[SYSDM] Update Romanian (ro-RO) translation (#6838)

This commit is contained in:
Andrei Miloiu 2024-08-16 22:41:57 +03:00 committed by GitHub
parent cde8eddaaa
commit 67ed91acbf
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: B5690EEEBB952194

View File

@ -11,7 +11,7 @@ LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
IDD_PROPPAGEGENERAL DIALOGEX 0, 0, 256, 218
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Generale"
CAPTION "General"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
CONTROL "", IDC_ROSIMG, "Static", SS_OWNERDRAW, 4, 5, 248, 111
@ -34,99 +34,99 @@ END
IDD_PROPPAGEHARDWARE DIALOGEX 0, 0, 256, 218
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Dispozitive"
CAPTION "Hardware"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Manager de dispozitive", IDC_STATIC, 6, 7, 244, 61
GROUPBOX "Manager dispozitive", IDC_STATIC, 6, 7, 244, 61
ICON IDI_DEVMGR, IDC_STATIC, 12, 18, 23, 21, SS_ICON
LTEXT "Managerul de dispozitive enumeră toate dispozitivele instalate în calculator. Utilizați acest instrument pentru configurarea oricărui dispozitiv.", IDC_STATIC, 42, 18, 204, 24
PUSHBUTTON "&Manager de activități", IDC_HARDWARE_DEVICE_MANAGER, 154, 48, 90, 15
GROUPBOX "Expert de adăugare a dispozitivelor", IDC_STATIC, 6, 79, 244, 61
LTEXT "Managerul dispozitive enumeră toate dispozitivele hardware instalate pe computer. Utilizaţi Managerul dispozitive pentru a modifica proprietăţile fiecărui dispozitiv.", IDC_STATIC, 42, 18, 204, 24
PUSHBUTTON "Manager &dispozitive", IDC_HARDWARE_DEVICE_MANAGER, 154, 48, 90, 15
GROUPBOX "Expert adăugare hardware", IDC_STATIC, 6, 79, 244, 61
ICON IDI_ADDHW, IDC_STATIC, 12, 90, 23, 21, SS_ICON
LTEXT "Acest instrument vă permite instalarea și depanarea dispozitivelor ale calculatorului.", IDC_STATIC, 42, 90, 204, 24
PUSHBUTTON "Deschide Asist&ent", IDC_HARDWARE_WIZARD, 154, 120, 90, 15
GROUPBOX "Profiluri ale dispozitivelor", IDC_STATIC, 6, 149, 244, 61
LTEXT "Expertul adăugare hardware se utilizează pentru instalarea de dispozitive hardware.", IDC_STATIC, 42, 90, 204, 24
PUSHBUTTON "Exper&t adăugare hardware", IDC_HARDWARE_WIZARD, 154, 120, 90, 15
GROUPBOX "Profiluri hardware", IDC_STATIC, 6, 149, 244, 61
ICON IDI_HARDPROF, IDC_STATIC, 12, 160, 23, 21, SS_ICON
LTEXT "Profiluri ale dispozitivelor oferă o modalitate de gestiune a grupurilor de setări hardware ale calculatorului.", IDC_STATIC, 42, 160, 204, 24
PUSHBUTTON "&Profiluri dispozitive…", IDC_HARDWARE_PROFILE, 154, 190, 90, 15
LTEXT "Profiluri hardware furnizează modalităţi de iniţializare şi stocare a diferitelor configuraţiilor hardware.", IDC_STATIC, 42, 160, 204, 24
PUSHBUTTON "&Profiluri hardware", IDC_HARDWARE_PROFILE, 154, 190, 90, 15
END
IDD_PROPPAGEADVANCED DIALOGEX 0, 0, 256, 218
STYLE DS_SHELLFONT | WS_CHILD | WS_DISABLED | WS_CAPTION
CAPTION "Avansate"
CAPTION "Complex"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Notă: Majoritatea opțiunilor de aici necesită drepturi de administrator.", IDC_STATIC, 12, 5, 236, 8
LTEXT "Trebuie să faceţi Log on ca Administrator pentru a efectua majoritatea acestor modificări.", IDC_STATIC, 12, 5, 236, 8
GROUPBOX "Performanță", IDC_STATIC, 6, 18, 244, 50
LTEXT "Opțiunile de performanță determină modul în care aplicațiile utilizează memoria, determinând astfel viteza calculatorului.", IDC_STATIC, 16, 29, 228, 17
PUSHBUTTON "&Opțiuni…", IDC_PERFOR, 194, 48, 50, 15
GROUPBOX "Profiluri de utilizator", IDC_STATIC, 6, 75, 244, 48
LTEXT "Opțiuni legate de conturile de utilizator stocate în calculator.", IDC_STATIC, 16, 88, 228, 20
PUSHBUTTON "O&pțiuni…", IDC_USERPROFILE, 194, 103, 50, 15
GROUPBOX "Pornire și recuperare", IDC_STATIC, 6, 131, 244, 52
LTEXT "Aceste opțiuni determină modul de încărcare a sistemului, acțiunile în caz de eroare, și alte informații de depanare.", IDC_STATIC, 16, 144, 228, 19
PUSHBUTTON "Opți&uni…", IDC_STAREC, 194, 162, 50, 15
