From ae27ffcddcf8a68041418cdfd8362e6cbb2f32be Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Gabriele Lo Re Date: Mon, 10 Jun 2024 12:45:00 +0200 Subject: [PATCH] [TRANSLATION] Improve Italian (it-IT) translation (#6820) I have edited some traslation files for the italian language, as the text looked robotic in the way senteces were written, or in some cases it used not-really-fitting synonymous or incorrect spelling. The edited strings are from varius areas of ReactOS. I hope this contribution makes italian language less strange to native speakers. - [ACCESS] Improve Italian (it-IT) translation - [DESK] Improve Italian (it-IT) translation - [JOY] Improve Italian (it-IT) translation - [MAIN] Improve Italian (it-IT) translation - [SYSDM] Improve Italian (it-IT) translation - [TIMEDATE] Improve Italian (it-IT) translation - [ACPPAGE] Improve Italian (it-IT) translation - [DESKADP] Improve Italian (it-IT) translation - [DEVCPUX] Add Italian (it-IT) translation - [FONTEXT] Improve Italian (it-IT) translation - [ZIPFLDR] Improve Italian (it-IT) translation - [BROWSEUI] Improve Italian (it-IT) translation - [USER32] Improve Italian (it-IT) translation - [CONSRV] Improve Italian (it-IT) translation - [USERSRV] Improve Italian (it-IT) translation Reviewed-by: Joachim Henze Reviewed-by: Simone Mario Lombardo --- dll/cpl/access/lang/it-IT.rc | 2 +- dll/cpl/desk/lang/it-IT.rc | 22 ++++----- dll/cpl/joy/lang/it-IT.rc | 2 +- dll/cpl/main/lang/it-IT.rc | 56 +++++++++++------------ dll/cpl/sysdm/lang/it-IT.rc | 40 ++++++++-------- dll/cpl/timedate/lang/it-IT.rc | 10 ++-- dll/shellext/acppage/lang/it-IT.rc | 6 +-- dll/shellext/deskadp/lang/it-IT.rc | 6 +-- dll/shellext/devcpux/lang/it-IT.rc | 48 +++++++++++++++++++ dll/shellext/devcpux/processor.rc | 3 ++ dll/shellext/fontext/lang/it-IT.rc | 12 ++--- dll/shellext/zipfldr/lang/it-IT.rc | 40 ++++++++-------- dll/win32/browseui/lang/it-IT.rc | 36 +++++++-------- win32ss/user/user32/lang/it-IT.rc | 4 +- win32ss/user/winsrv/consrv/lang/it-IT.rc | 2 +- win32ss/user/winsrv/usersrv/lang/it-IT.rc | 14 +++--- 16 files changed, 177 insertions(+), 126 deletions(-) create mode 100644 dll/shellext/devcpux/lang/it-IT.rc diff --git a/dll/cpl/access/lang/it-IT.rc b/dll/cpl/access/lang/it-IT.rc index 6fcfacf94a3..f256d87ff02 100644 --- a/dll/cpl/access/lang/it-IT.rc +++ b/dll/cpl/access/lang/it-IT.rc @@ -56,7 +56,7 @@ BEGIN LTEXT "Usa la barra per modificare la velocità del lampeggio del cursore e il suo spessore.", -1, 12, 88, 222, 20 CTEXT "Velocità del lampeggio:", -1, 12, 115, 222, 11 - LTEXT "Nessuno", -1, 18, 130, 36, 11 + LTEXT "Lenta", -1, 18, 130, 36, 11 LTEXT "Veloce", -1, 192, 130, 36, 11 CONTROL "", IDC_CURSOR_BLINK_TRACK, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 60, 124, 126, 20 diff --git a/dll/cpl/desk/lang/it-IT.rc b/dll/cpl/desk/lang/it-IT.rc index e36da0757bd..efaa7affdf2 100644 --- a/dll/cpl/desk/lang/it-IT.rc +++ b/dll/cpl/desk/lang/it-IT.rc @@ -1,15 +1,15 @@ LANGUAGE LANG_ITALIAN, SUBLANG_NEUTRAL IDD_THEMES DIALOGEX 0, 0, 246, 210 -CAPTION "Themes" +CAPTION "Temi" STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - LTEXT "A theme is a background plus a set of sounds, icons, and other elements to help you personalize your computer with one click.", IDC_STATIC, 5, 5, 235, 30 - LTEXT "Theme:", IDC_STATIC, 5, 42, 55, 10 + LTEXT "Un tema è uno sfondo più un set di suoni, icone, e altri elementi per personalizzare il computer in un clic.", IDC_STATIC, 5, 5, 235, 30 + LTEXT "Tema:", IDC_STATIC, 5, 42, 55, 10 COMBOBOX IDC_THEMES_COMBOBOX, 5, 52, 160, 300, CBS_HASSTRINGS | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP - PUSHBUTTON "Save &As...", IDC_THEMES_SAVE_AS, 170, 52, 70, 14 - PUSHBUTTON "&Delete", IDC_THEMES_DELETE, 170, 70, 70, 14 + PUSHBUTTON "Salva &Come...", IDC_THEMES_SAVE_AS, 170, 52, 70, 14 + PUSHBUTTON "&Elimina", IDC_THEMES_DELETE, 170, 70, 70, 14 CONTROL "", IDC_THEMES_PREVIEW, "STATIC", SS_BITMAP, 5, 90, 235, 115, WS_EX_CLIENTEDGE END @@ -26,7 +26,7 @@ BEGIN PUSHBUTTON "&Colore...", IDC_COLOR_BUTTON, 188, 167, 55, 15 LTEXT "Posizione", IDC_STATIC, 188, 128, 55, 9 COMBOBOX IDC_PLACEMENT_COMBO, 188, 139, 55, 54, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP - PUSHBUTTON "Customize &Desktop...", IDC_DESKTOP_CUSTOM, 8, 194, 90, 15 + PUSHBUTTON "Personalizza &Desktop...", IDC_DESKTOP_CUSTOM, 8, 194, 90, 15 END IDD_SCREENSAVER DIALOGEX 0, 0, 246, 202 @@ -77,7 +77,7 @@ CAPTION "Avanzato" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN CONTROL "", IDC_APPEARANCE_PREVIEW, "PreviewWndClass", WS_VISIBLE | WS_BORDER, 7, 7, 232, 120 - LTEXT "If you select a theme other