Merge pull request #34160 from weblate/weblate-systemd-main

Translations update from Fedora Weblate
This commit is contained in:
Yu Watanabe 2024-08-29 07:54:03 +09:00 committed by GitHub
commit ee9a70ccc7
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: B5690EEEBB952194

View File

@ -7,12 +7,13 @@
# Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>, 2020, 2021, 2024.
# Luna Jernberg <bittin@reimu.nl>, 2020, 2023, 2024.
# Anders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>, 2022, 2024.
# Weblate Translation Memory <noreply-mt-weblate-translation-memory@weblate.org>, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-23 15:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-04 05:35+0000\n"
"Last-Translator: Luna Jernberg <bittin@reimu.nl>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-28 19:48+0000\n"
"Last-Translator: Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>\n"
"Language-Team: Swedish <https://translate.fedoraproject.org/projects/systemd/"
"main/sv/>\n"
"Language: sv\n"
@ -20,7 +21,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.5.5\n"
"X-Generator: Weblate 5.7\n"
#: src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in:22
msgid "Send passphrase back to system"
@ -366,38 +367,34 @@ msgid "Import a disk image"
msgstr "Importera en diskavbild"
#: src/import/org.freedesktop.import1.policy:23
#, fuzzy
msgid "Authentication is required to import an image."
msgstr "Autentisering krävs för att importera en avbild"
msgstr "Autentisering krävs för att importera en avbild."
#: src/import/org.freedesktop.import1.policy:32
msgid "Export a disk image"
msgstr "Exportera en diskavbild"
#: src/import/org.freedesktop.import1.policy:33
#, fuzzy
msgid "Authentication is required to export disk image."
msgstr "Autentisering krävs för att exportera en diskavbild"
msgstr "Autentisering krävs för att exportera en diskavbild."
#: src/import/org.freedesktop.import1.policy:42
msgid "Download a disk image"
msgstr "Hämta en diskavbild"
#: src/import/org.freedesktop.import1.policy:43
#, fuzzy
msgid "Authentication is required to download a disk image."
msgstr "Autentisering krävs för att hämta en diskavbild"
msgstr "Autentisering krävs för att hämta en diskavbild."
#: src/import/org.freedesktop.import1.policy:52
msgid "Cancel transfer of a disk image"
msgstr "Avbryt överföringen av en diskavbild"
#: src/import/org.freedesktop.import1.policy:53
#, fuzzy
msgid ""
"Authentication is required to cancel the ongoing transfer of a disk image."
msgstr ""
"Autentisering krävs för att avbryta en pågående överföring av en diskavbild"
"Autentisering krävs för att avbryta en pågående överföring av en diskavbild."
#: src/locale/org.freedesktop.locale1.policy:22
msgid "Set system locale"
@ -790,9 +787,8 @@ msgid "Set a wall message"
msgstr "Ange ett väggmeddelande"
#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:397
#, fuzzy
msgid "Authentication is required to set a wall message."
msgstr "Autentisering krävs för att ställa in ett väggmeddelande"
msgstr "Autentisering krävs för att ställa in ett väggmeddelande."
#: src/login/org.freedesktop.login1.policy:406
msgid "Change Session"
@ -866,16 +862,14 @@ msgstr ""
"Autentisering krävs för att hantera lokala virtuella maskiner och behållare."
#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:95
#, fuzzy
msgid "Create a local virtual machine or container"
msgstr "Hantera lokala virtuella maskiner och behållare"
msgstr "Skapa en lokal virtuell maskin eller behållare"
#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:96
#, fuzzy
msgid ""
"Authentication is required to create a local virtual machine or container."
msgstr ""
"Autentisering krävs för att hantera lokala virtuella maskiner och behållare."
"Autentisering krävs för att skapa en lokal virtuell maskin eller behållare."
#: src/machine/org.freedesktop.machine1.policy:106
msgid "Manage local virtual machine and container images"
@ -1071,16 +1065,14 @@ msgid "Register a DNS-SD service"
msgstr "Registrera en DNS-SD-tjänst"
#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:23
#, fuzzy
msgid "Authentication is required to register a DNS-SD service."
msgstr "Autentisering krävs för att registrera en DNS-SD-tjänst"
msgstr "Autentisering krävs för att registrera en DNS-SD-tjänst."
#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:33
msgid "Unregister a DNS-SD service"
msgstr "Avregistrera en DNS-SD-tjänst"
#: src/resolve/org.freedesktop.resolve1.policy:34
#, fuzzy
msgid "Authentication is required to unregister a DNS-SD service."
msgstr "Autentisering krävs för att avregistrera en DNS-SD-tjänst"