PUSHBUTTON "&Setări sistem…", IDC_SYSSETTINGS, 6, 192, 80, 15
PUSHBUTTON "&Variabile de mediu", IDC_ENVVAR, 88, 192, 80, 15
PUSHBUTTON "Raportează erori", IDC_ERRORREPORT, 170, 192, 80, 15
LTEXT "Efecte vizuale, planificare procesor, utilizare memorie fizică şi memorie virtuală", IDC_STATIC, 16, 29, 228, 17
PUSHBUTTON "&Setări", IDC_PERFOR, 194, 48, 50, 15
GROUPBOX "Profiluri utilizator", IDC_STATIC, 6, 75, 244, 48
LTEXT "Setări spaţiu de lucru asociate cu tipul de conectare", IDC_STATIC, 16, 88, 228, 20
PUSHBUTTON "S&etări", IDC_USERPROFILE, 194, 103, 50, 15
GROUPBOX "Pornire şi recuperare", IDC_STATIC, 6, 131, 244, 52
LTEXT "Informaţii despre pornirea sistemului, defectarea sistemului şi depanare", IDC_STATIC, 16, 144, 228, 19
PUSHBUTTON "Se&tări", IDC_STAREC, 194, 162, 50, 15
PUSHBUTTON "Se&tări sistem…", IDC_SYSSETTINGS, 6, 192, 80, 15
PUSHBUTTON "&Variabile de mediu", IDC_ENVVAR, 88, 192, 80, 15
PUSHBUTTON "&Raportare erori", IDC_ERRORREPORT, 170, 192, 80, 15
END
IDD_SYSSETTINGS DIALOGEX 0, 0, 221, 106
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Opțiuni de sistem"
CAPTION "Setări de sistem"
FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x1
BEGIN
GROUPBOX "Informații versiune", IDC_STATIC, 6, 3, 210, 73
LTEXT "ReactOS este construit ca sistem server și se raportează ca atare. Bifați această căsuță pentru a dedica sistemul exclusiv aplicațiilor.", IDC_STATIC, 15, 15, 183, 41
CONTROL "Solicit &autoraportarea sistemului ca stație de lucru", IDC_REPORTASWORKSTATION, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 16, 57, 190, 10
PUSHBUTTON "Î&nchide", IDOK, 166, 83, 50, 14
CONTROL "&Raportare ca stație de lucru", IDC_REPORTASWORKSTATION, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP, 16, 57, 190, 10
PUSHBUTTON "OK", IDOK, 166, 83, 50, 14
END
IDD_HARDWAREPROFILES DIALOGEX 6, 18, 254, 234
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Profiluri ale dispozitivelor"
CAPTION "Profiluri hardware"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON IDI_HARDPROF, IDC_STATIC, 8, 11, 18, 20, SS_ICON
LTEXT "Puteți configura profilurile hardware pentru diferite configurații ale dispozitivelor. La pornire puteți alege profgilul pe care doriți să îl folosiți.", IDC_STATIC, 46, 11, 188, 25
LTEXT "Profiluri disponibile:", IDC_STATIC, 8, 41, 120, 8
LTEXT "Aveţi posibilitatea să iniţializaţi profiluri hardware pentru diferite configuraţii hardware. La pornire, aveţi posibilitatea să alegeţi profilul dorit.", IDC_STATIC, 46, 11, 188, 25
LTEXT "&Profiluri hardware disponibile:", IDC_STATIC, 8, 41, 120, 8
LISTBOX IDC_HRDPROFLSTBOX, 8, 52, 215, 54, LBS_NOTIFY
PUSHBUTTON "", IDC_HRDPROFUP, 232, 59, 15, 14, BS_ICON | WS_DISABLED
PUSHBUTTON "", IDC_HRDPROFDWN, 232, 79, 15, 14, BS_ICON | WS_DISABLED
PUSHBUTTON "&Proprietăți…", IDC_HRDPROFPROP, 8, 106, 50, 14, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "&Copiere", IDC_HRDPROFCOPY, 63, 106, 50, 14, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "&Redenumire", IDC_HRDPROFRENAME, 118, 106, 50, 14, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "&Eliminare…", IDC_HRDPROFDEL, 173, 106, 50, 14, WS_DISABLED
GROUPBOX "Selecție profiluri ale dispozitivelor", IDC_STATIC, 7, 130, 240, 75
LTEXT "La pornirea ReactOS:", IDC_STATIC, 14, 142, 210, 8
AUTORADIOBUTTON "&Așteaptă alegerea explicită a unui profil", IDC_HRDPROFWAIT, 14, 158, 190, 8, WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "Alege a&utomat primul profil în lipsa unei alegeri timp de", IDC_HRDPROFSELECT, 14, 173, 190, 8
PUSHBUTTON "Propr&ietăţi", IDC_HRDPROFPROP, 8, 106, 50, 14, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "&Copiere", IDC_HRDPROFCOPY, 63, 106, 50, 14, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "&Redenumire", IDC_HRDPROFRENAME, 118, 106, 50, 14, WS_DISABLED
PUSHBUTTON "Ş&tergere", IDC_HRDPROFDEL, 173, 106, 50, 14, WS_DISABLED