than ReactOS classic, it will override the following settings, except in some older programs.", IDC_ADVAPPEARANCE_DISCLAIMER, 7, 133, 232, 30, BS_MULTILINE + LTEXT "Se selezioni un tema che non sia ReactOS classico, sovrascriverà le seguenti impostazioni, eccetto in alcuni vecchi programmi.", IDC_ADVAPPEARANCE_DISCLAIMER, 7, 133, 232, 30, BS_MULTILINE LTEXT "Elemento", 8, 5, 160, 50, 9 COMBOBOX IDC_ADVAPPEARANCE_ELEMENT, 5, 170, 130, 90, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS | CBS_SORT | WS_CHILD | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP @@ -194,7 +194,7 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Display Settings" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - LTEXT "Do you want to keep these display settings?", IDC_STATIC, 7, 7, 219, 8 + LTEXT "Mantenere queste opzioni di visualizzazione?", IDC_STATIC, 7, 7, 219, 8 LTEXT "", IDC_TIMEOUTTEXT, 7, 20, 219, 8 PUSHBUTTON "&Yes", IDYES, 121, 36, 50, 14 DEFPUSHBUTTON "&No", IDNO, 175, 36, 50, 14 @@ -233,14 +233,14 @@ END STRINGTABLE BEGIN - IDS_DESKTOP_ITEMS "Desktop Items" + IDS_DESKTOP_ITEMS "Oggetti Desktop" END STRINGTABLE BEGIN IDS_MULTIPLEMONITORS "(Monitor Multipli)" IDS_UNKNOWNMONITOR "(Monitor sconosciuto)" - IDS_ADVANCEDTITLEFMT "%s and %s" + IDS_ADVANCEDTITLEFMT "%s e %s" END STRINGTABLE @@ -309,5 +309,5 @@ BEGIN IDS_DISPLAY_SETTINGS "Impostazioni del monitor" IDS_APPLY_FAILED "Impossibile applicare le nuove impostazioni..." IDS_APPLY_NEEDS_RESTART "E' necessario riavviare il computer per applicare le modifiche." - IDS_TIMEOUTTEXT "Revert to previous settings in %d seconds." + IDS_TIMEOUTTEXT "Ripristino vecchie opzioni in %d secondi." END diff --git a/dll/cpl/joy/lang/it-IT.rc b/dll/cpl/joy/lang/it-IT.rc index 79c66454ddd..2fa7ba543ae 100644 --- a/dll/cpl/joy/lang/it-IT.rc +++ b/dll/cpl/joy/lang/it-IT.rc @@ -81,5 +81,5 @@ BEGIN IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Aggiunge, rimuove e configura periferiche di gioco come joystick e gamepad." IDS_CONTROLLER "Dispositivo" IDS_STATUS "Stato" - IDS_NONE "(None)" + IDS_NONE "(Nessuno)" END diff --git a/dll/cpl/main/lang/it-IT.rc b/dll/cpl/main/lang/it-IT.rc index c1e128e3d1c..b3eb0743929 100644 --- a/dll/cpl/main/lang/it-IT.rc +++ b/dll/cpl/main/lang/it-IT.rc @@ -50,23 +50,23 @@ END IDD_PAGE_BUTTON DIALOGEX 0, 0, 246, 228 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION -CAPTION "Bottoni" +CAPTION "Pulsanti" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - GROUPBOX "Configurazione dei bottoni", -1, 5, 5, 230, 70 - CHECKBOX "&Scambia il bottone secondario e primario", IDC_SWAP_MOUSE_BUTTONS, 10, 15, 140, 10 + GROUPBOX "Configurazione dei pulsanti", -1, 5, 5, 230, 70 + CHECKBOX "&Inverti il pulsante secondario e primario", IDC_SWAP_MOUSE_BUTTONS, 10, 15, 140, 10 CONTROL "", IDC_IMAGE_SWAP_MOUSE, "Static", SS_ICON | SS_CENTERIMAGE | WS_VISIBLE, 165, 15, 65, 57, WS_EX_STATICEDGE - LTEXT "Assegna al tasto destro del mouse le funzioni principali come ad esempio la selezione e il trascinamento", -1, 10, 30, 150, 30 - GROUPBOX "Velocità del doppio clic", -1, 5, 76, 230, 70 - LTEXT "Fai doppio clic sulla cartella per verificare le impostazioni. Se la cartella non si apre o chiude, prova a usare una velocità minore.", -1, 10, 86, 150, 30 + LTEXT "Assegna al tasto destro del mouse le funzioni principali come ad esempio la selezione e il trascinamento degli oggetti", -1, 10, 30, 150, 30 + GROUPBOX "Velocità doppio clic", -1, 5, 76, 230, 70 + LTEXT "Fare doppio clic sulla cartella per verificare le impostazioni. Se la cartella non si apre o chiude, provare ad usare una velocità minore.", -1, 10, 86, 150, 30 LTEXT "Velocità: Lenta", -1, 10, 121, 92, 8 LTEXT "Veloce", -1, 140, 121, 30, 8 CONTROL "", IDC_SLIDER_DOUBLE_CLICK_SPEED, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 62, 121, 70, 17 CONTROL "", IDC_IMAGE_DOUBLE_CLICK_SPEED, "Static", SS_ICON | SS_NOTIFY | SS_CENTERIMAGE | WS_VISIBLE, 165, 86, 65, 57, WS_EX_STATICEDGE GROUPBOX "Blocca clic", -1, 5, 150, 230, 70 - CHECKBOX "&Abilita Blocca Clic", IDC_CHECK_CLICK_LOCK, 10, 160, 70, 20 + CHECKBOX "&Attiva Blocca Clic", IDC_CHECK_CLICK_LOCK, 10, 160, 70, 20 PUSHBUTTON "&Impostazioni...", IDC_BUTTON_CLICK_LOCK, 164, 160, 66, 14 - LTEXT "Permette di selezionare e trascinare senza tenere premuto il tasto del mouse. Per attivare premere brevemente il tasto del mouse. Per disattivare, cliccare di nuovo.", -1, 10, 180, 190, 30 + LTEXT "Permette di selezionare e trascinare oggetti senza tenere premuto il tasto del mouse. Per selezionare, premere il pulsante del mouse. Per rilasciare, fare clic di nuovo.", -1, 10, 180, 190, 30 END