[0.4.12][EVENTVWR] Some rc-backports CORE-19566 CORE-17699

Ports back some rc-tweaks, mostly but not exclusively:
0.4.15-dev-8301-g bf4c09b331 [EVENTVWR] Tweak AUTORADIOBUTTONS, … (#7106)

0.4.15-dev-8060-g ad8392602e [EVENTVWR] Fix missing keyboard navigation (#6835) CORE-19566

0.4.15-dev-2947-g 59e1b7848b [EVENTVWR] Update other languages RCs also (capital L) CORE-17699

0.4.15-dev-2946-g 95f64a200f [EVENTVWR] Update de-DE.rc CORE-17699

size of eventvwr.exe shrinks on all rls-branches:
master          RosBEWin2.2.2 GCC8.4.0 dbg x86             395.264 (0.4.15-dev-8303-gf16e625)
releases/0.4.14 RosBEWin2.2.2 GCC8.4.0 dbg x86  374.784 -> 370.688
releases/0.4.14 RosBEWin2.1.6 GCC4.7.2 dbg x86  361.984 -> 357.888
releases/0.4.13 RosBEWin2.1.6 GCC4.7.2 dbg x86  361.472 -> 357.376
releases/0.4.12 RosBEWin2.1.6 GCC4.7.2 dbg x86  361.984 -> 357.888
releases/0.4.11 RosBEWin2.1.6 GCC4.7.2 dbg x86  361.984 -> 357.888
releases/0.4.10 RosBEWin2.1.6 GCC4.7.2 dbg x86  361.984 -> 357.376
releases/0.4. 9 RosBEWin2.1.6 GCC4.7.2 dbg x86  361.984 -> 350.720
releases/0.4. 8 RosBEWin2.1.6 GCC4.7.2 dbg x86  331.776 -> 322.560
releases/0.4. 7 RosBEWin2.1.6 GCC4.7.2 dbg x86  332.288 -> 322.560
This commit is contained in:
Joachim Henze 2024-07-10 01:23:49 +02:00
parent 711ad33a89
commit 032e915cdf
27 changed files with 583 additions and 639 deletions

View File

@ -1,29 +1,10 @@
/*
* ReactOS Win32 Applications
* Copyright (C) 2007 ReactOS Team
*
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify
* it under the terms of the GNU General Public License as published by
* the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
* (at your option) any later version.
*
* This program is distributed in the hope that it will be useful,
* but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
* GNU General Public License for more details.
*
* You should have received a copy of the GNU General Public License along
* with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,
* 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA.
*/
/*
* PROJECT: ReactOS Event Log Viewer
* LICENSE: GPL - See COPYING in the top level directory
* FILE: base/applications/mscutils/eventvwr/eventvwr.c
* PURPOSE: Event Log Viewer main file
* PROGRAMMERS: Marc Piulachs (marc.piulachs at codexchange [dot] net)
* Eric Kohl
* Hermes Belusca-Maito
* PROJECT: ReactOS Event Log Viewer
* LICENSE: GPL - See COPYING in the top level directory
* PURPOSE: Event Log Viewer main file
* COPYRIGHT: Marc Piulachs <marc.piulachs@codexchange.net>
* Eric Kohl
* Hermes Belusca-Maito
*/
#include "eventvwr.h"
@ -3886,12 +3867,10 @@ InitPropertiesDlg(HWND hDlg, PEVENTLOG EventLog)
// dwRetention = ROUND_UP(dwRetention, 24*3600) / (24*3600);
dwRetention = (dwRetention + 24*3600 - 1) / (24*3600);
RegCloseKey(hLogKey);
}
Quit:
SetDlgItemTextW(hDlg, IDC_DISPLAYNAME, lpLogName); // FIXME!
@ -4161,7 +4140,7 @@ EventDetails(HWND hDlg, UINT uMsg, WPARAM wParam, LPARAM lParam)
/* Create a size grip if the dialog has a sizing border */
GetClientRect(hDlg, &rcWnd);
dwStyle = GetWindowLongPtrW(hDlg, GWL_STYLE);
dwStyle = GetWindowLongPtrW(hDlg, GWL_STYLE);
sbVXSize = GetSystemMetrics(SM_CXVSCROLL);
sbHYSize = GetSystemMetrics(SM_CYHSCROLL);
if (dwStyle & WS_THICKFRAME /* == WS_SIZEBOX */)

View File

@ -1,11 +1,10 @@
/*
* PROJECT: ReactOS Event Log Viewer
* LICENSE: GPL - See COPYING in the top level directory
* FILE: base/applications/mscutils/eventvwr/eventvwr.h
* PURPOSE: Event Log Viewer header
* PROGRAMMERS: Marc Piulachs (marc.piulachs at codexchange [dot] net)
* Eric Kohl
* Hermes Belusca-Maito
* PROJECT: ReactOS Event Log Viewer
* LICENSE: GPL - See COPYING in the top level directory
* PURPOSE: Event Log Viewer header
* COPYRIGHT: Marc Piulachs <marc.piulachs@codexchange.net>
* Eric Kohl
* Hermes Belusca-Maito
*/
#ifndef _EVENTVWR_PCH_
@ -17,7 +16,6 @@
#include <stdlib.h>
#define WIN32_NO_STATUS
#include <windef.h>
#include <winbase.h>
#include <wingdi.h>

View File

@ -1,11 +1,10 @@
/*
* PROJECT: ReactOS Event Log Viewer
* LICENSE: GPL - See COPYING in the top level directory
* FILE: base/applications/mscutils/eventvwr/evtdetctl.c
* PURPOSE: Event Details Control
* PROGRAMMERS: Marc Piulachs (marc.piulachs at codexchange [dot] net)
* Eric Kohl
* Hermes Belusca-Maito
* PROJECT: ReactOS Event Log Viewer
* LICENSE: GPL - See COPYING in the top level directory
* PURPOSE: Event Details Control
* COPYRIGHT: Marc Piulachs <marc.piulachs@codexchange.net>
* Eric Kohl
* Hermes Belusca-Maito
*/
#include "eventvwr.h"
@ -68,7 +67,6 @@ DisplayEvent(HWND hDlg, PEVENTLOGFILTER EventLogFilter)
li.mask = LVIF_PARAM;
li.iItem = iIndex;
li.iSubItem = 0;
ListView_GetItem(hwndListView, &li);
pevlr = (PEVENTLOGRECORD)li.lParam;
@ -206,7 +204,6 @@ DisplayEventData(HWND hDlg, BOOL bDisplayWords)
li.mask = LVIF_PARAM;
li.iItem = iIndex;
li.iSubItem = 0;
ListView_GetItem(hwndListView, &li);
pevlr = (PEVENTLOGRECORD)li.lParam;
@ -811,12 +808,6 @@ EventDetailsCtrl(HWND hDlg, UINT uMsg, WPARAM wParam, LPARAM lParam)
InitDetailsDlgCtrl(hDlg, pData);
#if 0
/* Show event info on dialog box */
DisplayEvent(hDlg, pData->EventLogFilter);
DisplayEventData(hDlg, pData->bDisplayWords);
#endif
// OnSize(hDlg, pData, pData->cxOld, pData->cyOld);
return (INT_PTR)TRUE;
}

View File

@ -1,11 +1,10 @@
/*
* PROJECT: ReactOS Event Log Viewer
* LICENSE: GPL - See COPYING in the top level directory
* FILE: base/applications/mscutils/eventvwr/evtdetctl.h
* PURPOSE: Event Details Control
* PROGRAMMERS: Marc Piulachs (marc.piulachs at codexchange [dot] net)
* Eric Kohl
* Hermes Belusca-Maito
* PROJECT: ReactOS Event Log Viewer
* LICENSE: GPL - See COPYING in the top level directory
* PURPOSE: Event Details Control
* COPYRIGHT: Marc Piulachs <marc.piulachs@codexchange.net>
* Eric Kohl
* Hermes Belusca-Maito
*/
#ifndef _EVTDETCTL_H_

