID @SESSION_ID@ er blevet lukket ned.
|
|
|
|
-- fcbefc5da23d428093f97c82a9290f7b
|
|
Subject: En ny arbejdsstation $SEAT_ID@ er nu tilgængelig
|
|
Defined-By: systemd
|
|
Support: %SUPPORT_URL%
|
|
Documentation: https://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/multiseat
|
|
|
|
En ny arbejdsstation @SEAT_ID@ er blevet konfigureret og er nu tilgængelig.
|
|
|
|
-- e7852bfe46784ed0accde04bc864c2d5
|
|
Subject: Arbejdsstation @SEAT_ID@ er nu blevet fjernet
|
|
Defined-By: systemd
|
|
Support: %SUPPORT_URL%
|
|
Documentation: https://www.freedesktop.org/wiki/Software/systemd/multiseat
|
|
|
|
En arbejdsstation @SEAT_ID@ er blevet fjernet og er ikke længere tilgængelig.
|
|
|
|
-- c7a787079b354eaaa9e77b371893cd27
|
|
Subject: Tidsændring
|
|
Defined-By: systemd
|
|
Support: %SUPPORT_URL%
|
|
|
|
Systemtiden er blevet ændret til @REALTIME@ mikrosekunder efter d. 1. Januar 1970.
|
|
|
|
-- 45f82f4aef7a4bbf942ce861d1f20990
|
|
Subject: Tidszoneændring til @TIMEZONE@
|
|
Defined-By: systemd
|
|
Support: %SUPPORT_URL%
|
|
|
|
Tidszonen for systemet er blevet ændret til @TIMEZONE@.
|
|
|
|
-- b07a249cd024414a82dd00cd181378ff
|
|
Subject: Opstart af systemet er nu fuldført
|
|
Defined-By: systemd
|
|
Support: %SUPPORT_URL%
|
|
|
|
Alle system services i kø til at køre ved opstart, er blevet startet
|
|
med success. Bemærk at dette ikke betyder at maskinen er i dvale, da
|
|
services stadig kan være i gang med at færdiggøre deres opstart.
|
|
|
|
Opstart af kernel tog @KERNEL_USEC@ mikrosekunder.
|
|
|
|
Opstart af initrd tog @INITRD_USEC@ mikrosekunder.
|
|
|
|
Opstart af userspace tog @USERSPACE_USEC@ mikrosekunder.
|
|
|
|
-- 6bbd95ee977941e497c48be27c254128
|
|
Subject: System slumretilstand @SLEEP@ trådt i kraft
|
|
Defined-By: systemd
|
|
Support: %SUPPORT_URL%
|
|
|
|
System er nu gået i @SLEEP@ slumretilstand.
|
|
|
|
-- 8811e6df2a8e40f58a94cea26f8ebf14
|
|
Subject: System slumretilstand @SLEEP@ forladt
|
|
Defined-By: systemd
|
|
Support: %SUPPORT_URL%
|
|
|
|
Systemet har nu forladt @SLEEP@ slumretilstand.
|
|
|
|
-- 98268866d1d54a499c4e98921d93bc40
|
|
Subject: Systemnedlukning påbegyndt
|
|
Defined-By: systemd
|
|
Support: %SUPPORT_URL%
|
|
|
|
Systemnedlukning er blevet påbegyndt. Nedlukningen er nu begyndt og
|
|
alle system services er blevet afbrudt og alle filsystemer afmonteret.
|
|
|
|
-- 7d4958e842da4a758f6c1cdc7b36dcc5
|
|
Subject: Enhed @UNIT@ har påbegyndt opstart
|
|
Defined-By: systemd
|
|
Support: %SUPPORT_URL%
|
|
|
|
Enhed @UNIT@ er begyndt at starte op.
|
|
|
|
-- 39f53479d3a045ac8e11786248231fbf
|
|
Subject: Enhed @UNIT har færdiggjort opstart
|
|
Defined-By: systemd
|
|
Support: %SUPPORT_URL%
|
|
|
|
Enhed @UNIT@ er færdig med at starte op.
|
|
|
|
Resultat for opstart er @JOB_RESULT@.