GROUPBOX "Secţiunea profiluri hardware", IDC_STATIC, 7, 130, 240, 75
LTEXT "Când ReactOS porneşte:", IDC_STATIC, 14, 142, 210, 8
AUTORADIOBUTTON "&Aşteaptă până când selectez un profil hardware", IDC_HRDPROFWAIT, 14, 158, 190, 8, WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "&Selectează primul profil listat dacă nu selectez un profil în", IDC_HRDPROFSELECT, 14, 173, 190, 8
LTEXT "secunde", IDC_STATIC, 65, 187, 35, 8
EDITTEXT IDC_HRDPROFEDIT, 25, 185, 35, 12
CONTROL "", IDC_HRDPROFUPDWN, "msctls_updown32", UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT |
UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 25, 185, 7, 10
DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 143, 213, 50, 14
PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 197, 213, 50, 14
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 143, 213, 50, 14
PUSHBUTTON "Revocare", IDCANCEL, 197, 213, 50, 14
END
IDD_HARDWAREPROFILE DIALOGEX 0, 0, 212, 188
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Generale"
CAPTION "General"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON IDI_HARDPROF, IDC_STATIC, 10, 10, 18, 20, SS_ICON
LTEXT "", IDC_HWPPROP_PROFILE, 48, 16, 150, 8
LTEXT "ID andocare:", IDC_STATIC, 10, 42, 43, 8
LTEXT "", IDC_HWPPROP_DOCKID, 64, 42, 135, 8
LTEXT "Număr serial:", IDC_STATIC, 10, 55, 52, 8
LTEXT "Număr de serie:", IDC_STATIC, 10, 55, 52, 8
LTEXT "", IDC_HWPPROP_SERIAL, 64, 55, 135, 8
GROUPBOX "", IDC_STATIC, 10, 69, 192, 61
AUTOCHECKBOX "Acesta este un calculator porta&bil", IDC_HWPPROP_PORTABLE, 17, 68, 120, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "Sta&rea de andocare este nespecificată", IDC_HWPPROP_UNKNOWN, 22, 85, 160, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "Calculatorul &este andocat", IDC_HWPPROP_DOCKED, 22, 97, 160, 10
AUTORADIOBUTTON "Calculatorul n&u este andocat", IDC_HWPPROP_UNDOCKED, 22, 109, 160, 10
GROUPBOX "Selecție profile de dispozitive", IDC_STATIC, 10, 138, 192, 42
AUTOCHECKBOX "In&clude întotdeauna acest profil ca opțiune la pornirea ReactOS", IDC_HWPPROP_INCLUDE, 17, 150, 164, 20, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_MULTILINE
AUTOCHECKBOX "Acesta este un computer &portabil", IDC_HWPPROP_PORTABLE, 17, 68, 120, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "&Stare de andocare necunoscută", IDC_HWPPROP_UNKNOWN, 22, 85, 160, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "Computerul este &andocat", IDC_HWPPROP_DOCKED, 22, 97, 160, 10
AUTORADIOBUTTON "Computerul este &detaşat", IDC_HWPPROP_UNDOCKED, 22, 109, 160, 10
GROUPBOX "Secţiunea profiluri hardware", IDC_STATIC, 10, 138, 192, 42
AUTOCHECKBOX "Întotdeauna &include acest profil ca opţiune la pornirea ReactOS", IDC_HWPPROP_INCLUDE, 17, 150, 164, 20, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_MULTILINE
END
IDD_COPYPROFILE DIALOGEX 12, 26, 256, 52
@ -134,12 +134,12 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS
CAPTION "Copiere profil"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Din:", IDC_STATIC, 5, 10, 20, 8
LTEXT "De la:", IDC_STATIC, 5, 10, 20, 8
LTEXT "", IDC_COPYPROFILEFROM, 30, 10, 160, 10
LTEXT "În:", IDC_STATIC, 5, 30, 20, 8
LTEXT "Către:", IDC_STATIC, 5, 30, 20, 8
EDITTEXT IDC_COPYPROFILETO, 30, 30, 160, 12
DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 199, 9, 50, 14
PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 199, 30, 50, 14
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 199, 9, 50, 14
PUSHBUTTON "Revocare", IDCANCEL, 199, 30, 50, 14
END
IDD_RENAMEPROFILE DIALOGEX 12, 26, 256, 52
@ -147,91 +147,91 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS
CAPTION "Redenumire profil"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Din:", IDC_STATIC, 5, 10, 20, 8
LTEXT "De la:", IDC_STATIC, 5, 10, 20, 8
LTEXT "", IDC_RENPROFEDITFROM, 30, 10, 160, 10
LTEXT "În:", IDC_STATIC, 5, 30, 20, 8
LTEXT "Către:", IDC_STATIC, 5, 30, 20, 8