View File

@ -86,8 +86,8 @@ BEGIN
CONTROL "", IDC_EVENTTEXTEDIT, RICHEDIT_CLASS, ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL | WS_BORDER, 8, 76, 250, 60
LTEXT "&Данни:", IDC_DETAILS_STATIC, 8, 140, 25, 8
CONTROL "&Байтове", IDC_BYTESRADIO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 39, 140, 34, 8
CONTROL "&Думи", IDC_WORDRADIO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 85, 140, 34, 8
AUTORADIOBUTTON "&Байтове", IDC_BYTESRADIO, 39, 140, 34, 8
AUTORADIOBUTTON "&Думи", IDC_WORDRADIO, 85, 140, 34, 8
EDITTEXT IDC_EVENTDATAEDIT, 8, 150, 250, 60, ES_MULTILINE | ES_AUTOHSCROLL | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL | WS_BORDER
END
@ -117,13 +117,13 @@ BEGIN
UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_GROUP, 120, 119, 10, 14
LTEXT "KB", IDC_STATIC, 130, 122, 20, 8
LTEXT "When maximum log size is reached:", IDC_STATIC, 17, 140, 219, 8
CONTROL "&Overwrite events as needed", IDC_OVERWRITE_AS_NEEDED, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 155, 219, 10
CONTROL "O&verwrite events older than", IDC_OVERWRITE_OLDER_THAN, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 168, 102, 10
AUTORADIOBUTTON "&Overwrite events as needed", IDC_OVERWRITE_AS_NEEDED, 17, 155, 219, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "O&verwrite events older than", IDC_OVERWRITE_OLDER_THAN, 17, 168, 102, 10
AUTORADIOBUTTON "Do &not overwrite events\n(clear log manually)", IDC_NO_OVERWRITE, 17, 180, 143, 20, BS_MULTILINE | WS_TABSTOP
EDITTEXT IDC_EDIT_EVENTS_AGE, 122, 165, 35, 14, ES_LEFT | ES_NUMBER | WS_GROUP
CONTROL "", IDC_UPDOWN_EVENTS_AGE, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT |
UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_GROUP, 157, 165, 10, 14
UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS, 157, 165, 10, 14
LTEXT "days", IDC_STATIC, 162, 168, 20, 8
CONTROL "Do &not overwrite events\n(clear log manually)", IDC_NO_OVERWRITE, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | BS_MULTILINE | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 180, 143, 20
PUSHBUTTON "&Restore Defaults", IDC_RESTOREDEFAULTS, 166, 183, 70, 14
AUTOCHECKBOX "Using a lo&w-speed connection", IDC_LOW_SPEED_CONNECTION, 7, 217, 167, 10
PUSHBUTTON "&Clear Log", ID_CLEARLOG, 195, 213, 50, 14
@ -136,7 +136,7 @@ BEGIN
IDS_APP_TITLE_EX "%s - %s Log on \\\\"
IDS_STATUS_MSG "%s has %lu event(s) (listed: %lu)"
IDS_LOADING_WAIT "Зареждане на събитията. Почакайте..."
IDS_NO_ITEMS "There are no items to show in this view." // "No events in this log."
IDS_NO_ITEMS "No events in this log."
IDS_EVENTLOG_SYSTEM "System Logs"
IDS_EVENTLOG_APP "Application Logs"
IDS_EVENTLOG_USER "User Logs"
@ -150,13 +150,13 @@ BEGIN
/* Please note that explicit TAB characters '\t' are used to fix the alignment of the message in the MessageBox */
IDS_USAGE "ReactOS Event Viewer\n\
\n\
EventVwr [computer name] [/l:<event log file>] [/?]\n\
EventVwr [computer name] [/L:<event log file>] [/?]\n\
\n\
""computer name"" : Specifies the remote computer where to connect\n\
\tto retrieve the events to display. If no name is specified, the\n\
\tlocal computer is used.\n\
\n\
/l:<event log file> : Specifies which event log file to open.\n\
/L:<event log file> : Specifies which event log file to open.\n\
\tOnly files in the .evt format (NT ≤ 5.2) are supported.\n\
\n\
/? : Displays this help message.\n\
@ -177,8 +177,7 @@ END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_BYTES_FORMAT "bytes" // "%s bytes"
// "%1!ls! (%2!ls! bytes)"
IDS_BYTES_FORMAT "bytes"
END
STRINGTABLE
@ -195,7 +194,8 @@ END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_COPY "Event Type: %s\r\n\
IDS_COPY "\
Event Type: %s\r\n\
Event Source: %s\r\n\
Event Category: %s\r\n\
Event ID: %s\r\n\

View File

@ -8,8 +8,8 @@ BEGIN
MENUITEM "Uložit &Protokol jako...", IDM_SAVE_EVENTLOG
MENUITEM "&Zavřít", IDM_CLOSE_EVENTLOG
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Odstranit události", IDM_CLEAR_EVENTS
MENUITEM "&Přejmenovat\tF2", IDM_RENAME_EVENTLOG
MENUITEM "O&dstranit události", IDM_CLEAR_EVENTS
MENUITEM "Přej&menovat\tF2", IDM_RENAME_EVENTLOG
MENUITEM "Nastavení protokolování...", IDM_EVENTLOG_SETTINGS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Konec", IDM_EXIT
@ -21,11 +21,11 @@ BEGIN
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Podrobnosti...\tEnter", IDM_EVENT_DETAILS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Obnovit\tF5", IDM_REFRESH
MENUITEM "O&bnovit\tF5", IDM_REFRESH
END
POPUP "&Možnosti"
BEGIN
MENUITEM "Event details &view", IDM_EVENT_DETAILS_VIEW
MENUITEM "&Zobrazit podrobnosti", IDM_EVENT_DETAILS_VIEW
MENUITEM "&Grid lines", IDM_LIST_GRID_LINES
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Save settings on exit", IDM_SAVE_SETTINGS
@ -86,8 +86,8 @@ BEGIN
CONTROL "", IDC_EVENTTEXTEDIT, RICHEDIT_CLASS, ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL | WS_BORDER, 8, 76, 250, 60
LTEXT "D&ata:", IDC_DETAILS_STATIC, 8, 140, 20, 8
CONTROL "&Byty", IDC_BYTESRADIO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 39, 140, 34, 8
CONTROL "&Word", IDC_WORDRADIO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 77, 140, 34, 8
AUTORADIOBUTTON "&Byty", IDC_BYTESRADIO, 39, 140, 34, 8
AUTORADIOBUTTON "&Word", IDC_WORDRADIO, 77, 140, 34, 8
EDITTEXT IDC_EVENTDATAEDIT, 8, 150, 250, 60, ES_MULTILINE | ES_AUTOHSCROLL | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL | WS_BORDER
END
@ -100,7 +100,7 @@ BEGIN
EDITTEXT IDC_DISPLAYNAME, 67, 7, 178, 12, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "&Název protokolu:", IDC_STATIC, 7, 25, 60, 8
EDITTEXT IDC_LOGNAME, 67, 23, 178, 12, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Soubor &protokolu:", IDC_STATIC, 7, 41, 60, 8
LTEXT "&Soubor protokolu:", IDC_STATIC, 7, 41, 60, 8
EDITTEXT IDC_LOGFILE, 67, 39, 178, 12, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Velikost:", IDC_STATIC, 7, 57, 60, 8
EDITTEXT IDC_SIZE_LABEL, 67, 57, 178, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
@ -117,13 +117,13 @@ BEGIN
UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_GROUP, 120, 119, 10, 14
LTEXT "KB", IDC_STATIC, 130, 122, 20, 8
LTEXT "Pokud je dosažena maximální velikost:", IDC_STATIC, 17, 140, 219, 8
CONTROL "&Přepsat události podle potřeby", IDC_OVERWRITE_AS_NEEDED, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 155, 219, 10
CONTROL "Př&epsat události starší než", IDC_OVERWRITE_OLDER_THAN, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 168, 102, 10
AUTORADIOBUTTON "&Přepsat události podle potřeby", IDC_OVERWRITE_AS_NEEDED, 17, 155, 219, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP//FIXME: accelerator collision &P
AUTORADIOBUTTON "Př&epsat události starší než", IDC_OVERWRITE_OLDER_THAN, 17, 168, 102, 10
AUTORADIOBUTTON "Nepřepisovat u&dálosti\n(vyčistit protokol ručně)", IDC_NO_OVERWRITE, 17, 180, 143, 20, BS_MULTILINE | WS_TABSTOP
EDITTEXT IDC_EDIT_EVENTS_AGE, 122, 165, 35, 14, ES_LEFT | ES_NUMBER | WS_GROUP
CONTROL "", IDC_UPDOWN_EVENTS_AGE, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT |
UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_GROUP, 157, 165, 10, 14
UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS, 157, 165, 10, 14
LTEXT "dny", IDC_STATIC, 162, 168, 20, 8
CONTROL "&Nepřepisovat události\n(vyčistit protokol ručně)", IDC_NO_OVERWRITE, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | BS_MULTILINE | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 180, 143, 20
PUSHBUTTON "&Obnovit výchozí", IDC_RESTOREDEFAULTS, 166, 183, 70, 14
AUTOCHECKBOX "&Užívá pomalé připojení", IDC_LOW_SPEED_CONNECTION, 7, 217, 167, 10
PUSHBUTTON "&Vyčistit", ID_CLEARLOG, 195, 213, 50, 14
@ -136,7 +136,7 @@ BEGIN
IDS_APP_TITLE_EX "%s - Protkol %s na \\\\"
IDS_STATUS_MSG "Počet událostí v protokolu %s: %lu (listed: %lu)"
IDS_LOADING_WAIT "Načítám protokol událostí. Prosím čekejte..."
IDS_NO_ITEMS "Žádné události v tomto výpisu." // "No events in this log."
IDS_NO_ITEMS "Žádné události v tomto výpisu."
IDS_EVENTLOG_SYSTEM "Systémové protokoly"
IDS_EVENTLOG_APP "Protokoly aplikací"
IDS_EVENTLOG_USER "Uživatelské protokoly"
@ -150,13 +150,13 @@ BEGIN
/* Please note that explicit TAB characters '\t' are used to fix the alignment of the message in the MessageBox */
IDS_USAGE "ReactOS Event Viewer\n\
\n\
EventVwr [computer name] [/l:<event log file>] [/?]\n\
EventVwr [computer name] [/L:<event log file>] [/?]\n\
\n\
""computer name"" : Specifies the remote computer where to connect\n\
\tto retrieve the events to display. If no name is specified, the\n\
\tlocal computer is used.\n\
\n\
/l:<event log file> : Specifies which event log file to open.\n\
/L:<event log file> : Specifies which event log file to open.\n\
\tOnly files in the .evt format (NT ≤ 5.2) are supported.\n\
\n\
/? : Displays this help message.\n\
@ -177,8 +177,7 @@ END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_BYTES_FORMAT "byty" // "%s bytes"
// "%1!ls! (%2!ls! bytes)"
IDS_BYTES_FORMAT "byty"
END
STRINGTABLE
@ -195,7 +194,8 @@ END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_COPY "Typ události: %s\r\n\
IDS_COPY "\
Typ: %s\r\n\
Zdroj: %s\r\n\
Kategorie: %s\r\n\
ID: %s\r\n\