IDD_PAGE_POINTER DIALOGEX 0, 0, 246, 228 @@ -74,24 +74,24 @@ STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION CAPTION "Puntatore" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - GROUPBOX "Schema", -1, 5, 5, 170, 45 + GROUPBOX "Puntatori", -1, 5, 5, 170, 45 COMBOBOX IDC_COMBO_CURSOR_SCHEME, 10, 15, 155, 200, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP - PUSHBUTTON "Salva come...", IDC_BUTTON_SAVEAS_SCHEME, 66, 30, 54, 15 - PUSHBUTTON "&Cancella", IDC_BUTTON_DELETE_SCHEME, 125, 30, 40, 15 + PUSHBUTTON "Salva con nome...", IDC_BUTTON_SAVEAS_SCHEME, 66, 30, 54, 15 + PUSHBUTTON "&Elimina", IDC_BUTTON_DELETE_SCHEME, 125, 30, 40, 15 CONTROL "", IDC_IMAGE_CURRENT_CURSOR, "Static", SS_ICON | SS_CENTERIMAGE | WS_VISIBLE, 190, 9, 45, 41, WS_EX_STATICEDGE LTEXT "&Personalizza", -1, 5, 60, 48, 10 LISTBOX IDC_LISTBOX_CURSOR, 5, 70, 230, 120, WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_NOTIFY - CHECKBOX "&Abilita l'ombra del puntatore", IDC_CHECK_CURSOR_SHADOW, 5, 200, 108, 10 - PUSHBUTTON "Usa predefinito", IDC_BUTTON_USE_DEFAULT_CURSOR, 120, 199, 60, 15 - PUSHBUTTON "&Esplora", IDC_BUTTON_BROWSE_CURSOR, 185, 199, 50, 15 + CHECKBOX "&Abilita ombra puntatore", IDC_CHECK_CURSOR_SHADOW, 5, 200, 108, 10 + PUSHBUTTON "Predefinito", IDC_BUTTON_USE_DEFAULT_CURSOR, 120, 199, 60, 15 + PUSHBUTTON "&Sfoglia...", IDC_BUTTON_BROWSE_CURSOR, 185, 199, 50, 15 END IDD_CURSOR_SCHEME_SAVEAS DIALOGEX 0, 0, 200, 75 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Salva lo Schema" +CAPTION "Salva combinazione" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - LTEXT "Salva questo schema di cursori come:", -1, 5, 5, 100, 10 + LTEXT "Salva questa combinazione di cursori come:", -1, 5, 5, 100, 10 EDITTEXT IDC_EDIT_SCHEME_NAME, 5, 15, 180, 15, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP PUSHBUTTON "&Ok", IDOK, 60, 45, 50, 15 PUSHBUTTON "&Annulla", IDCANCEL, 115, 45, 50, 15 @@ -99,7 +99,7 @@ END IDD_PAGE_OPTION DIALOGEX 0, 0, 246, 228 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION -CAPTION "Opzioni del puntatore" +CAPTION "Opzioni puntatore" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN GROUPBOX "Movimento", -1, 5, 5, 230, 60 @@ -109,8 +109,8 @@ BEGIN LTEXT "Veloce", -1, 170, 30, 28, 10 ICON IDI_MOUSE_SPEED, IDC_ICON_MOUSE_SPEED, 15, 15, 15, 15 CHECKBOX "&Aumenta la precisione del puntatore", IDC_CHECK_POINTER_PRECISION, 60, 50, 130, 10 - GROUPBOX "Salta a", -1, 5, 67, 230, 40 - CHECKBOX "Muove automaticamente il puntatore al bottone preselezionato nelle finestre di dialogo", + GROUPBOX "Ancora a", -1, 5, 67, 230, 40 + CHECKBOX "Posiziona automaticamente il puntatore sul pulsante predefinito nelle finestre di dialogo", IDC_CHECK_SNAP_TO, 60, 77, 170, 20, BS_MULTILINE | BS_TOP ICON IDI_MOUSE_BUTTON, IDC_ICON_SNAP_TO, 15, 77, 15, 15 GROUPBOX "Visibilità", -1, 5, 109, 230, 95 @@ -119,7 +119,7 @@ BEGIN LTEXT "Lunga", IDC_TEXT_TRAIL_LONG, 160, 135, 30, 10 ICON IDI_MOUSE_TRAILS, IDC_ICON_POINTER_TRAIL, 15, 119, 15, 15 CONTROL "", IDC_SLIDER_POINTER_TRAIL, "msctls_trackbar32", TBS_AUTOTICKS | WS_TABSTOP, 80, 130, 74, 17 - CHECKBOX "&Nascondi il puntatore mentre si scrive", IDC_CHECK_HIDE_POINTER, 60, 154, 140, 10 + CHECKBOX "&Nascondi il puntatore mentre si digita", IDC_CHECK_HIDE_POINTER, 60, 154, 140, 10 ICON IDI_MOUSE_HIDE, IDC_ICON_HIDE_POINTER, 15, 149, 15, 15 CHECKBOX "&Mostra la posizione del puntatore quando si preme il tasto CTRL", IDC_CHECK_SHOW_POINTER, 60, 179, 170, 20, BS_MULTILINE | BS_TOP @@ -128,13 +128,13 @@ END IDD_PAGE_WHEEL DIALOGEX 0, 0, 246, 228 STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_CAPTION -CAPTION "Rotella" +CAPTION "Rotellina" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN GROUPBOX "Scorrimento", -1, 5, 5, 230, 80 ICON IDI_MOUSE_WHEEL, IDC_ICON_WHEEL, 20, 20, 32, 32 - LTEXT "Gira la rotella di una tacca per scorrere", -1, 60, 15, 150, 10 - RADIOBUTTON "Il seguente numero di linee per volta", IDC_RADIO_WHEEL_SCROLL_LINES, 60, 30, 150, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP + LTEXT "Ruotare la rotellina di una tacca per scorrere", -1, 60, 15, 150, 10 + RADIOBUTTON "Il seguente numero di righe per volta", IDC_RADIO_WHEEL_SCROLL_LINES, 60, 30, 150, 10, WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP RADIOBUTTON "&Uno schermo alla volta", IDC_RADIO_WHEEL_SCROLL_PAGE, 60, 65, 90, 10 EDITTEXT IDC_EDIT_WHEEL_SCROLL_LINES, 70, 45, 60, 15, ES_RIGHT | ES_NUMBER | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP CONTROL "", IDC_UPDOWN_WHEEL_SCROLL_LINES, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS, 125, 45, 12, 12 @@ -155,7 +155,7 @@ BEGIN IDS_NWPEN "Scrittura manuale" IDS_NO "Non disponibile" IDS_SIZENS "Ridimensiona in verticale" - IDS_SIZEWE "Horizontal Resize" + IDS_SIZEWE "Ridimensiona in orrizzontale" IDS_SIZENWSE "Ridimensiona in Diagonale 1" IDS_SIZENESW "Ridimensiona in Diagonale 2" IDS_SIZEALL "Muovi" @@ -165,9 +165,9 @@ BEGIN IDS_SYSTEM_SCHEME "(Schema di sistema)" IDS_BROWSE_FILTER "Cursori (*.ani, *.cur)\0*.ani;*.cur\0Cursori animati (*.ani)\0*.ani\0Cursor statici (*.cur)\0*.cur\0Tutti i file\0*.