EDITTEXT IDC_RENPROFEDITTO, 30, 30, 160, 12
DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 199, 9, 50, 14
PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 199, 30, 50, 14
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 199, 9, 50, 14
PUSHBUTTON "Revocare", IDCANCEL, 199, 30, 50, 14
END
IDD_USERPROFILE DIALOGEX 0, 0, 256, 218
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Profiluri de utilizator"
CAPTION "Profiluri utilizator"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
ICON IDI_USERPROF, IDC_STATIC, 6, 11, 16, 16, SS_ICON
LTEXT "Profilurile de utilizator conțin setări de desktop și alte informații legate de logarea dvs. Un profil diferit poate fi creat la orice calculator folosiți sau puteți selecta un profil migrator care e același la fiecare calculator pe care îl folosiți.", IDC_STATIC, 40, 11, 211, 35
LTEXT "Profiluri stocate în acest calculator:", IDC_STATIC, 16, 51, 204, 9
LTEXT "Profilurile de utilizator stochează setările pentru desktop şi alte informaţii despre contul de utilizator. Aveţi posibilitatea să creaţi un alt profil pe fiecare computer utilizat sau să selectaţi un profil migrator care va fi identic pe fiecare computer utilizat.", IDC_STATIC, 40, 11, 211, 35
LTEXT "&Profiluri stocate pe acest computer:", IDC_STATIC, 16, 51, 204, 9
CONTROL "", IDC_USERPROFILE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL |
LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_SORTASCENDING | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 6, 66, 244, 85, WS_EX_CLIENTEDGE
PUSHBUTTON "S&chimbare tip", IDC_USERPROFILE_CHANGE, 60, 155, 60, 15
PUSHBUTTON "&Eliminare…", IDC_USERPROFILE_DELETE, 125, 155, 60, 15
PUSHBUTTON "&Copiere în", IDC_USERPROFILE_COPY, 190, 155, 60, 15
CONTROL "Pentru crearea de noi conturi de utilizator, vedeți <A>Conturi de utilizator</A> în Panoul de control.",
PUSHBUTTON "&Schimbare tip", IDC_USERPROFILE_CHANGE, 60, 155, 60, 15
PUSHBUTTON "Ş&tergere", IDC_USERPROFILE_DELETE, 125, 155, 60, 15
PUSHBUTTON "&Copiere în", IDC_USERPROFILE_COPY, 190, 155, 60, 15
CONTROL "Pentru a crea noi conturi de utilizator, deschideţi <A>Conturi utilizator</A> în Panoul de control.",
IDC_USERACCOUNT_LINK, "SysLink", WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 7, 175, 245, 18
DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 134, 198, 54, 15
PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 196, 198, 54, 15
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 134, 198, 54, 15
PUSHBUTTON "Revocare", IDCANCEL, 196, 198, 54, 15
END
IDD_USERPROFILE_TYPE DIALOGEX 6, 18, 225, 103
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Schimbarea tipului profilului"
CAPTION "Modificare tip profil"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "", IDC_USERPROFILE_TYPE_TEXT, 7, 11, 206, 28
AUTORADIOBUTTON "&Profil de roaming", IDC_USERPROFILE_TYPE_ROAMING, 60, 49, 145, 10
AUTORADIOBUTTON "P&rofil local", IDC_USERPROFILE_TYPE_LOCAL, 60, 63, 145, 10
DEFPUSHBUTTON "Confirmă", IDOK, 60, 82, 50, 14
PUSHBUTTON "Anulează", IDCANCEL, 122, 82, 50, 14
AUTORADIOBUTTON "Profil &migrator", IDC_USERPROFILE_TYPE_ROAMING, 60, 49, 145, 10
AUTORADIOBUTTON "Profil &local", IDC_USERPROFILE_TYPE_LOCAL, 60, 63, 145, 10
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 60, 82, 50, 14
PUSHBUTTON "Revocare", IDCANCEL, 122, 82, 50, 14
END
IDD_USERPROFILE_COPY DIALOGEX 6, 18, 261, 133
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Copiază în"
CAPTION "Copiere în"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Copierea &profilului în", -1, 8, 9, 185, 52
GROUPBOX "Copiere &profil la", -1, 8, 9, 185, 52
EDITTEXT IDC_USERPROFILE_COPY_PATH, 15, 23, 167, 12, ES_AUTOHSCROLL
PUSHBUTTON "Na&vigare", IDC_USERPROFILE_COPY_BROWSE, 15, 41, 50, 14
GROUPBOX "Este permis să fie folosit", -1, 8, 77, 185, 48
PUSHBUTTON "&Răsfoire", IDC_USERPROFILE_COPY_BROWSE, 15, 41, 50, 14