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* German translation by Daniel Reimer */
// COPYRIGHT: Daniel Reimer
LANGUAGE LANG_GERMAN, SUBLANG_NEUTRAL
@ -6,20 +6,20 @@ IDM_EVENTVWR MENU
BEGIN
POPUP "&Protokoll"
BEGIN
MENUITEM "&Open...", IDM_OPEN_EVENTLOG
MENUITEM "Save &Event Log as...", IDM_SAVE_EVENTLOG
MENUITEM "&Close", IDM_CLOSE_EVENTLOG
MENUITEM "Ö&ffnen...", IDM_OPEN_EVENTLOG
MENUITEM "&Speichern unter...", IDM_SAVE_EVENTLOG
MENUITEM "Sc&hließen", IDM_CLOSE_EVENTLOG
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Alle Ereignisse löschen", IDM_CLEAR_EVENTS
MENUITEM "&Rename\tF2", IDM_RENAME_EVENTLOG
MENUITEM "Log Se&ttings...", IDM_EVENTLOG_SETTINGS
MENUITEM "&Umbenennen\tF2", IDM_RENAME_EVENTLOG
MENUITEM "Eigens&chaften...", IDM_EVENTLOG_SETTINGS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "B&eenden", IDM_EXIT
END
POPUP "&Ansicht"
BEGIN
MENUITEM "&Newest first", IDM_LIST_NEWEST
MENUITEM "&Oldest first", IDM_LIST_OLDEST
MENUITEM "&Neuere zuerst", IDM_LIST_NEWEST
MENUITEM "Ä&ltere zuerst", IDM_LIST_OLDEST
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Details...\tEnter", IDM_EVENT_DETAILS
MENUITEM SEPARATOR
@ -27,14 +27,14 @@ BEGIN
END
POPUP "&Optionen"
BEGIN
MENUITEM "Event details &view", IDM_EVENT_DETAILS_VIEW
MENUITEM "&Grid lines", IDM_LIST_GRID_LINES
MENUITEM "Detail&vorschau", IDM_EVENT_DETAILS_VIEW
MENUITEM "&Gitternetzlinien", IDM_LIST_GRID_LINES
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Save settings on exit", IDM_SAVE_SETTINGS
MENUITEM "&Einstellungen beim Beenden speichern", IDM_SAVE_SETTINGS
END
POPUP "&Hilfe"
BEGIN
MENUITEM "H&ilfe", IDM_HELP
MENUITEM "&Hilfe", IDM_HELP
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Ü&ber", IDM_ABOUT
END
@ -88,8 +88,8 @@ BEGIN
CONTROL "", IDC_EVENTTEXTEDIT, RICHEDIT_CLASS, ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL | WS_BORDER, 8, 76, 250, 60
LTEXT "D&aten:", IDC_DETAILS_STATIC, 8, 140, 24, 8
CONTROL "&Bytes", IDC_BYTESRADIO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 39, 140, 34, 8
CONTROL "&Word", IDC_WORDRADIO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 77, 140, 34, 8
AUTORADIOBUTTON "&Bytes", IDC_BYTESRADIO, 39, 140, 34, 8
AUTORADIOBUTTON "&Word", IDC_WORDRADIO, 77, 140, 34, 8
EDITTEXT IDC_EVENTDATAEDIT, 8, 150, 250, 60, ES_MULTILINE | ES_AUTOHSCROLL | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL | WS_BORDER
END
@ -98,72 +98,72 @@ STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
CAPTION "General"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Display name:", IDC_STATIC, 7, 9, 60, 8
LTEXT "&Anzeigename:", IDC_STATIC, 7, 9, 60, 8
EDITTEXT IDC_DISPLAYNAME, 67, 7, 178, 12, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "&Log name:", IDC_STATIC, 7, 25, 60, 8
LTEXT "&Protokollname:", IDC_STATIC, 7, 25, 60, 8
EDITTEXT IDC_LOGNAME, 67, 23, 178, 12, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Log &file:", IDC_STATIC, 7, 41, 60, 8
LTEXT "&Dateiname:", IDC_STATIC, 7, 41, 60, 8
EDITTEXT IDC_LOGFILE, 67, 39, 178, 12, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Size:", IDC_STATIC, 7, 57, 60, 8
LTEXT "Größe:", IDC_STATIC, 7, 57, 60, 8
EDITTEXT IDC_SIZE_LABEL, 67, 57, 178, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Created:", IDC_STATIC, 7, 69, 60, 8
LTEXT "Erstellt:", IDC_STATIC, 7, 69, 60, 8
EDITTEXT IDC_CREATED_LABEL, 67, 69, 178, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Modified:", IDC_STATIC, 7, 81, 60, 8
LTEXT "Geändert:", IDC_STATIC, 7, 81, 60, 8
EDITTEXT IDC_MODIFIED_LABEL, 67, 81, 178, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Accessed:", IDC_STATIC, 7, 93, 60, 8
LTEXT "Letzter Zugriff:", IDC_STATIC, 7, 93, 60, 8
EDITTEXT IDC_ACCESSED_LABEL, 67, 93, 178, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
GROUPBOX "Log size", IDC_STATIC, 7, 106, 238, 99
LTEXT "&Maximum log size:", IDC_STATIC, 17, 122, 58, 8
GROUPBOX "Protokollgröße", IDC_STATIC, 7, 106, 238, 99
LTEXT "&Maximal:", IDC_STATIC, 17, 122, 58, 8
EDITTEXT IDC_EDIT_MAXLOGSIZE, 80, 119, 40, 14, ES_LEFT | ES_NUMBER | WS_GROUP
CONTROL "", IDC_UPDOWN_MAXLOGSIZE, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_NOTHOUSANDS | UDS_ALIGNRIGHT |
UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_GROUP, 120, 119, 10, 14
LTEXT "KB", IDC_STATIC, 130, 122, 20, 8
LTEXT "When maximum log size is reached:", IDC_STATIC, 17, 140, 219, 8
CONTROL "&Overwrite events as needed", IDC_OVERWRITE_AS_NEEDED, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 155, 219, 10
CONTROL "O&verwrite events older than", IDC_OVERWRITE_OLDER_THAN, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 168, 102, 10
EDITTEXT IDC_EDIT_EVENTS_AGE, 122, 165, 35, 14, ES_LEFT | ES_NUMBER | WS_GROUP
LTEXT "Wenn die maximale Protokollgröße erreicht ist:", IDC_STATIC, 17, 140, 219, 8
AUTORADIOBUTTON "&Ereignisse nach Bedarf überschreiben", IDC_OVERWRITE_AS_NEEDED, 17, 155, 219, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "E&reignisse überschreiben, die älter als", IDC_OVERWRITE_OLDER_THAN, 17, 168, 142, 10
AUTORADIOBUTTON "Erei&gnisse nie überschreiben\n(Protokoll manuell löschen)", IDC_NO_OVERWRITE, 17, 180, 143, 20, BS_MULTILINE | WS_TABSTOP
EDITTEXT IDC_EDIT_EVENTS_AGE, 166, 165, 35, 14, ES_LEFT | ES_NUMBER | WS_GROUP
CONTROL "", IDC_UPDOWN_EVENTS_AGE, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT |
UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_GROUP, 157, 165, 10, 14
LTEXT "days", IDC_STATIC, 162, 168, 20, 8
CONTROL "Do &not overwrite events\n(clear log manually)", IDC_NO_OVERWRITE, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | BS_MULTILINE | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 180, 143, 20
PUSHBUTTON "&Restore Defaults", IDC_RESTOREDEFAULTS, 166, 183, 70, 14
AUTOCHECKBOX "Using a lo&w-speed connection", IDC_LOW_SPEED_CONNECTION, 7, 217, 167, 10
PUSHBUTTON "&Clear Log", ID_CLEARLOG, 195, 213, 50, 14
UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS, 197, 165, 10, 14
LTEXT "Tage sind", IDC_STATIC, 202, 168, 40, 8
PUSHBUTTON "Wie&derherstellen", IDC_RESTOREDEFAULTS, 166, 183, 70, 14
AUTOCHECKBOX "&Niedrige Übertragungsrate", IDC_LOW_SPEED_CONNECTION, 7, 217, 167, 10
PUSHBUTTON "Protokoll &löschen", ID_CLEARLOG, 180, 213, 65, 14
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_COPYRIGHT "Copyright (C) 2007 Marc Piulachs (marc.piulachs@codexchange.net)"
IDS_APP_TITLE "Ereignisanzeige"
IDS_APP_TITLE_EX "%s - %s Log on \\\\"
IDS_STATUS_MSG "%s has %lu event(s) (listed: %lu)"
IDS_APP_TITLE_EX "%s - %s auf \\\\"
IDS_STATUS_MSG "%s enthält %lu Ereignisse (angezeigt: %lu)"
IDS_LOADING_WAIT "Ereignis-Protokolle werden geladen. Bitte warten..."
IDS_NO_ITEMS "There are no items to show in this view." // "No events in this log."
IDS_NO_ITEMS "In diesem Protokoll gibt es keine Treffer."
IDS_EVENTLOG_SYSTEM "System Logs"
IDS_EVENTLOG_APP "Application Logs"
IDS_EVENTLOG_USER "User Logs"
IDS_SAVE_FILTER "Ereignisprotokoll (*.evt)\0*.evt\0"
IDS_CLEAREVENTS_MSG "Möchten Sie dieses Protokoll vor dem Löschen speichern?"
IDS_EVENTSTRINGIDNOTFOUND "Die Bezeichnung für die Ereignis-ID ( %lu ) in der Quelle ( %s ) kann nicht gefunden werden. Es könnte sein, dass der Lokale Computer die notwendigen Registry Einträge oder Nachrichten DLLs, um Nachrichten von Remoten Computern anzuzeigen, nicht besitzt.\n\nThe following information is part of the event:\n\n"
IDS_EVENTSTRINGIDNOTFOUND "Die Bezeichnung für die Ereignis-ID ( %lu ) in der Quelle ( %s ) kann nicht gefunden werden. Es könnte sein, dass der lokale Computer die notwendigen Registry Einträge oder Nachrichten DLLs, um Nachrichten entfernter Computer anzuzeigen, nicht besitzt.\n\nDas Ereignis enthält folgende Informationen:\n\n"
END
STRINGTABLE
BEGIN
/* Please note that explicit TAB characters '\t' are used to fix the alignment of the message in the MessageBox */
IDS_USAGE "ReactOS Event Viewer\n\
IDS_USAGE "Ereignisanzeige\n\
\n\
EventVwr [computer name] [/l:<event log file>] [/?]\n\
EventVwr [Computername] [/L:<Protokolldateiname>] [/?]\n\
\n\
""computer name"" : Specifies the remote computer where to connect\n\
\tto retrieve the events to display. If no name is specified, the\n\
\tlocal computer is used.\n\
""Computername"" : Wenn sie einen anderen Computernamen\n\
\tangeben, werden die Ereignisse über das Netzwerk bezogen und angezeigt.\n\
\tWird kein Name angegeben, wird der lokale Computer verwendet.\n\
\n\
/l:<event log file> : Specifies which event log file to open.\n\
\tOnly files in the .evt format (NT ≤ 5.2) are supported.\n\
/L:<Protokolldateiname> : Bestimmt das anzuzeigende Protokoll.\n\
\tNur Dateien im .evt Format (NT ≤ 5.2) werden unterstützt.\n\
\n\
/? : Displays this help message.\n\
/? : zeigt diesen Hilfetext an.\n\
"
IDS_EVENTLOGFILE "Event Log File"
IDS_EVENTLOGFILE "Ereignisprotokoll"
END
STRINGTABLE
@ -179,8 +179,7 @@ END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_BYTES_FORMAT "bytes" // "%s bytes"
// "%1!ls! (%2!ls! bytes)"
IDS_BYTES_FORMAT "Bytes"
END
STRINGTABLE
@ -197,15 +196,16 @@ END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_COPY "Event Type: %s\r\n\
Event Source: %s\r\n\
Event Category: %s\r\n\
Event ID: %s\r\n\
Date: %s\r\n\
Time: %s\r\n\
User: %s\r\n\
Computer: %s\r\n\
Description:\r\n%s"
IDS_COPY "\
Typ: %s\r\n\
Quelle: %s\r\n\
Kategorie: %s\r\n\
Ereignis-ID: %s\r\n\
Datum: %s\r\n\
Zeit: %s\r\n\
Benutzer: %s\r\n\
Computer: %s\r\n\
Beschreibung:\r\n%s"
END
STRINGTABLE