*\0\0" IDS_BROWSE_TITLE "Sfoglia" - IDS_REMOVE_TITLE "Conferma la rimozione dello schema" - IDS_REMOVE_TEXT "Confermate di voler rimuovere lo schema dei cursori '%s'?" - IDS_OVERWRITE_TITLE "Sovrascrittura dello schema dei cursori" - IDS_OVERWRITE_TEXT "Il nome dello schema dei cursori è già in uso. Confermate di voler sovrascrivere lo schema dei cursori?" + IDS_REMOVE_TITLE "Conferma la rimozione della combinazione dei cursori" + IDS_REMOVE_TEXT "Confermate di voler rimuovere la combinazione dei cursori '%s'?" + IDS_OVERWRITE_TITLE "Sovrascrivvere combinazione dei cursori" + IDS_OVERWRITE_TEXT "Il nome della combinazione dei cursori è già in uso. Volere sovrascrivere quello esistente?" IDS_ANIMATE_CURSOR "Cursori animati" END diff --git a/dll/cpl/sysdm/lang/it-IT.rc b/dll/cpl/sysdm/lang/it-IT.rc index 81a6c050f71..4cfcf099f12 100644 --- a/dll/cpl/sysdm/lang/it-IT.rc +++ b/dll/cpl/sysdm/lang/it-IT.rc @@ -32,9 +32,9 @@ BEGIN ICON IDI_DEVMGR, IDC_STATIC, 12, 18, 23, 21, SS_ICON LTEXT "Gestione dispositivi elenca tutti i dispositivi installati nel computer. Usate la gestione dispositivi per modificare le impostazioni di un dispositivo.", IDC_STATIC, 42, 18, 204, 24 PUSHBUTTON "&Gestione dispositivi...", IDC_HARDWARE_DEVICE_MANAGER, 154, 48, 90, 14 - GROUPBOX "Hardware Wizard", IDC_STATIC, 6, 79, 244, 61 + GROUPBOX "Procedura Guidata Hardware", IDC_STATIC, 6, 79, 244, 61 ICON IDI_ADDHW, IDC_STATIC, 12, 90, 23, 21, SS_ICON - LTEXT "Hardware wizard aiuta ad installare, disinstallare, ripristinare, scollegare, estrarre e configurare l'hardware.", IDC_STATIC, 42, 90, 204, 24 + LTEXT "Procedura Guidata Hardware aiuta ad installare, disinstallare, ripristinare, scollegare, estrarre e configurare l'hardware.", IDC_STATIC, 42, 90, 204, 24 PUSHBUTTON "&Hardware Wizard...", IDC_HARDWARE_WIZARD, 154, 120, 90, 14 GROUPBOX "Profili Hardware", IDC_STATIC, 6, 149, 244, 61 ICON IDI_HARDPROF, IDC_STATIC, 12, 160, 23, 21, SS_ICON @@ -90,7 +90,7 @@ BEGIN PUSHBUTTON "C&ancella", IDC_HRDPROFDEL, 173, 106, 50, 14, WS_DISABLED GROUPBOX "Selezione dei Profili Hardware", IDC_STATIC, 7, 130, 240, 75 LTEXT "All'avvio di ReactOS:", IDC_STATIC, 14, 142, 210, 8 - AUTORADIOBUTTON "&Aspetta finche non viene scelto un profilo", IDC_HRDPROFWAIT, 14, 158, 133, 8, WS_GROUP + AUTORADIOBUTTON "&Aspetta finché non viene scelto un profilo", IDC_HRDPROFWAIT, 14, 158, 133, 8, WS_GROUP AUTORADIOBUTTON "&Scegli il primo profilo in elenco se non avviene una scelta in ", IDC_HRDPROFSELECT, 14, 173, 190, 8 LTEXT "Secondi", IDC_STATIC, 65, 187, 35, 8 EDITTEXT IDC_HRDPROFEDIT, 25, 185, 35, 12 @@ -167,14 +167,14 @@ END IDD_USERPROFILE_TYPE DIALOGEX 6, 18, 225, 103 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Change Profile Type" +CAPTION "Cambia tipo di profilo" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "", IDC_USERPROFILE_TYPE_TEXT, 7, 11, 206, 28 AUTORADIOBUTTON "&Roaming profile", IDC_USERPROFILE_TYPE_ROAMING, 60, 49, 145, 10 AUTORADIOBUTTON "&Local profile", IDC_USERPROFILE_TYPE_LOCAL, 60, 63, 145, 10 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 60, 82, 50, 14 - PUSHBUTTON "Cancel", IDCANCEL, 122, 82, 50, 14 + PUSHBUTTON "Annulla", IDCANCEL, 122, 82, 50, 14 END IDD_USERPROFILE_COPY DIALOGEX 6, 18, 261, 133 @@ -259,7 +259,7 @@ END IDD_ENVIRONMENT_VARIABLES DIALOGEX 6, 18, 252, 245 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUPWINDOW | WS_CAPTION | WS_THICKFRAME | WS_VISIBLE -CAPTION "Variabili di ambiente" +CAPTION "Variabili d'ambiente" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN SCROLLBAR IDC_DIALOG_GRIP, 245, 238, 7, 7, SBS_SIZEGRIP @@ -333,10 +333,10 @@ BEGIN IDS_PETABYTE "PB di RAM" IDS_MEGAHERTZ "MHz" IDS_GIGAHERTZ "GHz" - IDS_UPTIME_FORMAT "%lu Giorno, %02lu:%02lu:%02lu" + IDS_UPTIME_FORMAT "%lu Giorno(i), %02lu:%02lu:%02lu" IDS_VARIABLE "Variabile" IDS_VALUE "Valore" - IDS_NO_DUMP "(None)" + IDS_NO_DUMP "(Nessuno)" IDS_MINI_DUMP "Minidump (64KB)" IDS_KERNEL_DUMP "Kernel dump" IDS_FULL_DUMP "Dump completo" @@ -345,13 +345,13 @@ BEGIN IDS_USERPROFILE_TYPE "Tipo" IDS_USERPROFILE_STATUS "Stato" IDS_USERPROFILE_MODIFIED "Modificato" - IDS_USERPROFILE_LOCAL "Local" + IDS_USERPROFILE_LOCAL "Locale" IDS_USERPROFILE_ROAMING "Roaming" IDS_USERPROFILE_MANDATORY "Mandatory" - IDS_USERPROFILE_CONFIRM_DELETE "Are you sure you want to delete %s's profile?" - IDS_USERPROFILE_CONFIRM_DELETE_TITLE "Confirm Delete" - IDS_USERPROFILE_ACCOUNT_UNKNOWN "Account Unknown" - IDS_USERPROFILE_ACCOUNT_DELETED "Account Deleted" + IDS_USERPROFILE_CONFIRM_DELETE "Eliminare il profilo di %s?" + IDS_USERPROFILE_CONFIRM_DELETE_TITLE "Conferma eliminazione" + IDS_USERPROFILE_ACCOUNT_UNKNOWN "Account sconosciuto" + IDS_USERPROFILE_ACCOUNT_DELETED "Account eliminato" IDS_USERPROFILE_TYPE_TEXT "When %s logs onto this computer, should the operating system use the roaming profile or just the locally cached copy of the roaming profile." IDS_MESSAGEBOXTITLE "Applet di sistema del pannello di controllo" IDS_WARNINITIALSIZE "Immettere la dimensione iniziale del file di paging." @@ -361,13 +361,13 @@ BEGIN IDS_PAGEFILE_MB "%lu MB" IDS_PAGEFILE_NONE "None" IDS_PAGEFILE_SYSTEM "System Managed" - IDS_INFOREBOOT "You have to reboot the computer in order to apply the changes." + IDS_INFOREBOOT "Bisogna riavviare il computer per applicare le modifiche." IDS_HWPROFILE_CONFIRM_DELETE_TITLE "Confirm Profile Delete" - IDS_HWPROFILE_CONFIRM_DELETE "Are you sure you want to delete the hardware profile ""%s""?" - IDS_HWPROFILE_ALREADY_IN_USE "The profile name is already in use." - IDS_HWPROFILE_PROFILE "Profile" - IDS_HWPROFILE_WARNING "Warning" - IDS_ENVIRONMENT_WARNING "Any changes that have been done will be discarded and the variable's value will be edited as text." - IDS_ENVIRONMENT_WARNING_TITLE "System Properties" + IDS_HWPROFILE_CONFIRM_DELETE "Eliminare il profilo hardware ""%s""?" + IDS_HWPROFILE_ALREADY_IN_USE "Il nome del profilo è già in uso." + IDS_HWPROFILE_PROFILE "Profilo" + IDS_HWPROFILE_WARNING "Attenzione" + IDS_ENVIRONMENT_WARNING "Tutte le modifiche effettuate verranno scartate e il valore della variabile verrà modificata come testo." + IDS_ENVIRONMENT_WARNING_TITLE "Propietà di sistema" IDS_FILE_BROWSE_FILTER "All Files (*.*)\0*.*\0" END diff --git a/dll/cpl/timedate/lang/it-IT.rc b/dll/cpl/timedate/lang/it-IT.rc index 05625d61fb4..8d0fb64db5a 100644 --- a/dll/cpl/timedate/lang/it-IT.rc +++ b/dll/cpl/timedate/lang/it-IT.rc @@ -34,10 +34,10 @@ CAPTION "Ora Internet" FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 BEGIN COMBOBOX IDC_SERVERLIST, 65, 22, 117, 136, CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP - AUTOCHECKBOX "Sincronizza automaticamente con il server di riferimento ora", + AUTOCHECKBOX "Sincronizza automaticamente con un server di riferimento ora", IDC_AUTOSYNC, 11, 7, 241, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP LTEXT "Server:", IDC_SERVERTEXT, 34, 22, 28, 13 - PUSHBUTTON "Aggiorna ora", IDC_UPDATEBUTTON, 187, 22, 49, 14 + PUSHBUTTON "Sincronizza ora", IDC_UPDATEBUTTON, 187, 22, 49, 14 LTEXT "", IDC_SUCSYNC, 12, 54, 214, 23 LTEXT "", IDC_NEXTSYNC, 12, 96, 137, 12 LTEXT "La sincronizzazione può avvenire solo quando il computer è connesso a Internet.", -1, 12, 114, 225, 25 @@ -52,8 +52,8 @@ BEGIN IDS_TIMEZONEUNKNOWN "Sconosciuto" IDS_INETTIMESUCSYNC "L'ora è stata sincronizzata correttamente con %s %s alle %s" IDS_INETTIMENEXTSYNC "Prossima sincronizzazione: %s alle %s" - IDS_INETTIMESYNCING "Sincronizzazione ora con %s" + IDS_INETTIMESYNCING "Sincronizzazione in corso con %s..." IDS_INETTIMEERROR "E' stato rilevato un errore mentre ReactOS si stava sincronizzando con %s" - IDS_INETTIMESUCFILL "Si prega di inserire un nome del server NTP per poter sincronizzare l'ora" - IDS_INETTIMEWELCOME "Seleziona un server NTP dalla lista oppure inserisci il nome del server NTP per sincronizzare l'ora del PC" + IDS_INETTIMESUCFILL "Si prega di inserire un indirizzo server NTP per poter sincronizzare l'ora" + IDS_INETTIMEWELCOME "Seleziona un server NTP dalla lista oppure inserisci un indirizzo per sincronizzare l'ora del computer" END diff --git a/dll/shellext/acppage/lang/it-IT.rc b/dll/shellext/acppage/lang/it-IT.rc index e89e809cc81..8c9d8d3fd65 100644 --- a/dll/shellext/acppage/lang/it-IT.rc +++ b/dll/shellext/acppage/lang/it-IT.rc @@ -7,7 +7,7 @@ STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION CAPTION "Compatibilità" FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 BEGIN - LTEXT "Se ci sono problemi ad eseguire questo programma in ReactOS potete scegliere un sistema operativo da segnalare all'applicazione.\nPlease note that this is a work in progress.", IDC_EXPLANATION, 7, 7, 210, 31 + LTEXT "Se ci sono problemi ad eseguire questo programma in ReactOS potete scegliere un sistema operativo da segnalare all'applicazione.