GROUPBOX "Acceptat pentru utilizare", -1, 8, 77, 185, 48
LTEXT "", IDC_USERPROFILE_COPY_USER, 15, 91, 167, 8
PUSHBUTTON "S&chimbare", IDC_USERPROFILE_COPY_CHANGE, 15, 105, 50, 14
DEFPUSHBUTTON "Confirmă", IDOK, 204, 13, 50, 14
PUSHBUTTON "Anulează", IDCANCEL, 204, 30, 50, 14
PUSHBUTTON "&Modificare", IDC_USERPROFILE_COPY_CHANGE, 15, 105, 50, 14
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 204, 13, 50, 14
PUSHBUTTON "Revocare", IDCANCEL, 204, 30, 50, 14
END
IDD_STARTUPRECOVERY DIALOGEX 6, 18, 252, 280
STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Pornire și Recuperare"
CAPTION "Pornire şi recuperare"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
GROUPBOX "Pornirea sistemului", IDC_STATIC, 7, 12, 238, 95
LTEXT "Sistemul de operare implicit:", IDC_STATIC, 14, 26, 100, 8
GROUPBOX "Pornire sistem", IDC_STATIC, 7, 12, 238, 95
LTEXT "Sistem de &operare implicit:", IDC_STATIC, 14, 26, 100, 8
COMBOBOX IDC_STRECOSCOMBO, 14, 37, 224, 46, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
AUTOCHECKBOX "&Perioada de afișare a sistemelor de operare:", IDC_STRECLIST, 14, 56, 160, 8
AUTOCHECKBOX "&Timp de afişare a sistemelor de operare:", IDC_STRECLIST, 14, 56, 160, 8
EDITTEXT IDC_STRRECLISTEDIT, 178, 54, 30, 12, ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_STRRECLISTUPDWN, "msctls_updown32", UDS_WRAP | UDS_SETBUDDYINT |
UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 0, 0, 8, 13
LTEXT "secunde", IDC_STATIC, 209, 56, 30, 8
AUTOCHECKBOX "Perioada de afișare a &opțiunilor de recuperare:", IDC_STRRECREC, 14, 70, 163, 8
AUTOCHECKBOX "Timp pentru &afişarea a opţiunilor de recuperare:", IDC_STRRECREC, 14, 70, 163, 8
EDITTEXT IDC_STRRECRECEDIT, 178, 68, 30, 12, ES_NUMBER
CONTROL "", IDC_STRRECRECUPDWN, "msctls_updown32", UDS_WRAP | UDS_SETBUDDYINT |
UDS_ALIGNRIGHT | UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | UDS_NOTHOUSANDS | WS_CHILD | WS_VISIBLE, 0, 0, 8, 13
LTEXT "secunde", IDC_STATIC, 209, 70, 30, 8
LTEXT "Puteți alege editarea manuală a opțiunilor de pornire:", IDC_STATIC, 14, 89, 187, 8
PUSHBUTTON "&Editare", IDC_STRRECEDIT, 188, 87, 50, 14
GROUPBOX "Căderea sistemului", IDC_STATIC, 7, 111, 238, 140
AUTOCHECKBOX "&Consemnează evenimentul în jurnalul de sistem", IDC_STRRECWRITEEVENT, 14, 124, 178, 10
AUTOCHECKBOX "T&ransmite alertă administrativă", IDC_STRRECSENDALERT, 14, 138, 148, 10
AUTOCHECKBOX "Repornește &automat sistemul", IDC_STRRECRESTART, 14, 152, 145, 10
GROUPBOX "Scriere informații de depanare", IDC_STATIC, 12, 167, 227, 76
LTEXT "Pentru a edita fişierul cu opţiuni de pornire, faceţi clic pe Editare.", IDC_STATIC, 14, 89, 187, 8
PUSHBUTTON "&Editare", IDC_STRRECEDIT, 188, 87, 50, 14
GROUPBOX "Pană de sistem", IDC_STATIC, 7, 111, 238, 140
AUTOCHECKBOX "Se &scrie un eveniment în jurnalul de sistem", IDC_STRRECWRITEEVENT, 14, 124, 178, 10
AUTOCHECKBOX "Se tri&mite o alertă administrativă", IDC_STRRECSENDALERT, 14, 138, 148, 10
AUTOCHECKBOX "&Repornire automată", IDC_STRRECRESTART, 14, 152, 145, 10
GROUPBOX "Scriere informaţii de depanare", IDC_STATIC, 12, 167, 227, 76
COMBOBOX IDC_STRRECDEBUGCOMBO, 17, 180, 151, 49, CBS_DROPDOWNLIST | WS_TABSTOP
LTEXT "Fișierul de &depanare („cutie neagră”):", IDC_STATIC, 17, 198, 190, 8
LTEXT "&Fişier imagine memorie:", IDC_STATIC, 17, 198, 190, 8
EDITTEXT IDC_STRRECDUMPFILE, 17, 210, 153, 12, ES_AUTOHSCROLL
AUTOCHECKBOX "S&uprascrie fișierul de depanare", IDC_STRRECOVERWRITE, 17, 228, 155, 10
DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 141, 258, 50, 15
PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 195, 258, 50, 15
AUTOCHECKBOX "Se s&uprascrie orice fişier existent", IDC_STRRECOVERWRITE, 17, 228, 155, 10
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 141, 258, 50, 15
PUSHBUTTON "Revocare", IDCANCEL, 195, 258, 50, 15
END
IDD_VIRTMEM DIALOGEX 6, 6, 223, 248
@ -239,31 +239,31 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS