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* Greek translation by Apostolos Alexiadis */
// COPYRIGHT: Apostolos Alexiadis
LANGUAGE LANG_GREEK, SUBLANG_DEFAULT
@ -25,7 +25,7 @@ BEGIN
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Ανανέωση\tF5", IDM_REFRESH
END
POPUP "&Επιλογές"
POPUP "Ε&πιλογές"
BEGIN
MENUITEM "Event details &view", IDM_EVENT_DETAILS_VIEW
MENUITEM "&Grid lines", IDM_LIST_GRID_LINES
@ -87,9 +87,9 @@ BEGIN
LTEXT "&Περιγραφή:", IDC_STATIC, 8, 65, 39, 8
CONTROL "", IDC_EVENTTEXTEDIT, RICHEDIT_CLASS, ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL | WS_BORDER, 8, 76, 250, 60
LTEXT "Δ&εδομένα:", IDC_DETAILS_STATIC, 8, 140, 20, 8
CONTROL "&Bytes", IDC_BYTESRADIO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 39, 140, 34, 8
CONTROL "&Word", IDC_WORDRADIO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 77, 140, 34, 8
LTEXT "Δ&εδομένα:", IDC_DETAILS_STATIC, 8, 140, 40, 8
AUTORADIOBUTTON "&Bytes", IDC_BYTESRADIO, 49, 140, 34, 8
AUTORADIOBUTTON "&Word", IDC_WORDRADIO, 87, 140, 34, 8
EDITTEXT IDC_EVENTDATAEDIT, 8, 150, 250, 60, ES_MULTILINE | ES_AUTOHSCROLL | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL | WS_BORDER
END
@ -119,13 +119,13 @@ BEGIN
UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_GROUP, 120, 119, 10, 14
LTEXT "KB", IDC_STATIC, 130, 122, 20, 8
LTEXT "When maximum log size is reached:", IDC_STATIC, 17, 140, 219, 8
CONTROL "&Overwrite events as needed", IDC_OVERWRITE_AS_NEEDED, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 155, 219, 10
CONTROL "O&verwrite events older than", IDC_OVERWRITE_OLDER_THAN, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 168, 102, 10
AUTORADIOBUTTON "&Overwrite events as needed", IDC_OVERWRITE_AS_NEEDED, 17, 155, 219, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "O&verwrite events older than", IDC_OVERWRITE_OLDER_THAN, 17, 168, 102, 10
AUTORADIOBUTTON "Do &not overwrite events\n(clear log manually)", IDC_NO_OVERWRITE, 17, 180, 143, 20, BS_MULTILINE | WS_TABSTOP
EDITTEXT IDC_EDIT_EVENTS_AGE, 122, 165, 35, 14, ES_LEFT | ES_NUMBER | WS_GROUP
CONTROL "", IDC_UPDOWN_EVENTS_AGE, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT |
UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_GROUP, 157, 165, 10, 14
UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS, 157, 165, 10, 14
LTEXT "days", IDC_STATIC, 162, 168, 20, 8
CONTROL "Do &not overwrite events\n(clear log manually)", IDC_NO_OVERWRITE, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | BS_MULTILINE | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 180, 143, 20
PUSHBUTTON "&Restore Defaults", IDC_RESTOREDEFAULTS, 166, 183, 70, 14
AUTOCHECKBOX "Using a lo&w-speed connection", IDC_LOW_SPEED_CONNECTION, 7, 217, 167, 10
PUSHBUTTON "&Clear Log", ID_CLEARLOG, 195, 213, 50, 14
@ -138,7 +138,7 @@ BEGIN
IDS_APP_TITLE_EX "%s - %s Log on \\\\"
IDS_STATUS_MSG "%s has %lu event(s) (listed: %lu)"
IDS_LOADING_WAIT "Γίνεται φόρτωση των Logs συμβάντων. Παρακαλώ περιμένετε..."
IDS_NO_ITEMS "There are no items to show in this view." // "No events in this log."
IDS_NO_ITEMS "No events in this log."
IDS_EVENTLOG_SYSTEM "System Logs"
IDS_EVENTLOG_APP "Application Logs"
IDS_EVENTLOG_USER "User Logs"
@ -152,13 +152,13 @@ BEGIN
/* Please note that explicit TAB characters '\t' are used to fix the alignment of the message in the MessageBox */
IDS_USAGE "ReactOS Event Viewer\n\
\n\
EventVwr [computer name] [/l:<event log file>] [/?]\n\
EventVwr [computer name] [/L:<event log file>] [/?]\n\
\n\
""computer name"" : Specifies the remote computer where to connect\n\
\tto retrieve the events to display. If no name is specified, the\n\
\tlocal computer is used.\n\
\n\
/l:<event log file> : Specifies which event log file to open.\n\
/L:<event log file> : Specifies which event log file to open.\n\
\tOnly files in the .evt format (NT ≤ 5.2) are supported.\n\
\n\
/? : Displays this help message.\n\
@ -179,8 +179,7 @@ END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_BYTES_FORMAT "bytes" // "%s bytes"
// "%1!ls! (%2!ls! bytes)"
IDS_BYTES_FORMAT "bytes"
END
STRINGTABLE
@ -197,7 +196,8 @@ END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_COPY "Event Type: %s\r\n\
IDS_COPY "\
Event Type: %s\r\n\
Event Source: %s\r\n\
Event Category: %s\r\n\
Event ID: %s\r\n\

View File

@ -1,10 +1,5 @@
/*
* PROJECT: ReactOS Event Viewer
* LICENSE: GPL - See COPYING in the top level directory
* FILE: base/applications/mscutils/eventvwr/lang/en-US.rc
* PURPOSE: English Language File for ReactOS Event Viewer
* TRANSLATOR: Marc Piulachs
*/
// LICENSE: GPL - See COPYING in the top level directory
// COPYRIGHT: Marc Piulachs
LANGUAGE LANG_ENGLISH, SUBLANG_ENGLISH_US
@ -94,8 +89,8 @@ BEGIN
CONTROL "", IDC_EVENTTEXTEDIT, RICHEDIT_CLASS, ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL | WS_BORDER, 8, 76, 250, 60
LTEXT "D&ata:", IDC_DETAILS_STATIC, 8, 140, 20, 8
CONTROL "&Bytes", IDC_BYTESRADIO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 39, 140, 34, 8
CONTROL "&Word", IDC_WORDRADIO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 77, 140, 34, 8
AUTORADIOBUTTON "&Bytes", IDC_BYTESRADIO, 39, 140, 34, 8
AUTORADIOBUTTON "&Word", IDC_WORDRADIO, 77, 140, 34, 8
EDITTEXT IDC_EVENTDATAEDIT, 8, 150, 250, 60, ES_MULTILINE | ES_AUTOHSCROLL | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL | WS_BORDER
END
@ -125,13 +120,13 @@ BEGIN
UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_GROUP, 120, 119, 10, 14
LTEXT "KB", IDC_STATIC, 130, 122, 20, 8
LTEXT "When maximum log size is reached:", IDC_STATIC, 17, 140, 219, 8
CONTROL "&Overwrite events as needed", IDC_OVERWRITE_AS_NEEDED, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 155, 219, 10
CONTROL "O&verwrite events older than", IDC_OVERWRITE_OLDER_THAN, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 168, 102, 10
AUTORADIOBUTTON "&Overwrite events as needed", IDC_OVERWRITE_AS_NEEDED, 17, 155, 219, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "O&verwrite events older than", IDC_OVERWRITE_OLDER_THAN, 17, 168, 102, 10
AUTORADIOBUTTON "Do &not overwrite events\n(clear log manually)", IDC_NO_OVERWRITE, 17, 180, 143, 20, BS_MULTILINE | WS_TABSTOP
EDITTEXT IDC_EDIT_EVENTS_AGE, 122, 165, 35, 14, ES_LEFT | ES_NUMBER | WS_GROUP
CONTROL "", IDC_UPDOWN_EVENTS_AGE, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT |
UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_GROUP, 157, 165, 10, 14
UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS, 157, 165, 10, 14
LTEXT "days", IDC_STATIC, 162, 168, 20, 8
CONTROL "Do &not overwrite events\n(clear log manually)", IDC_NO_OVERWRITE, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | BS_MULTILINE | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 180, 143, 20
PUSHBUTTON "&Restore Defaults", IDC_RESTOREDEFAULTS, 166, 183, 70, 14
AUTOCHECKBOX "Using a lo&w-speed connection", IDC_LOW_SPEED_CONNECTION, 7, 217, 167, 10
PUSHBUTTON "&Clear Log", ID_CLEARLOG, 195, 213, 50, 14
@ -144,7 +139,7 @@ BEGIN
IDS_APP_TITLE_EX "%s - %s Log on \\\\"
IDS_STATUS_MSG "%s has %lu event(s) (listed: %lu)"
IDS_LOADING_WAIT "Loading Event Logs. Please wait..."
IDS_NO_ITEMS "There are no items to show in this view." // "No events in this log."
IDS_NO_ITEMS "No events in this log."
IDS_EVENTLOG_SYSTEM "System Logs"
IDS_EVENTLOG_APP "Application Logs"
IDS_EVENTLOG_USER "User Logs"
@ -158,13 +153,13 @@ BEGIN
/* Please note that explicit TAB characters '\t' are used to fix the alignment of the message in the MessageBox */
IDS_USAGE "ReactOS Event Viewer\n\
\n\
EventVwr [computer name] [/l:<event log file>] [/?]\n\
EventVwr [computer name] [/L:<event log file>] [/?]\n\
\n\
""computer name"" : Specifies the remote computer where to connect\n\
\tto retrieve the events to display. If no name is specified, the\n\
\tlocal computer is used.\n\
\n\
/l:<event log file> : Specifies which event log file to open.\n\
/L:<event log file> : Specifies which event log file to open.\n\
\tOnly files in the .evt format (NT ≤ 5.2) are supported.\n\
\n\
/? : Displays this help message.\n\
@ -185,8 +180,7 @@ END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_BYTES_FORMAT "bytes" // "%s bytes"
// "%1!ls! (%2!ls! bytes)"
IDS_BYTES_FORMAT "bytes"
END
STRINGTABLE
@ -203,7 +197,8 @@ END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_COPY "Event Type: %s\r\n\
IDS_COPY "\
Event Type: %s\r\n\
Event Source: %s\r\n\
Event Category: %s\r\n\
Event ID: %s\r\n\