\nPer favore notare questo è un Work-In-Progress.", IDC_EXPLANATION, 7, 7, 210, 31 GROUPBOX "Modalità compatibile", IDC_COMPATGROUP, 7, 41, 210, 49 CHECKBOX "Esegui questo programma in modalità compatibile per:", IDC_CHKRUNCOMPATIBILITY, 18, 57, 188, 10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP COMBOBOX IDC_COMPATIBILITYMODE, 18, 70, 188, 85, CBS_HASSTRINGS | CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP | WS_DISABLED @@ -39,6 +39,6 @@ END STRINGTABLE BEGIN IDS_COMPAT_TITLE "Compatibilità" - IDS_FAILED_NETWORK "Compatibility modes cannot be set on this program because it is on a network drive." - IDS_FAILED_PROTECTED "Compatibility modes cannot be set on this program because it is a part of ReactOS." + IDS_FAILED_NETWORK "Le modalità di compatibilità non possono essere impostate su questo programma perchè è su una risorsa di rete." + IDS_FAILED_PROTECTED "Le modalità di compatibilità non possono essere impostate su questo programma perchè fa parte di ReactOS." END diff --git a/dll/shellext/deskadp/lang/it-IT.rc b/dll/shellext/deskadp/lang/it-IT.rc index 33f1bc380b3..dcd542b65c3 100644 --- a/dll/shellext/deskadp/lang/it-IT.rc +++ b/dll/shellext/deskadp/lang/it-IT.rc @@ -30,14 +30,14 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 BEGIN DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 112, 115, 50, 15 PUSHBUTTON "Annulla", IDCANCEL, 167, 115, 50, 15 - GROUPBOX "Elenco delle modalità valide", -1, 6, 7, 212, 98 + GROUPBOX "Elenco delle modalità disponibili", -1, 6, 7, 212, 98 LISTBOX IDC_ALLVALIDMODES, 10, 20, 204, 87, LBS_NOTIFY | WS_VSCROLL END STRINGTABLE BEGIN IDS_MODEFMT "%d by %d, %s, %s" - IDS_DEFREFRESHRATE "Rinfresco predefinito" + IDS_DEFREFRESHRATE "Frequenza aggiornamento predefinita" IDES_REFRESHRATEFMT "%d Hertz" IDS_4BPP "16 Colori" IDS_8BPP "256 Colori" @@ -45,5 +45,5 @@ BEGIN IDS_16BPP "High Color (16 bit)" IDS_24BPP "True Color (24 bit)" IDS_32BPP "True Color (32 bit)" - IDS_NOTAVAIL "Not Available" + IDS_NOTAVAIL "Non disponibile" END diff --git a/dll/shellext/devcpux/lang/it-IT.rc b/dll/shellext/devcpux/lang/it-IT.rc new file mode 100644 index 00000000000..667bf66480d --- /dev/null +++ b/dll/shellext/devcpux/lang/it-IT.rc @@ -0,0 +1,48 @@ +/* + * PROJECT: ReactOS Processor Shell Extension + * LICENSE: LGPL-2.1-or-later (https://spdx.org/licenses/LGPL-2.1-or-later) + * PURPOSE: Italian resource file + * TRANSLATOR: Copyright 2024 Gabriele Lo Re + */ + +LANGUAGE LANG_ITALIAN, SUBLANG_NEUTRAL + +DLG_PROCESSORINFO DIALOGEX 0, 0, 252, 218 +STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME +CAPTION "CPU" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + LTEXT "Funzionalità:", -1, 7, 23, 50, 8 + LTEXT "test", IDC_FEATURES, 57, 23, 181, 8 + LTEXT "Modello:", -1, 7, 38, 50, 8 + LTEXT "test", IDC_MODEL, 57, 38, 181, 8 + LTEXT "Stepping:", -1, 7, 53, 50, 51 + LTEXT "test", IDC_STEPPING, 57, 53, 181, 8 + LTEXT "Velocità Core:", -1, 7, 68, 50, 8 + LTEXT "test", IDC_CORESPEED, 57, 68, 181, 8 +END + +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_MEGAHERTZ "%ld MHz" +END + +/* +DLG_PROCESSORINFO DIALOGEX 0, 0, 252, 218 +STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME +CAPTION "CPU" +FONT 8, "MS Shell Dlg" +BEGIN + LTEXT "Features:", -1, 7, 23, 50, 8 + LTEXT "", IDC_FEATURES, 7, 34, 238, 8 + + LTEXT "Model:", -1, 7, 49, 50, 8 + LTEXT "", IDC_MODEL, 7, 60, 238, 8 + + LTEXT "Stepping:", -1, 7, 75, 50, 8 + LTEXT "", IDC_STEPPING, 7, 86, 238, 8 + + LTEXT "Core Speed:", -1, 7, 101, 50, 8 + LTEXT "", IDC_CORESPEED, 7, 112, 238, 8 +END +*/ diff --git a/dll/shellext/devcpux/processor.rc b/dll/shellext/devcpux/processor.rc index 46f24a65c57..775c3f8e5dc 100644 --- a/dll/shellext/devcpux/processor.rc +++ b/dll/shellext/devcpux/processor.rc @@ -24,6 +24,9 @@ #ifdef LANGUAGE_HI_IN #include "lang/hi-IN.rc" #endif +#ifdef LANGUAGE_IT_IT + #include "lang/it-IT.rc" +#endif #ifdef LANGUAGE_JA_JP #include "lang/ja-JP.rc" #endif diff --git a/dll/shellext/fontext/lang/it-IT.rc b/dll/shellext/fontext/lang/it-IT.rc index 137435a3a01..1f0e558cfed 100644 --- a/dll/shellext/fontext/lang/it-IT.rc +++ b/dll/shellext/fontext/lang/it-IT.rc @@ -14,20 +14,20 @@ END STRINGTABLE BEGIN - IDS_COL_NAME "Name" + IDS_COL_NAME "Nome" END STRINGTABLE BEGIN - IDS_COL_FILENAME "Filename" - IDS_COL_SIZE "Size" - IDS_COL_MODIFIED "Modified" - IDS_COL_ATTR "Attributes" + IDS_COL_FILENAME "Nome File" + IDS_COL_SIZE "Dimensione" + IDS_COL_MODIFIED "Modificato" + IDS_COL_ATTR "Attributi" IDS_COL_ATTR_LETTERS "RHSAC" END STRINGTABLE BEGIN - IDS_FONT_PREVIEW "Preview" + IDS_FONT_PREVIEW "Anteprima" END diff --git a/dll/shellext/zipfldr/lang/it-IT.rc