|
|
|
|
-- de5b426a63be47a7b6ac3eaac82e2f6f
|
|
Subject: Enhed @UNIT@ har påbegyndt nedlukning
|
|
Defined-By: systemd
|
|
Support: %SUPPORT_URL%
|
|
|
|
Enhed @UNIT@ har påbegyndt nedlukning.
|
|
|
|
-- 9d1aaa27d60140bd96365438aad20286
|
|
Subject: Enhed @UNIT@ har færdiggjort nedlukning
|
|
Defined-By: systemd
|
|
Support: %SUPPORT_URL%
|
|
|
|
Enhed @UNIT@ har færdiggjort nedlukning.
|
|
|
|
-- be02cf6855d2428ba40df7e9d022f03d
|
|
Subject: Enhed @UNIT@ har fejlet
|
|
Defined-By: systemd
|
|
Support: %SUPPORT_URL%
|
|
|
|
Enhed @UNIT@ har fejlet.
|
|
|
|
Resultatet er @JOB_RESULT@
|
|
|
|
-- d34d037fff1847e6ae669a370e694725
|
|
Subject: Enhed @UNIT@ har påbegyndt genindlæsning af sin konfiguration
|
|
Defined-By: systemd
|
|
Support: %SUPPORT_URL%
|
|
|
|
Enhed @UNIT@ er begyndt at genindlæse sin konfiguration
|
|
|
|
-- 7b05ebc668384222baa8881179cfda54
|
|
Subject: Enhed @UNIT@ har færdiggjort genindlæsning af sin konfiguration
|
|
Defined-By: systemd
|
|
Support: %SUPPORT_URL%
|
|
|
|
Enhed @UNIT@ er færdig med at genindlæse sin konfiguration
|
|
|
|
Resultatet er: @JOB_RESULT@.
|
|
|
|
-- 641257651c1b4ec9a8624d7a40a9e1e7
|
|
Subject: Process @EXECUTABLE@ kunne ikke eksekveres
|
|
Defined-By: systemd
|
|
Support: %SUPPORT_URL%
|
|
|
|
Processen @EXECUTABLE@ kunne ikke eksekveres og fejlede.
|
|
|
|
Processens returnerede fejlkode er @ERRNO@.
|
|
|
|
-- 0027229ca0644181a76c4e92458afa2e
|
|
Subject: Èn eller flere beskeder kunne ikke videresendes til syslog
|
|
Defined-By: systemd
|
|
Support: %SUPPORT_URL%
|
|
|
|
Èn eller flere beskeder kunne ikke videresendes til syslog servicen
|
|
der kører side-om-side med journald. Dette indikerer typisk at syslog
|
|
implementationen ikke har kunnet følge med mængden af ventende beskeder.
|
|
|
|
-- 1dee0369c7fc4736b7099b38ecb46ee7
|
|
Subject: Monteringspunkt er ikke tomt
|
|
Defined-By: systemd
|
|
Support: %SUPPORT_URL%
|
|
|
|
Folderen @WHERE@ er specificeret som monteringspunkt (andet felt i
|
|
/etc/fstab eller Where= feltet i systemd enhedsfil) men er ikke tom.
|
|
Dette forstyrrer ikke monteringen, men de pre-eksisterende filer i folderen
|
|
bliver utilgængelige. For at se de over-monterede filer; montér det
|
|
underlæggende filsystem til en anden lokation.
|
|
|
|
-- 24d8d4452573402496068381a6312df2
|
|
Subject: En virtuel maskine eller container er blevet startet
|
|
Defined-By: systemd
|
|
Support: %SUPPORT_URL%
|
|
|
|
Den virtuelle maskine @NAME@ med dens leder PID @LEADER@ er blevet
|
|
startet og er klar til brug.
|
|
|
|
-- 58432bd3bace477cb514b56381b8a758
|
|
Subject: En virtuel maskine eller container er blevet afbrudt
|
|
Defined-By: systemd
|
|
Support: %SUPPORT_URL%
|
|
|
|
Den virtuelle maskine @NAME@ med dens leder PID @LEADER@ er blevet
|
|
nedlukket.
|