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* Spanish translation by Marc Piulachs, proofread by Ismael Ferreras Morezuelas */
// COPYRIGHT: Marc Piulachs, Ismael Ferreras Morezuelas
LANGUAGE LANG_SPANISH, SUBLANG_NEUTRAL
@ -14,7 +14,7 @@ BEGIN
MENUITEM "&Rename\tF2", IDM_RENAME_EVENTLOG
MENUITEM "Log Se&ttings...", IDM_EVENTLOG_SETTINGS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "S&alir", IDM_EXIT
MENUITEM "&Salir", IDM_EXIT
END
POPUP "&Ver"
BEGIN
@ -88,8 +88,8 @@ BEGIN
CONTROL "", IDC_EVENTTEXTEDIT, RICHEDIT_CLASS, ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL | WS_BORDER, 8, 76, 250, 60
LTEXT "D&atos:", IDC_DETAILS_STATIC, 8, 140, 25, 8
CONTROL "&Bytes", IDC_BYTESRADIO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 39, 140, 34, 8
CONTROL "&Word", IDC_WORDRADIO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 77, 140, 34, 8
AUTORADIOBUTTON "&Bytes", IDC_BYTESRADIO, 39, 140, 34, 8
AUTORADIOBUTTON "&Word", IDC_WORDRADIO, 77, 140, 34, 8
EDITTEXT IDC_EVENTDATAEDIT, 8, 150, 250, 60, ES_MULTILINE | ES_AUTOHSCROLL | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL | WS_BORDER
END
@ -106,7 +106,7 @@ BEGIN
EDITTEXT IDC_LOGFILE, 67, 39, 178, 12, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Size:", IDC_STATIC, 7, 57, 60, 8
EDITTEXT IDC_SIZE_LABEL, 67, 57, 178, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Created:", IDC_STATIC, 7, 69, 60, 8
LTEXT "Creado:", IDC_STATIC, 7, 69, 60, 8
EDITTEXT IDC_CREATED_LABEL, 67, 69, 178, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Modified:", IDC_STATIC, 7, 81, 60, 8
EDITTEXT IDC_MODIFIED_LABEL, 67, 81, 178, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
@ -119,13 +119,13 @@ BEGIN
UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_GROUP, 120, 119, 10, 14
LTEXT "KB", IDC_STATIC, 130, 122, 20, 8
LTEXT "When maximum log size is reached:", IDC_STATIC, 17, 140, 219, 8
CONTROL "&Overwrite events as needed", IDC_OVERWRITE_AS_NEEDED, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 155, 219, 10
CONTROL "O&verwrite events older than", IDC_OVERWRITE_OLDER_THAN, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 168, 102, 10
AUTORADIOBUTTON "&Overwrite events as needed", IDC_OVERWRITE_AS_NEEDED, 17, 155, 219, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "O&verwrite events older than", IDC_OVERWRITE_OLDER_THAN, 17, 168, 102, 10
AUTORADIOBUTTON "Do &not overwrite events\n(clear log manually)", IDC_NO_OVERWRITE, 17, 180, 143, 20, BS_MULTILINE | WS_TABSTOP
EDITTEXT IDC_EDIT_EVENTS_AGE, 122, 165, 35, 14, ES_LEFT | ES_NUMBER | WS_GROUP
CONTROL "", IDC_UPDOWN_EVENTS_AGE, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT |
UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_GROUP, 157, 165, 10, 14
UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS, 157, 165, 10, 14
LTEXT "days", IDC_STATIC, 162, 168, 20, 8
CONTROL "Do &not overwrite events\n(clear log manually)", IDC_NO_OVERWRITE, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | BS_MULTILINE | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 180, 143, 20
PUSHBUTTON "&Restore Defaults", IDC_RESTOREDEFAULTS, 166, 183, 70, 14
AUTOCHECKBOX "Using a lo&w-speed connection", IDC_LOW_SPEED_CONNECTION, 7, 217, 167, 10
PUSHBUTTON "&Clear Log", ID_CLEARLOG, 195, 213, 50, 14
@ -138,13 +138,13 @@ BEGIN
IDS_APP_TITLE_EX "%s - Registro de %s en \\\\"
IDS_STATUS_MSG "%s tiene %lu evento(s) (listed: %lu)"
IDS_LOADING_WAIT "Recuperando eventos. Espere un momento..."
IDS_NO_ITEMS "There are no items to show in this view." // "No events in this log."
IDS_NO_ITEMS "No events in this log."
IDS_EVENTLOG_SYSTEM "System Logs"
IDS_EVENTLOG_APP "Application Logs"
IDS_EVENTLOG_USER "User Logs"
IDS_SAVE_FILTER "Registro de eventos (*.evt)\0*.evt\0"
IDS_CLEAREVENTS_MSG "¿Desea guardar este registro de eventos antes de borrarlo?"
IDS_EVENTSTRINGIDNOTFOUND "No se pudo recuperar la descripción para el evento con ID ( %lu ) y origen ( %s ). El equipo local puede no tener la información necesaria en el registro o las DLLs necesarias para mostrar los mensajes de un equipo remoto.\n\nThe following information is part of the event:\n\n"
IDS_EVENTSTRINGIDNOTFOUND "No se pudo recuperar la descripción para el evento con ID ( %lu ) y origen ( %s ). El equipo local puede no tener la información necesaria en el registro o las DLLs necesarias para mostrar los mensajes de un equipo remoto.\n\nLa siguiente información es parte del evento:\n\n"
END
STRINGTABLE
@ -152,13 +152,13 @@ BEGIN
/* Please note that explicit TAB characters '\t' are used to fix the alignment of the message in the MessageBox */
IDS_USAGE "ReactOS Event Viewer\n\
\n\
EventVwr [computer name] [/l:<event log file>] [/?]\n\
EventVwr [computer name] [/L:<event log file>] [/?]\n\
\n\
""computer name"" : Specifies the remote computer where to connect\n\
\tto retrieve the events to display. If no name is specified, the\n\
\tlocal computer is used.\n\
\n\
/l:<event log file> : Specifies which event log file to open.\n\
/L:<event log file> : Specifies which event log file to open.\n\
\tOnly files in the .evt format (NT ≤ 5.2) are supported.\n\
\n\
/? : Displays this help message.\n\
@ -179,8 +179,7 @@ END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_BYTES_FORMAT "bytes" // "%s bytes"
// "%1!ls! (%2!ls! bytes)"
IDS_BYTES_FORMAT "bytes"
END
STRINGTABLE
@ -197,14 +196,15 @@ END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_COPY "Event Type: %s\r\n\
IDS_COPY "\
Event Type: %s\r\n\
Event Source: %s\r\n\
Event Category: %s\r\n\
Event ID: %s\r\n\
Date: %s\r\n\
Time: %s\r\n\
User: %s\r\n\
Computer: %s\r\n\
Equipo: %s\r\n\
Description:\r\n%s"
END