b/dll/shellext/zipfldr/lang/it-IT.rc index a3ebbf1b386..ad15ae7d498 100644 --- a/dll/shellext/zipfldr/lang/it-IT.rc +++ b/dll/shellext/zipfldr/lang/it-IT.rc @@ -16,7 +16,7 @@ BEGIN EDITTEXT IDC_DIRECTORY,86,24,157,12,ES_AUTOHSCROLL PUSHBUTTON "Sfoglia...",IDC_BROWSE,189,42,54,14 PUSHBUTTON "Password",IDC_PASSWORD,189,66,54,14 - LTEXT "Click 'Next' to extract",IDC_STATUSTEXT,86,114,80,8 + LTEXT "Fare clic su 'Avanti' per estrarre",IDC_STATUSTEXT,86,114,80,8 CONTROL "",IDC_PROGRESS,"msctls_progress32",WS_BORDER,86,126,157,6 CONTROL IDB_ZIPFLDR,-1,"STATIC",SS_BITMAP | WS_CHILD | WS_VISIBLE,0,0,78,138 END @@ -29,7 +29,7 @@ BEGIN LTEXT "I file sono stati estratti nella seguente cartella:",IDC_STATIC,86,12,157,18 LTEXT "%s",IDC_DESTDIR,86,36,157,8 CONTROL "Mostra i file estratti",IDC_SHOW_EXTRACTED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,86,66,81,10 - LTEXT "Premi Fine per continuare.",IDC_STATIC,86,84,84,8 + LTEXT "Premere Fine per continuare.",IDC_STATIC,86,84,84,8 CONTROL IDB_ZIPFLDR,-1,"STATIC",SS_BITMAP | WS_CHILD | WS_VISIBLE,0,0,78,138 END @@ -52,9 +52,9 @@ CAPTION "Password needed" FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1 BEGIN EDITTEXT IDC_PASSWORD,72,42,108,13,ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL - DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,186,6,50,14 - PUSHBUTTON "Skip File",IDSKIP,186,24,50,14 - PUSHBUTTON "Cancel",IDCANCEL,186,42,50,14 + DEFPUSHBUTTON "Ok",IDOK,186,6,50,14 + PUSHBUTTON "Ignora file",IDSKIP,186,24,50,14 + PUSHBUTTON "Annulla",IDCANCEL,186,42,50,14 LTEXT "Static",IDC_MESSAGE,24,6,156,30 LTEXT "Password:",IDC_STATIC,24,44,44,8 END @@ -66,32 +66,32 @@ BEGIN IDS_COL_COMPRSIZE "Dimensione Compressa" IDS_COL_PASSWORD "Password" IDS_COL_SIZE "Dimensione" - IDS_COL_RATIO "Rapporto" - IDS_COL_DATE_MOD "Data modificata" + IDS_COL_RATIO "Rapporto Compressione" + IDS_COL_DATE_MOD "Data di modifica" IDS_YES "Sì" IDS_NO "No" - IDS_ERRORTITLE "Compressed (zipped) Folders Error" - IDS_CANTSTARTTHREAD "Cannot start thread to compress files." - IDS_NOFILES "The specified directory '%s' is empty, so Compressed (zipped) Folders cannot add it to the archive." - IDS_CANTCREATEZIP "Failed to create a compressed folder '%s' (Error Code: %d)." - IDS_CANTREADFILE "Cannot read file '%s'." + IDS_ERRORTITLE "Errore Cartelle Compresse" + IDS_CANTSTARTTHREAD "Impossibile avviare thread per comprimere i file." + IDS_NOFILES "La cartella specificata '%s' è vuota, quindi Cartelle Compresse non può aggiungere all'archivio." + IDS_CANTCREATEZIP "Impossibile creare la cartella compressa '%s' (Codice errore: %d)." + IDS_CANTREADFILE "Impossibile leggere il file '%s'." IDS_EXTRACTING "Estrazione..." - IDS_CANTEXTRACTFILE "Cannot extract file '%1'." - IDS_DECOMPRESSERROR "Unsupported compression method %d. Do you want to continue?" - IDS_UNKNOWNERROR "Unknown error 0x%08x." + IDS_CANTEXTRACTFILE "Impossibile estrarre il file '%1'." + IDS_DECOMPRESSERROR "Metodo compressione %d non supportato. Vuoi continuare?" + IDS_UNKNOWNERROR "Errore Sconosciuto 0x%08x." IDS_WIZ_TITLE "Estrazione Guidata" IDS_WIZ_DEST_TITLE "Seleziona una Destinazione" IDS_WIZ_DEST_SUBTITLE "I file dall'archivio zip verranno estratti nella destinazione specificata." - IDS_WIZ_COMPL_TITLE "Estrazione Completa" - IDS_WIZ_COMPL_SUBTITLE "I file dall'archivio zip sono stati estratti." + IDS_WIZ_COMPL_TITLE "Estrazione Completata" + IDS_WIZ_COMPL_SUBTITLE "I file dall'archivio sono stati estratti." IDS_WIZ_BROWSE_TITLE "Seleziona la destinazione in cui desideri estrarre gli elementi selezionati." - IDS_OVERWRITEFILE_TEXT "Questa cartella già contiene un file chiamato '%1'.\nVuoi sostituirla?" - IDS_PASSWORD_FILE_TEXT "The file '%1' is password protected. Please enter the password." + IDS_OVERWRITEFILE_TEXT "Questa cartella contiene già un file chiamato '%1'.\nVuoi sostituirla?" + IDS_PASSWORD_FILE_TEXT "Il file '%1' è protetto da password. Per favore immettere la password." IDS_PASSWORD_ZIP_TEXT "Please specify the password to use when extracting this zip file." IDS_MENUITEM "Estrai &Tutto..." IDS_HELPTEXT "Estrae i contenuti della cartella" - IDS_FRIENDLYNAME "Cartella Compressa (zippata)" + IDS_FRIENDLYNAME "Cartella Compressa" END diff --git a/dll/win32/browseui/lang/it-IT.rc b/dll/win32/browseui/lang/it-IT.rc index 79cd2ffb44c..5138b3cece3 100644 --- a/dll/win32/browseui/lang/it-IT.rc +++ b/dll/win32/browseui/lang/it-IT.rc @@ -89,8 +89,8 @@ END IDM_BAND_MENU MENUEX BEGIN - MENUITEM "Sho&w Title", IDM_BAND_TITLE - MENUITEM "&Close Toolbar", IDM_BAND_CLOSE + MENUITEM "Mostr&a Titolo", IDM_BAND_TITLE + MENUITEM "&Chiudi barra