CAPTION "Memorie virtuală"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Unitate [etichetă volum]", IDC_STATIC, 12, 5, 96, 9
LTEXT "Limite de paginare (Mo)", IDC_STATIC, 135, 5, 96, 9
LTEXT "&Unitate [Etichetă volum]", IDC_STATIC, 12, 5, 96, 9
LTEXT "Dimensiune fişier de paginare (MO)", IDC_STATIC, 135, 5, 96, 9
LISTBOX IDC_PAGEFILELIST, 10, 16, 204, 52, LBS_NOTIFY | LBS_USETABSTOPS
GROUPBOX "Dimensiune fișier de paginare (din selecție)", IDC_DRIVEGROUP, 10, 70, 204, 104
GROUPBOX "Dimensiune fişier de paginare pentru unitatea selectată", IDC_DRIVEGROUP, 10, 70, 204, 104
LTEXT "Unitate:", IDC_STATIC, 20, 80, 50, 8
LTEXT "%s", IDC_DRIVE, 88, 80, 100, 9
LTEXT "Spațiu disponibil:", IDC_STATIC, 20, 92, 56, 9
LTEXT "Spaţiu disponibil:", IDC_STATIC, 20, 92, 56, 9
LTEXT "%s", IDC_SPACEAVAIL, 88, 92, 104, 9
LTEXT "Di&mensiunea inițială (Mo):", -1, 32, 118, 87, 9
LTEXT "Dimensiunea ma&ximă (Mo):", -1, 32, 131, 87, 9
AUTORADIOBUTTON "Limite parti&cularizate:", IDC_CUSTOM, 20, 105, 154, 9, WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "&Limite gestionate de sistem", IDC_SYSMANSIZE, 20, 145, 188, 9
AUTORADIOBUTTON "Fă&ră paginare", IDC_NOPAGEFILE, 20, 158, 78,9
LTEXT "D&imensiune iniţială (MO):", -1, 32, 118, 87, 9
LTEXT "Dimensiune ma&ximă (MO):", -1, 32, 131, 87, 9
AUTORADIOBUTTON "&Dimensiune particularizată:", IDC_CUSTOM, 20, 105, 154, 9, WS_GROUP
AUTORADIOBUTTON "Di&mensiune gestionată de sistem", IDC_SYSMANSIZE, 20, 145, 188, 9
AUTORADIOBUTTON "&Fără fişier de paginare", IDC_NOPAGEFILE, 20, 158, 78,9
EDITTEXT IDC_INITIALSIZE, 120, 114, 44, 13, NOT WS_BORDER, WS_EX_CLIENTEDGE
EDITTEXT IDC_MAXSIZE, 120, 129, 44, 13, NOT WS_BORDER, WS_EX_CLIENTEDGE
PUSHBUTTON "&Aplică", IDC_SET, 158, 154, 50, 15
GROUPBOX "Paginare", IDC_TOTALGROUP, 10, 177, 204, 46
LTEXT "Minimă permisă:", IDC_STATIC, 18, 188, 58, 9
PUSHBUTTON "&Stabilire", IDC_SET, 158, 154, 50, 15
GROUPBOX "Dimensiune totală fişier de paginare pentru toate unităţile", IDC_TOTALGROUP, 10, 177, 204, 46
LTEXT "Minim permis:", IDC_STATIC, 18, 188, 58, 9
LTEXT "%s", IDC_MINIMUM, 88, 188, 100, 9
LTEXT "Recomandată:", IDC_STATIC, 18, 199, 52, 9
LTEXT "Recomandat:", IDC_STATIC, 18, 199, 52, 9
LTEXT "%s", IDC_RECOMMENDED, 88, 199, 100, 9
LTEXT "Actuală:", IDC_STATIC, 18, 210, 66, 9
LTEXT "Alocat în prezent:", IDC_STATIC, 18, 210, 66, 9
LTEXT "%s", IDC_CURRENT, 88, 210, 100, 9
DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 114, 230, 48, 15
PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 168, 230, 48, 15
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 114, 230, 48, 15
PUSHBUTTON "Revocare", IDCANCEL, 168, 230, 48, 15
END
IDD_ENVIRONMENT_VARIABLES DIALOGEX 6, 18, 252, 245
@ -275,17 +275,17 @@ BEGIN
GROUPBOX "Variable de cont utilizator", IDC_USER_VARIABLE_GROUP, 7, 12, 238, 100
CONTROL "", IDC_USER_VARIABLE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS |
LVS_SORTASCENDING | LVS_NOSORTHEADER | WS_VSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP, 14, 25, 224, 58, WS_EX_CLIENTEDGE
PUSHBUTTON "N&ouă…", IDC_USER_VARIABLE_NEW, 80, 90, 50, 14
PUSHBUTTON "E&ditare", IDC_USER_VARIABLE_EDIT, 134, 90, 50, 14
PUSHBUTTON "Șt&erge", IDC_USER_VARIABLE_DELETE, 188, 90, 50, 14
GROUPBOX "Variabile de sistem", IDC_SYSTEM_VARIABLE_GROUP, 7, 116, 238, 100
PUSHBUTTON "&Nou", IDC_USER_VARIABLE_NEW, 80, 90, 50, 14
PUSHBUTTON "E&ditare", IDC_USER_VARIABLE_EDIT, 134, 90, 50, 14
PUSHBUTTON "Şte&rgere", IDC_USER_VARIABLE_DELETE, 188, 90, 50, 14
GROUPBOX "&Variabile sistem", IDC_SYSTEM_VARIABLE_GROUP, 7, 116, 238, 100
CONTROL "", IDC_SYSTEM_VARIABLE_LIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS |
LVS_SORTASCENDING | LVS_NOSORTHEADER | WS_VSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP, 14, 129, 224, 58, WS_EX_CLIENTEDGE
PUSHBUTTON "No&uă…", IDC_SYSTEM_VARIABLE_NEW, 80, 194, 50, 14
PUSHBUTTON "Edit&are", IDC_SYSTEM_VARIABLE_EDIT, 134, 194, 50, 14