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* French translation by Pierre Schweitzer */
// COPYRIGHT: Pierre Schweitzer
LANGUAGE LANG_FRENCH, SUBLANG_NEUTRAL
@ -88,8 +88,8 @@ BEGIN
CONTROL "", IDC_EVENTTEXTEDIT, RICHEDIT_CLASS, ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL | WS_BORDER, 8, 76, 250, 60
LTEXT "Données :", IDC_DETAILS_STATIC, 8, 140, 35, 8
CONTROL "&Octets", IDC_BYTESRADIO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 50, 140, 34, 8
CONTROL "&Mots", IDC_WORDRADIO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 88, 140, 34, 8
AUTORADIOBUTTON "&Octets", IDC_BYTESRADIO, 50, 140, 34, 8
AUTORADIOBUTTON "&Mots", IDC_WORDRADIO, 88, 140, 34, 8
EDITTEXT IDC_EVENTDATAEDIT, 8, 150, 250, 60, ES_MULTILINE | ES_AUTOHSCROLL | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL | WS_BORDER
END
@ -119,13 +119,13 @@ BEGIN
UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_GROUP, 150, 119, 10, 14
LTEXT "Ko", IDC_STATIC, 160, 122, 20, 8
LTEXT "Lorsque la taille maximale du journal est atteinte :", IDC_STATIC, 17, 140, 219, 8
CONTROL "Remplacer les événements si &nécessaire", IDC_OVERWRITE_AS_NEEDED, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 155, 219, 10
CONTROL "Remplacer les é&vénements datant de plus de", IDC_OVERWRITE_OLDER_THAN, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 168, 155, 10
AUTORADIOBUTTON "Remplacer les événements si &nécessaire", IDC_OVERWRITE_AS_NEEDED, 17, 155, 219, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "Remplacer les é&vénements datant de plus de", IDC_OVERWRITE_OLDER_THAN, 17, 168, 155, 10
AUTORADIOBUTTON "Ne &pas remplacer les événements\n(nettoyage manuel du journal)", IDC_NO_OVERWRITE, 17, 180, 133, 20, BS_MULTILINE | WS_TABSTOP
EDITTEXT IDC_EDIT_EVENTS_AGE, 175, 165, 35, 14, ES_LEFT | ES_NUMBER | WS_GROUP
CONTROL "", IDC_UPDOWN_EVENTS_AGE, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT |
UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_GROUP, 210, 165, 10, 14
UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS, 210, 165, 10, 14
LTEXT "jours", IDC_STATIC, 215, 168, 20, 8
CONTROL "Ne &pas remplacer les événements\n(nettoyage manuel du journal)", IDC_NO_OVERWRITE, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | BS_MULTILINE | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 180, 133, 20
PUSHBUTTON "Paramètres par &défaut", IDC_RESTOREDEFAULTS, 156, 183, 80, 14
AUTOCHECKBOX "Utiliser une connection à &basse vitesse", IDC_LOW_SPEED_CONNECTION, 7, 217, 167, 10
PUSHBUTTON "&Effacer le journal", ID_CLEARLOG, 180, 213, 65, 14
@ -138,7 +138,7 @@ BEGIN
IDS_APP_TITLE_EX "%s - Journal %s sur \\\\"
IDS_STATUS_MSG "%s contient %lu événement(s) (listés : %lu)"
IDS_LOADING_WAIT "Chargement des journaux d'événements. Veuillez patienter..."
IDS_NO_ITEMS "Aucun élément à afficher dans cet aperçu." // "No events in this log."
IDS_NO_ITEMS "Aucun élément à afficher dans cet aperçu."
IDS_EVENTLOG_SYSTEM "Journaux système"
IDS_EVENTLOG_APP "Journaux d'application"
IDS_EVENTLOG_USER "Journaux de l'utilisateur"
@ -152,13 +152,13 @@ BEGIN
/* Please note that explicit TAB characters '\t' are used to fix the alignment of the message in the MessageBox */
IDS_USAGE "Visionneuse d'événements ReactOS\n\
\n\
EventVwr [nom ordinateur] [/l:<fichier journal>] [/?]\n\
EventVwr [nom ordinateur] [/L:<fichier journal>] [/?]\n\
\n\
""nom ordinateur"" : Spécifie l'ordinateur distant auquel se connecter\n\
\tpour récupérer les événements à afficher. Si aucun nom n'est spécifié,\n\
\tl'ordinateur local est utilisé.\n\
\n\
/l:<fichier journal> : Spécifie quel fichier journal ouvrir.\n\
/L:<fichier journal> : Spécifie quel fichier journal ouvrir.\n\
\tSeuls les fichiers au format .evt (NT ≤ 5.2) sont supportés.\n\
\n\
/? : Affiche ce message d'aide.\n\
@ -179,8 +179,7 @@ END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_BYTES_FORMAT "octets" // "%s bytes"
// "%1!ls! (%2!ls! bytes)"
IDS_BYTES_FORMAT "octets"
END
STRINGTABLE
@ -197,14 +196,15 @@ END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_COPY "Type d'événement : %s\r\n\
Source de l'événement : %s\r\n\
Catégorie de l'événement : %s\r\n\
ID de l'événement : %s\r\n\
Date : %s\r\n\
Heure : %s\r\n\
Utilisateur : %s\r\n\
Ordinateur : %s\r\n\
IDS_COPY "\
Type d'événement : %s\r\n\
Source de l'événement : %s\r\n\
Catégorie de l'événement : %s\r\n\
ID de l'événement : %s\r\n\
Date : %s\r\n\
Heure : %s\r\n\
Utilisateur : %s\r\n\
Ordinateur : %s\r\n\
Description :\r\n%s"
END

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* Hebrew translation by Baruch Rutman */
// COPYRIGHT: Baruch Rutman
LANGUAGE LANG_HEBREW, SUBLANG_DEFAULT
@ -88,8 +88,8 @@ BEGIN
CONTROL "", IDC_EVENTTEXTEDIT, RICHEDIT_CLASS, ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL | WS_BORDER, 8, 76, 250, 60
LTEXT "נתונים:", IDC_DETAILS_STATIC, 8, 140, 20, 8
CONTROL "בתים", IDC_BYTESRADIO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 39, 140, 34, 8
CONTROL "מילים", IDC_WORDRADIO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 77, 140, 34, 8
AUTORADIOBUTTON "בתים", IDC_BYTESRADIO, 39, 140, 34, 8
AUTORADIOBUTTON "מילים", IDC_WORDRADIO, 77, 140, 34, 8
EDITTEXT IDC_EVENTDATAEDIT, 8, 150, 250, 60, ES_MULTILINE | ES_AUTOHSCROLL | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL | WS_BORDER
END
@ -119,13 +119,13 @@ BEGIN
UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_GROUP, 120, 119, 10, 14
LTEXT "KB", IDC_STATIC, 130, 122, 20, 8
LTEXT "When maximum log size is reached:", IDC_STATIC, 17, 140, 219, 8
CONTROL "&Overwrite events as needed", IDC_OVERWRITE_AS_NEEDED, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 155, 219, 10
CONTROL "O&verwrite events older than", IDC_OVERWRITE_OLDER_THAN, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 168, 102, 10
AUTORADIOBUTTON "&Overwrite events as needed", IDC_OVERWRITE_AS_NEEDED, 17, 155, 219, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "O&verwrite events older than", IDC_OVERWRITE_OLDER_THAN, 17, 168, 102, 10
AUTORADIOBUTTON "Do &not overwrite events\n(clear log manually)", IDC_NO_OVERWRITE, 17, 180, 143, 20, BS_MULTILINE | WS_TABSTOP
EDITTEXT IDC_EDIT_EVENTS_AGE, 122, 165, 35, 14, ES_LEFT | ES_NUMBER | WS_GROUP
CONTROL "", IDC_UPDOWN_EVENTS_AGE, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT |
UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_GROUP, 157, 165, 10, 14
UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS, 157, 165, 10, 14
LTEXT "days", IDC_STATIC, 162, 168, 20, 8
CONTROL "Do &not overwrite events\n(clear log manually)", IDC_NO_OVERWRITE, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | BS_MULTILINE | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 180, 143, 20
PUSHBUTTON "&Restore Defaults", IDC_RESTOREDEFAULTS, 166, 183, 70, 14
AUTOCHECKBOX "Using a lo&w-speed connection", IDC_LOW_SPEED_CONNECTION, 7, 217, 167, 10
PUSHBUTTON "&Clear Log", ID_CLEARLOG, 195, 213, 50, 14
@ -138,7 +138,7 @@ BEGIN
IDS_APP_TITLE_EX "%s - %s Log on \\\\"
IDS_STATUS_MSG "%s has %lu event(s) (listed: %lu)"
IDS_LOADING_WAIT "טוען יומני אירועים, נא להמתין..."
IDS_NO_ITEMS "There are no items to show in this view." // "No events in this log."
IDS_NO_ITEMS "No events in this log."
IDS_EVENTLOG_SYSTEM "System Logs"
IDS_EVENTLOG_APP "Application Logs"
IDS_EVENTLOG_USER "User Logs"
@ -152,13 +152,13 @@ BEGIN
/* Please note that explicit TAB characters '\t' are used to fix the alignment of the message in the MessageBox */
IDS_USAGE "ReactOS Event Viewer\n\
\n\
EventVwr [computer name] [/l:<event log file>] [/?]\n\
EventVwr [computer name] [/L:<event log file>] [/?]\n\
\n\
""computer name"" : Specifies the remote computer where to connect\n\
\tto retrieve the events to display. If no name is specified, the\n\
\tlocal computer is used.\n\
\n\
/l:<event log file> : Specifies which event log file to open.\n\
/L:<event log file> : Specifies which event log file to open.\n\
\tOnly files in the .evt format (NT ≤ 5.2) are supported.\n\
\n\
/? : Displays this help message.\n\
@ -179,8 +179,7 @@ END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_BYTES_FORMAT "bytes" // "%s bytes"
// "%1!ls! (%2!ls! bytes)"
IDS_BYTES_FORMAT "bytes"
END
STRINGTABLE
@ -197,7 +196,8 @@ END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_COPY "Event Type: %s\r\n\
IDS_COPY "\
Event Type: %s\r\n\
Event Source: %s\r\n\
Event Category: %s\r\n\
Event ID: %s\r\n\