degli strumenti", IDM_BAND_CLOSE END IDM_POPUPMENU MENUEX DISCARDABLE @@ -99,11 +99,11 @@ BEGIN BEGIN POPUP "&View", IDM_VIEW_MENU BEGIN - MENUITEM "&Large Icons", IDM_LARGE_ICONS - MENUITEM "&Small Icons", IDM_SMALL_ICONS + MENUITEM "&Icone grandi", IDM_LARGE_ICONS + MENUITEM "&Icone piccole", IDM_SMALL_ICONS END - MENUITEM "&Open Folder", IDM_OPEN_FOLDER - MENUITEM "&Show Text", IDM_SHOW_TEXT + MENUITEM "&Apri cartella", IDM_OPEN_FOLDER + MENUITEM "&Mostra testo", IDM_SHOW_TEXT END END @@ -150,7 +150,7 @@ BEGIN DEFPUSHBUTTON "Sea&rch", IDC_SEARCH_BUTTON, 80, 110, 40, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE PUSHBUTTON "&Stop", IDC_SEARCH_STOP_BUTTON, 80, 110, 40, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP - AUTOCHECKBOX "Search Hidden Files and Folders", + AUTOCHECKBOX "Cerca file e cartelle nascoste", IDC_SEARCH_HIDDEN, 4, 130, 130, 8, WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP CONTROL "", IDC_PROGRESS_BAR, PROGRESS_CLASSA, WS_BORDER | PBS_MARQUEE, 10, 155, 200, 8 @@ -298,7 +298,7 @@ END STRINGTABLE BEGIN - IDS_ADDRESSMENUTEXT "&Address" + IDS_ADDRESSMENUTEXT "&Indirizzo" IDS_HISTORYTEXT "&Recenti\tCtrl+H" END @@ -311,7 +311,7 @@ STRINGTABLE BEGIN IDS_BACK "Back to %s" IDS_FORWARD "Forward to %s" - IDS_FOLDER_OPTIONS "Folder Options" + IDS_FOLDER_OPTIONS "Opzioni cartella" END STRINGTABLE @@ -322,24 +322,24 @@ END STRINGTABLE BEGIN IDS_BROWSEFORNEWTOOLAR "Choose a folder" - IDS_TOOLBAR_ERR_TITLE "Toolbar" - IDS_TOOLBAR_ERR_TEXT "Cannot create toolbar." + IDS_TOOLBAR_ERR_TITLE "Barra degli strumenti" + IDS_TOOLBAR_ERR_TEXT "Impossibile creare la barra degli strumenti." END STRINGTABLE BEGIN - IDS_SEARCH_RESULTS "Search Results" - IDS_SEARCHINVALID "'%1' is not a valid folder." - IDS_SEARCH_FOLDER "Searching %s" - IDS_SEARCH_FILES_FOUND "%u files found" + IDS_SEARCH_RESULTS "Risultati ricerca" + IDS_SEARCHINVALID "'%1' non è una cartella valida." + IDS_SEARCH_FOLDER "Sto cercando %s" + IDS_SEARCH_FILES_FOUND "trovati %u file" IDS_SEARCH_OPEN_FOLDER "Open Containing &Folder" - IDS_COL_NAME "Name" + IDS_COL_NAME "Nome" IDS_COL_LOCATION "In Folder" - IDS_COL_RELEVANCE "Relevance" + IDS_COL_RELEVANCE "Rivelanza" END STRINGTABLE BEGIN IDS_PARSE_ADDR_ERR_TITLE "ReactOS Explorer" - IDS_PARSE_ADDR_ERR_TEXT "ReactOS Explorer cannot find '%1'. Check the spelling and try again." + IDS_PARSE_ADDR_ERR_TEXT "ReactOS Explorer non può trovare '%1'. Controlla la digitazione e riprova." END diff --git a/win32ss/user/user32/lang/it-IT.rc b/win32ss/user/user32/lang/it-IT.rc index 370a1f8221b..3851c60641d 100644 --- a/win32ss/user/user32/lang/it-IT.rc +++ b/win32ss/user/user32/lang/it-IT.rc @@ -18,7 +18,7 @@ EDITMENU MENU BEGIN POPUP "DUMMY" BEGIN - MENUITEM "&Undo", EM_UNDO + MENUITEM "&Annulla", EM_UNDO MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Taglia", WM_CUT MENUITEM "&Copia", WM_COPY @@ -59,7 +59,7 @@ STRINGTABLE BEGIN IDS_ERROR "Errore" IDS_NOT_RESPONDING " (Not Responding)" - IDS_ASK_TERMINATE "This application is not responding. Do you want to terminate it?" + IDS_ASK_TERMINATE "Questa applicazione non risponde. Terminare il processo?" IDS_HUNG_UP_TITLE "Hung up!" IDS_OK "OK" IDS_CANCEL "Annulla" diff --git a/win32ss/user/winsrv/consrv/lang/it-IT.rc b/win32ss/user/winsrv/consrv/lang/it-IT.rc index 7071011c931..d1f49a70012 100644 --- a/win32ss/user/winsrv/consrv/lang/it-IT.rc +++ b/win32ss/user/winsrv/consrv/lang/it-IT.rc @@ -2,5 +2,5 @@ LANGUAGE LANG_ITALIAN, SUBLANG_NEUTRAL STRINGTABLE BEGIN - IDS_CONSOLE_TITLE "ReactOS Console" + IDS_CONSOLE_TITLE "Prompt ReactOS" END diff --git a/win32ss/user/winsrv/usersrv/lang/it-IT.rc b/win32ss/user/winsrv/usersrv/lang/it-IT.rc index 7a2354fcf64..6f5530c07c0 100644 --- a/win32ss/user/winsrv/usersrv/lang/it-IT.rc +++ b/win32ss/user/winsrv/usersrv/lang/it-IT.rc @@ -34,16 +34,16 @@ END STRINGTABLE BEGIN - IDS_SEVERITY_SUCCESS "Success" - IDS_SEVERITY_INFORMATIONAL "System Information" - IDS_SEVERITY_WARNING "System Warning" - IDS_SEVERITY_ERROR "System Error" + IDS_SEVERITY_SUCCESS "Successo" + IDS_SEVERITY_INFORMATIONAL "Informazione di Sistema" + IDS_SEVERITY_WARNING "Avvertimento di Sistema" + IDS_SEVERITY_ERROR "Errore di Sistema" END STRINGTABLE BEGIN - IDS_SYSTEM_PROCESS "System Process" + IDS_SYSTEM_PROCESS "Processo di Sistema" IDS_UNKNOWN_SOFTWARE_EXCEPT "unknown software exception" - IDS_OK_TERMINATE_PROGRAM "Click on OK to terminate the program." - IDS_CANCEL_DEBUG_PROGRAM "Click on CANCEL to debug the program." + IDS_OK_TERMINATE_PROGRAM "Premere OK per terminare il programma." + IDS_CANCEL_DEBUG_PROGRAM "Premere Annulla per effettuare il debug del programma." END