PUSHBUTTON "Ște&rge", IDC_SYSTEM_VARIABLE_DELETE, 188, 194, 50, 14
DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 141, 224, 50, 14, WS_GROUP
PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 195, 224, 50, 14
PUSHBUTTON "No&u", IDC_SYSTEM_VARIABLE_NEW, 80, 194, 50, 14
PUSHBUTTON "&Editare", IDC_SYSTEM_VARIABLE_EDIT, 134, 194, 50, 14
PUSHBUTTON "Ş&tergere", IDC_SYSTEM_VARIABLE_DELETE, 188, 194, 50, 14
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 141, 224, 50, 14, WS_GROUP
PUSHBUTTON "Revocare", IDCANCEL, 195, 224, 50, 14
END
IDD_EDIT_VARIABLE DIALOGEX 10, 15, 372, 71
@ -294,14 +294,14 @@ CAPTION "Editare variablă"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
SCROLLBAR IDC_DIALOG_GRIP, 365, 64, 7, 7, SBS_SIZEGRIP
LTEXT "N&ume variabilă:", IDC_STATIC, 7, 14, 60, 8
LTEXT "&Nume variabilă:", IDC_STATIC, 7, 14, 60, 8
EDITTEXT IDC_VARIABLE_NAME, 75, 12, 289, 12, ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "&Valoare variabilă:", IDC_STATIC, 7, 32, 60, 8
EDITTEXT IDC_VARIABLE_VALUE, 75, 30, 289, 12, ES_AUTOHSCROLL
DEFPUSHBUTTON "Confirmă", IDOK, 260, 50, 50, 14
PUSHBUTTON "Anulează", IDCANCEL, 314, 50, 50, 14
PUSHBUTTON "Navigare prin &directorul...", IDC_BUTTON_BROWSE_FOLDER, 6, 50, 93, 14
PUSHBUTTON "Navigare prin fiși&erele...", IDC_BUTTON_BROWSE_FILE, 104, 50, 93, 14
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 260, 50, 50, 14
PUSHBUTTON "Revocare", IDCANCEL, 314, 50, 50, 14
PUSHBUTTON "Răsfoire &folder…", IDC_BUTTON_BROWSE_FOLDER, 6, 50, 93, 14
PUSHBUTTON "Răsfoire fiși&ere…", IDC_BUTTON_BROWSE_FILE, 104, 50, 93, 14
END
IDD_EDIT_VARIABLE_FANCY DIALOGEX 10, 15, 300, 250
@ -312,15 +312,15 @@ BEGIN
SCROLLBAR IDC_DIALOG_GRIP, 293, 243, 7, 7, SBS_SIZEGRIP
CONTROL "", IDC_LIST_VARIABLE_VALUE, "SysListView32", LVS_NOCOLUMNHEADER | LVS_EDITLABELS | LVS_SHOWSELALWAYS |
LVS_SINGLESEL | LVS_REPORT | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 10, 10, 224, 208, WS_EX_CLIENTEDGE
PUSHBUTTON "No&u", IDC_BUTTON_NEW, 242, 10, 50, 14
PUSHBUTTON "&Editare", IDC_BUTTON_EDIT, 242, 30, 50, 14
PUSHBUTTON "Na&vigare...", IDC_BUTTON_BROWSE_FOLDER, 242, 50, 50, 14
PUSHBUTTON "Ște&rgere", IDC_BUTTON_DELETE, 242, 70, 50, 14
PUSHBUTTON "&Mută Sus", IDC_BUTTON_MOVE_UP, 242, 100, 50, 14
PUSHBUTTON "Mută &Jos", IDC_BUTTON_MOVE_DOWN, 242, 120, 50, 14
PUSHBUTTON "Editare te&xt...", IDC_BUTTON_EDIT_TEXT, 242, 150, 50, 14
DEFPUSHBUTTON "Confirmă", IDOK, 188, 228, 50, 14
PUSHBUTTON "Anulează", IDCANCEL, 242, 228, 50, 14
PUSHBUTTON "&Nou", IDC_BUTTON_NEW, 242, 10, 50, 14
PUSHBUTTON "E&ditare", IDC_BUTTON_EDIT, 242, 30, 50, 14
PUSHBUTTON "&Răsfoire…", IDC_BUTTON_BROWSE_FOLDER, 242, 50, 50, 14
PUSHBUTTON "Şte&rgere", IDC_BUTTON_DELETE, 242, 70, 50, 14
PUSHBUTTON "Mutare în &sus", IDC_BUTTON_MOVE_UP, 242, 100, 50, 14
PUSHBUTTON "Mutare în j&os", IDC_BUTTON_MOVE_DOWN, 242, 120, 50, 14
PUSHBUTTON "Editare &text…", IDC_BUTTON_EDIT_TEXT, 242, 150, 50, 14
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 188, 228, 50, 14
PUSHBUTTON "Revocare", IDCANCEL, 242, 228, 50, 14
END
IDD_LICENCE DIALOGEX 6, 5, 267, 159
@ -329,54 +329,54 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
BEGIN
EDITTEXT IDC_LICENCEEDIT, 6, 3, 255, 131, WS_VSCROLL | ES_READONLY | ES_MULTILINE
DEFPUSHBUTTON "Închide", IDOK, 106, 140, 54, 15
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 106, 140, 54, 15
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_CPLSYSTEMNAME "Sistem"
IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Afișarea informațiilor de sistem și schimbarea setărilor hardware sau de sistem."
IDS_MEGABYTE "Mo de memorie"
IDS_GIGABYTE "Go de memorie"
IDS_TERABYTE "To de memorie"
IDS_PETABYTE "Po de memorie"
IDS_CPLSYSTEMDESCRIPTION "Se vizualizează informaţii despre computerul personal şi se modifică setările pentru echipamentele hardware, pentru performanţă şi pentru actualizările automate."