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* Italian translation by Paolo Devoti */
// COPYRIGHT: Paolo Devoti
LANGUAGE LANG_ITALIAN, SUBLANG_NEUTRAL
@ -88,8 +88,8 @@ BEGIN
CONTROL "", IDC_EVENTTEXTEDIT, RICHEDIT_CLASS, ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL | WS_BORDER, 8, 76, 250, 60
LTEXT "D&ati:", IDC_DETAILS_STATIC, 8, 140, 20, 8
CONTROL "&Bytes", IDC_BYTESRADIO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 39, 140, 34, 8
CONTROL "&Word", IDC_WORDRADIO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 77, 140, 34, 8
AUTORADIOBUTTON "&Bytes", IDC_BYTESRADIO, 39, 140, 34, 8
AUTORADIOBUTTON "&Word", IDC_WORDRADIO, 77, 140, 34, 8
EDITTEXT IDC_EVENTDATAEDIT, 8, 150, 250, 60, ES_MULTILINE | ES_AUTOHSCROLL | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL | WS_BORDER
END
@ -119,13 +119,13 @@ BEGIN
UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_GROUP, 120, 119, 10, 14
LTEXT "KB", IDC_STATIC, 130, 122, 20, 8
LTEXT "When maximum log size is reached:", IDC_STATIC, 17, 140, 219, 8
CONTROL "&Overwrite events as needed", IDC_OVERWRITE_AS_NEEDED, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 155, 219, 10
CONTROL "O&verwrite events older than", IDC_OVERWRITE_OLDER_THAN, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 168, 102, 10
AUTORADIOBUTTON "&Overwrite events as needed", IDC_OVERWRITE_AS_NEEDED, 17, 155, 219, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "O&verwrite events older than", IDC_OVERWRITE_OLDER_THAN, 17, 168, 102, 10
AUTORADIOBUTTON "Do &not overwrite events\n(clear log manually)", IDC_NO_OVERWRITE, 17, 180, 143, 20, BS_MULTILINE | WS_TABSTOP
EDITTEXT IDC_EDIT_EVENTS_AGE, 122, 165, 35, 14, ES_LEFT | ES_NUMBER | WS_GROUP
CONTROL "", IDC_UPDOWN_EVENTS_AGE, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT |
UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_GROUP, 157, 165, 10, 14
UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS, 157, 165, 10, 14
LTEXT "days", IDC_STATIC, 162, 168, 20, 8
CONTROL "Do &not overwrite events\n(clear log manually)", IDC_NO_OVERWRITE, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | BS_MULTILINE | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 180, 143, 20
PUSHBUTTON "&Restore Defaults", IDC_RESTOREDEFAULTS, 166, 183, 70, 14
AUTOCHECKBOX "Using a lo&w-speed connection", IDC_LOW_SPEED_CONNECTION, 7, 217, 167, 10
PUSHBUTTON "&Clear Log", ID_CLEARLOG, 195, 213, 50, 14
@ -138,7 +138,7 @@ BEGIN
IDS_APP_TITLE_EX "%s - %s Log on \\\\"
IDS_STATUS_MSG "%s has %lu event(s) (listed: %lu)"
IDS_LOADING_WAIT "Caricamento eventi in corso. Attendere..."
IDS_NO_ITEMS "There are no items to show in this view." // "No events in this log."
IDS_NO_ITEMS "No events in this log."
IDS_EVENTLOG_SYSTEM "System Logs"
IDS_EVENTLOG_APP "Application Logs"
IDS_EVENTLOG_USER "User Logs"
@ -152,13 +152,13 @@ BEGIN
/* Please note that explicit TAB characters '\t' are used to fix the alignment of the message in the MessageBox */
IDS_USAGE "ReactOS Event Viewer\n\
\n\
EventVwr [computer name] [/l:<event log file>] [/?]\n\
EventVwr [computer name] [/L:<event log file>] [/?]\n\
\n\
""computer name"" : Specifies the remote computer where to connect\n\
\tto retrieve the events to display. If no name is specified, the\n\
\tlocal computer is used.\n\
\n\
/l:<event log file> : Specifies which event log file to open.\n\
/L:<event log file> : Specifies which event log file to open.\n\
\tOnly files in the .evt format (NT ≤ 5.2) are supported.\n\
\n\
/? : Displays this help message.\n\
@ -179,8 +179,7 @@ END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_BYTES_FORMAT "bytes" // "%s bytes"
// "%1!ls! (%2!ls! bytes)"
IDS_BYTES_FORMAT "bytes"
END
STRINGTABLE
@ -197,7 +196,8 @@ END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_COPY "Event Type: %s\r\n\
IDS_COPY "\
Event Type: %s\r\n\
Event Source: %s\r\n\
Event Category: %s\r\n\
Event ID: %s\r\n\

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* Japanese translation by Tomoya Kitagawa */
// COPYRIGHT: Tomoya Kitagawa
LANGUAGE LANG_JAPANESE, SUBLANG_DEFAULT
@ -6,31 +6,31 @@ IDM_EVENTVWR MENU
BEGIN
POPUP "ログ(&L)"
BEGIN
MENUITEM "Open...(&O)", IDM_OPEN_EVENTLOG
MENUITEM "Save Event Log as...(&E)", IDM_SAVE_EVENTLOG
MENUITEM "開く(&O)...", IDM_OPEN_EVENTLOG
MENUITEM "イベントログに名前を付けて保存(&E)...", IDM_SAVE_EVENTLOG
MENUITEM "&Close", IDM_CLOSE_EVENTLOG
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Clear all Events (&L)", IDM_CLEAR_EVENTS
MENUITEM "&Rename\tF2", IDM_RENAME_EVENTLOG
MENUITEM "Log Settings...(&T)", IDM_EVENTLOG_SETTINGS
MENUITEM "すべてのイベントをクリア(&L)", IDM_CLEAR_EVENTS
MENUITEM "名前の変更(&R)\tF2", IDM_RENAME_EVENTLOG
MENUITEM "ログ設定(&T)...", IDM_EVENTLOG_SETTINGS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "終了(&X)", IDM_EXIT
END
POPUP "表示(&V)"
BEGIN
MENUITEM "Newest first (&N)", IDM_LIST_NEWEST
MENUITEM "Oldest first (&O)", IDM_LIST_OLDEST
MENUITEM "新しい順(&N)", IDM_LIST_NEWEST
MENUITEM "古い順(&O)", IDM_LIST_OLDEST
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Details... (&D)\tEnter", IDM_EVENT_DETAILS
MENUITEM "詳細(&D)...\tEnter", IDM_EVENT_DETAILS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "更新(&R)\tF5", IDM_REFRESH
END
POPUP "オプション(&O)"
BEGIN
MENUITEM "Event details &view", IDM_EVENT_DETAILS_VIEW
MENUITEM "&Grid lines", IDM_LIST_GRID_LINES
MENUITEM "イベントの詳細表示(&V)", IDM_EVENT_DETAILS_VIEW
MENUITEM "グリッド線(&G)", IDM_LIST_GRID_LINES
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Save settings on exit", IDM_SAVE_SETTINGS
MENUITEM "終了時に設定を保存(&S)", IDM_SAVE_SETTINGS
END
POPUP "ヘルプ(&H)"
BEGIN
@ -88,46 +88,46 @@ BEGIN
CONTROL "", IDC_EVENTTEXTEDIT, RICHEDIT_CLASS, ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL | WS_BORDER, 8, 76, 250, 60
LTEXT "データ(&A):", IDC_DETAILS_STATIC, 8, 140, 20, 8
CONTROL "バイト(&B)", IDC_BYTESRADIO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 39, 140, 34, 8
CONTROL "ワード(&W)", IDC_WORDRADIO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 77, 140, 34, 8
AUTORADIOBUTTON "バイト(&B)", IDC_BYTESRADIO, 39, 140, 34, 8
AUTORADIOBUTTON "ワード(&W)", IDC_WORDRADIO, 77, 140, 34, 8
EDITTEXT IDC_EVENTDATAEDIT, 8, 150, 250, 60, ES_MULTILINE | ES_AUTOHSCROLL | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL | WS_BORDER
END
IDD_LOGPROPERTIES_GENERAL DIALOGEX 0, 0, 252, 234
STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
CAPTION "General"
CAPTION "一般設定"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "&Display name:", IDC_STATIC, 7, 9, 60, 8
LTEXT "表示名(&D):", IDC_STATIC, 7, 9, 60, 8
EDITTEXT IDC_DISPLAYNAME, 67, 7, 178, 12, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "&Log name:", IDC_STATIC, 7, 25, 60, 8
LTEXT "ログ名(&L):", IDC_STATIC, 7, 25, 60, 8
EDITTEXT IDC_LOGNAME, 67, 23, 178, 12, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Log &file:", IDC_STATIC, 7, 41, 60, 8
EDITTEXT IDC_LOGFILE, 67, 39, 178, 12, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Size:", IDC_STATIC, 7, 57, 60, 8
LTEXT "サイズ:", IDC_STATIC, 7, 57, 60, 8
EDITTEXT IDC_SIZE_LABEL, 67, 57, 178, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Created:", IDC_STATIC, 7, 69, 60, 8
LTEXT "作成日時:", IDC_STATIC, 7, 69, 60, 8
EDITTEXT IDC_CREATED_LABEL, 67, 69, 178, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Modified:", IDC_STATIC, 7, 81, 60, 8
LTEXT "変更日時:", IDC_STATIC, 7, 81, 60, 8
EDITTEXT IDC_MODIFIED_LABEL, 67, 81, 178, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Accessed:", IDC_STATIC, 7, 93, 60, 8
LTEXT "アクセス日時:", IDC_STATIC, 7, 93, 60, 8
EDITTEXT IDC_ACCESSED_LABEL, 67, 93, 178, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
GROUPBOX "Log size", IDC_STATIC, 7, 106, 238, 99
LTEXT "&Maximum log size:", IDC_STATIC, 17, 122, 58, 8
GROUPBOX "ログサイズ", IDC_STATIC, 7, 106, 238, 99
LTEXT "最大ログサイズ(&M):", IDC_STATIC, 17, 122, 58, 8
EDITTEXT IDC_EDIT_MAXLOGSIZE, 80, 119, 40, 14, ES_LEFT | ES_NUMBER | WS_GROUP
CONTROL "", IDC_UPDOWN_MAXLOGSIZE, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_NOTHOUSANDS | UDS_ALIGNRIGHT |
UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_GROUP, 120, 119, 10, 14
LTEXT "KB", IDC_STATIC, 130, 122, 20, 8
LTEXT "When maximum log size is reached:", IDC_STATIC, 17, 140, 219, 8
CONTROL "&Overwrite events as needed", IDC_OVERWRITE_AS_NEEDED, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 155, 219, 10
CONTROL "O&verwrite events older than", IDC_OVERWRITE_OLDER_THAN, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 168, 102, 10
LTEXT "最大ログサイズに達したとき:", IDC_STATIC, 17, 140, 219, 8
AUTORADIOBUTTON "必要に応じてイベントを上書きする(&O)", IDC_OVERWRITE_AS_NEEDED, 17, 155, 219, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "次のものより古いイベントを上書き(&V)", IDC_OVERWRITE_OLDER_THAN, 17, 168, 102, 10
AUTORADIOBUTTON "イベントを上書きしない(&N)\n(手動でログをクリアする)", IDC_NO_OVERWRITE, 17, 180, 143, 20, BS_MULTILINE | WS_TABSTOP
EDITTEXT IDC_EDIT_EVENTS_AGE, 122, 165, 35, 14, ES_LEFT | ES_NUMBER | WS_GROUP
CONTROL "", IDC_UPDOWN_EVENTS_AGE, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT |
UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_GROUP, 157, 165, 10, 14
LTEXT "days", IDC_STATIC, 162, 168, 20, 8
CONTROL "Do &not overwrite events\n(clear log manually)", IDC_NO_OVERWRITE, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | BS_MULTILINE | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 180, 143, 20
PUSHBUTTON "&Restore Defaults", IDC_RESTOREDEFAULTS, 166, 183, 70, 14
AUTOCHECKBOX "Using a lo&w-speed connection", IDC_LOW_SPEED_CONNECTION, 7, 217, 167, 10
UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS, 157, 165, 10, 14
LTEXT "日", IDC_STATIC, 162, 168, 20, 8
PUSHBUTTON "デフォルトに戻す(&R)", IDC_RESTOREDEFAULTS, 166, 183, 70, 14
AUTOCHECKBOX "低速の接続を使用する(&W)", IDC_LOW_SPEED_CONNECTION, 7, 217, 167, 10
PUSHBUTTON "&Clear Log", ID_CLEARLOG, 195, 213, 50, 14
END
@ -136,34 +136,34 @@ BEGIN
IDS_COPYRIGHT "Copyright (C) 2007 Marc Piulachs (marc.piulachs@codexchange.net)"
IDS_APP_TITLE "イベント ビューア"
IDS_APP_TITLE_EX "%s - %s Log on \\\\"
IDS_STATUS_MSG "%s has %lu event(s) (listed: %lu)"
IDS_LOADING_WAIT "イベント ログを読み込んでいます。 お待ちください..."
IDS_NO_ITEMS "There are no items to show in this view." // "No events in this log."
IDS_EVENTLOG_SYSTEM "System Logs"
IDS_EVENTLOG_APP "Application Logs"
IDS_EVENTLOG_USER "User Logs"
IDS_SAVE_FILTER "Event Log (*.evt)\0*.evt\0"
IDS_CLEAREVENTS_MSG "Do you want to save this event log before clearing it?"
IDS_EVENTSTRINGIDNOTFOUND "イベント ID (%lu) (ソース %s 内) に関する説明が見つかりませんでした。 リモート コンピュータからメッセージを表示するために必要なレジストリ情報またはメッセージ DLL ファイルがローカル コンピュータにない可能性があります。\n\nThe following information is part of the event:\n\n"
IDS_STATUS_MSG "%s には %lu 個のイベントがあります (総数: %lu)"
IDS_LOADING_WAIT "イベント ログを読み込んでいます。お待ちください..."
IDS_NO_ITEMS "このビューで表示する項目がありません。"
IDS_EVENTLOG_SYSTEM "システム ログ"
IDS_EVENTLOG_APP "アプリ ログ"
IDS_EVENTLOG_USER "ユーザー ログ"
IDS_SAVE_FILTER "イベントログ (*.evt)\0*.evt\0"
IDS_CLEAREVENTS_MSG "このイベントをクリアする前に保存したいですか?"
IDS_EVENTSTRINGIDNOTFOUND "イベント ID (%lu) (ソース %s 内) に関する説明が見つかりませんでした。 リモート コンピュータからメッセージを表示するために必要なレジストリ情報またはメッセージ DLL ファイルがローカル コンピュータにない可能性があります。\n\n次の情報はイベントの一部です:\n\n"
END
STRINGTABLE
BEGIN
/* Please note that explicit TAB characters '\t' are used to fix the alignment of the message in the MessageBox */
IDS_USAGE "ReactOS Event Viewer\n\
IDS_USAGE "ReactOS イベント ビュア\n\
\n\
EventVwr [computer name] [/l:<event log file>] [/?]\n\
EventVwr [コンピューター名] [/L:<イベント ログ ファイル>] [/?]\n\
\n\
""computer name"" : Specifies the remote computer where to connect\n\
\tto retrieve the events to display. If no name is specified, the\n\
\tlocal computer is used.\n\
""コンピューター名"" : 表示するイベントを取得するために接続する\n\
\tリモートコンピューターを指定します。名前が未指定の場合は\n\
\tローカル コンピューターが使われます。\n\
\n\
/l:<event log file> : Specifies which event log file to open.\n\
\tOnly files in the .evt format (NT ≤ 5.2) are supported.\n\
/L:<イベント ログ ファイル> : 開きたいイベント ログ ファイルを指定\n\
\tします。.evt 形式≦NT 5.2)のファイルのみをサポートしています。\n\
\n\
/? : Displays this help message.\n\
/? : このヘルプメッセージを表示します。\n\
"
IDS_EVENTLOGFILE "Event Log File"
IDS_EVENTLOGFILE "イベント ログ ファイル"
END
STRINGTABLE
@ -179,25 +179,25 @@ END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_BYTES_FORMAT "bytes" // "%s bytes"
// "%1!ls! (%2!ls! bytes)"
IDS_BYTES_FORMAT "バイト"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_COLUMNTYPE "Type"
IDS_COLUMNDATE "Date"
IDS_COLUMNTIME "Time"
IDS_COLUMNSOURCE "Source"
IDS_COLUMNCATEGORY "Category"
IDS_COLUMNEVENT "Event"
IDS_COLUMNTYPE "タイプ"
IDS_COLUMNDATE "日付"
IDS_COLUMNTIME "時間"
IDS_COLUMNSOURCE "ソース"
IDS_COLUMNCATEGORY "カテゴリ"
IDS_COLUMNEVENT "イベント"
IDS_COLUMNUSER "User"
IDS_COLUMNCOMPUTER "Computer"
IDS_COLUMNCOMPUTER "コンピューター"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_COPY "Event Type: %s\r\n\
IDS_COPY "\
Event Type: %s\r\n\
Event Source: %s\r\n\
Event Category: %s\r\n\
Event ID: %s\r\n\
@ -205,11 +205,11 @@ Date: %s\r\n\
Time: %s\r\n\
User: %s\r\n\
Computer: %s\r\n\
Description:\r\n%s"
説明:\r\n%s"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_NONE "None"
IDS_NONE "なし"
IDS_NOT_AVAILABLE "N/A"
END