IDS_MEGABYTE "MO de RAM"
IDS_GIGABYTE "GO de RAM"
IDS_TERABYTE "TO de RAM"
IDS_PETABYTE "PoO de RAM"
IDS_MEGAHERTZ "MHz"
IDS_GIGAHERTZ "GHz"
IDS_UPTIME_FORMAT "%lu zile, %02lu:%02lu:%02lu"
IDS_VARIABLE "Variabilă"
IDS_VALUE "Valoare"
IDS_NO_DUMP "(Fără fișier de depanare)"
IDS_MINI_DUMP "Depanare elementară (64ko)"
IDS_KERNEL_DUMP "Depanarea nucleului"
IDS_FULL_DUMP "Depanare completă"
IDS_NO_DUMP "(fără)"
IDS_MINI_DUMP "Imagine de memorie redusă (64 KO)"
IDS_KERNEL_DUMP "Imagine memorie nucleu"
IDS_FULL_DUMP "Imagine memorie completă"
IDS_USERPROFILE_NAME "Nume"
IDS_USERPROFILE_SIZE "Mărime"
IDS_USERPROFILE_TYPE "Tip"
IDS_USERPROFILE_STATUS "Stare"
IDS_USERPROFILE_MODIFIED "Modificat"
IDS_USERPROFILE_LOCAL "Local"
IDS_USERPROFILE_ROAMING "Roaming"
IDS_USERPROFILE_ROAMING "Migrator"
IDS_USERPROFILE_MANDATORY "Obligatoriu"
IDS_USERPROFILE_CONFIRM_DELETE "Sunteți sigur că vreți să ștergeți profilul lui %s?"
IDS_USERPROFILE_CONFIRM_DELETE_TITLE "Confirmare ștergere"
IDS_USERPROFILE_ACCOUNT_UNKNOWN "Cont necunoscut"
IDS_USERPROFILE_ACCOUNT_DELETED "Cont șters"
IDS_USERPROFILE_TYPE_TEXT "Când %s se conectează la acest calculator, sistemul de operare ar trebui să folosească fie profilul de roaming, fie doar copia stocată în cache-ul local al profilul de roaming."
IDS_MESSAGEBOXTITLE "Specificare valori de sistem"
IDS_USERPROFILE_ACCOUNT_DELETED "Cont şters"
IDS_USERPROFILE_TYPE_TEXT "Când %s deschide o sesiune pe acest computer, sistemul de operare să utilizeze profilul migrator sau numai copia profilului migrator din memoria cache locală."
IDS_MESSAGEBOXTITLE "Aplet Panou de control sistem"
IDS_WARNINITIALSIZE "Introduceți o valoare numerică pentru dimensiunea inițială a fișierului de paginare."
IDS_WARNMAXIMUMSIZE "Introduceți o valoare numerică pentru dimensiunea maximă a fișierului de paginare."
IDS_WARNINITIALRANGE "Dimensiunea inițială a fișierului de paginație trebuie să fie între 2 MO și %lu MO pe discul selectat."
IDS_WARNMAXIMUMRANGE "Dimensiunea maximă a fișierului de paginație trebuie să fi mai mare sau egală cu dimensiunea sa inițială și mai mică decât %lu MO pe discul selectat."
IDS_WARNINITIALRANGE "Dimensiunea iniţială a fişierului de paginare trebuie să fie între 2 MO şi %lu MO şi nu poate se depăşească dimensiunea spaţiului liber din unitatea selectată."
IDS_WARNMAXIMUMRANGE "Introduceţi o dimensiune maximă pentru fişierul de paginare care să fie mai mare sau egală cu dimensiunea iniţială şi mai mică de %lu MO."
IDS_PAGEFILE_MB "%lu MO"
IDS_PAGEFILE_NONE "Nespecificat"
IDS_PAGEFILE_NONE "Indisponibil"
IDS_PAGEFILE_SYSTEM "Gestionat de sistem"
IDS_INFOREBOOT "Pentru aplicarea modificărilor este necesară repornirea calculatorului."
IDS_HWPROFILE_CONFIRM_DELETE_TITLE "Confirmați eliminarea profilului"
IDS_HWPROFILE_CONFIRM_DELETE "Sigur doriți eliminarea profilului de dispozitive „%s”?"
IDS_HWPROFILE_ALREADY_IN_USE "Profilul este deja în uz."
IDS_INFOREBOOT "Modificările efectuate impun repornirea computerului înainte de a fi aplicate."
IDS_HWPROFILE_CONFIRM_DELETE_TITLE "Confirmare ştergere profil"
IDS_HWPROFILE_CONFIRM_DELETE "Sigur ştergeţi profilul hardware ""%s""?"
IDS_HWPROFILE_ALREADY_IN_USE "Acest nume de profil se utilizează deja."
IDS_HWPROFILE_PROFILE "Profil"
IDS_HWPROFILE_WARNING "Avertisment"
IDS_ENVIRONMENT_WARNING "Toate schimbările ce au fost făcute vor fi anulate, iar valoarea variabilei va fi editată ca text."
IDS_ENVIRONMENT_WARNING_TITLE "Proprietăți de sistem"
IDS_FILE_BROWSE_FILTER "toate fișierele (*.*)\0*.*\0"
IDS_ENVIRONMENT_WARNING_TITLE "Proprietăți sistem"
IDS_FILE_BROWSE_FILTER "Toate fișierele (*.*)\0*.*\0"
END