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* Korean translation by manatails007 */
// COPYRIGHT: manatails007
LANGUAGE LANG_KOREAN, SUBLANG_DEFAULT
@ -88,8 +88,8 @@ BEGIN
CONTROL "", IDC_EVENTTEXTEDIT, RICHEDIT_CLASS, ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL | WS_BORDER, 8, 76, 250, 60
LTEXT "데이터(&A):", IDC_DETAILS_STATIC, 8, 140, 20, 8
CONTROL "바이트(&B)", IDC_BYTESRADIO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 39, 140, 34, 8
CONTROL "글자(&W)", IDC_WORDRADIO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 77, 140, 34, 8
AUTORADIOBUTTON "바이트(&B)", IDC_BYTESRADIO, 39, 140, 34, 8
AUTORADIOBUTTON "글자(&W)", IDC_WORDRADIO, 77, 140, 34, 8
EDITTEXT IDC_EVENTDATAEDIT, 8, 150, 250, 60, ES_MULTILINE | ES_AUTOHSCROLL | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL | WS_BORDER
END
@ -119,13 +119,13 @@ BEGIN
UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_GROUP, 120, 119, 10, 14
LTEXT "KB", IDC_STATIC, 130, 122, 20, 8
LTEXT "When maximum log size is reached:", IDC_STATIC, 17, 140, 219, 8
CONTROL "&Overwrite events as needed", IDC_OVERWRITE_AS_NEEDED, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 155, 219, 10
CONTROL "O&verwrite events older than", IDC_OVERWRITE_OLDER_THAN, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 168, 102, 10
AUTORADIOBUTTON "&Overwrite events as needed", IDC_OVERWRITE_AS_NEEDED, 17, 155, 219, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "O&verwrite events older than", IDC_OVERWRITE_OLDER_THAN, 17, 168, 102, 10
AUTORADIOBUTTON "Do &not overwrite events\n(clear log manually)", IDC_NO_OVERWRITE, 17, 180, 143, 20, BS_MULTILINE | WS_TABSTOP
EDITTEXT IDC_EDIT_EVENTS_AGE, 122, 165, 35, 14, ES_LEFT | ES_NUMBER | WS_GROUP
CONTROL "", IDC_UPDOWN_EVENTS_AGE, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT |
UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_GROUP, 157, 165, 10, 14
UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS, 157, 165, 10, 14
LTEXT "days", IDC_STATIC, 162, 168, 20, 8
CONTROL "Do &not overwrite events\n(clear log manually)", IDC_NO_OVERWRITE, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | BS_MULTILINE | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 180, 143, 20
PUSHBUTTON "&Restore Defaults", IDC_RESTOREDEFAULTS, 166, 183, 70, 14
AUTOCHECKBOX "Using a lo&w-speed connection", IDC_LOW_SPEED_CONNECTION, 7, 217, 167, 10
PUSHBUTTON "&Clear Log", ID_CLEARLOG, 195, 213, 50, 14
@ -138,7 +138,7 @@ BEGIN
IDS_APP_TITLE_EX "%s - %s Log on \\\\"
IDS_STATUS_MSG "%s has %lu event(s) (listed: %lu)"
IDS_LOADING_WAIT "이벤트 로그 로딩중. 기다려주세요..."
IDS_NO_ITEMS "There are no items to show in this view." // "No events in this log."
IDS_NO_ITEMS "No events in this log."
IDS_EVENTLOG_SYSTEM "System Logs"
IDS_EVENTLOG_APP "Application Logs"
IDS_EVENTLOG_USER "User Logs"
@ -152,13 +152,13 @@ BEGIN
/* Please note that explicit TAB characters '\t' are used to fix the alignment of the message in the MessageBox */
IDS_USAGE "ReactOS Event Viewer\n\
\n\
EventVwr [computer name] [/l:<event log file>] [/?]\n\
EventVwr [computer name] [/L:<event log file>] [/?]\n\
\n\
""computer name"" : Specifies the remote computer where to connect\n\
\tto retrieve the events to display. If no name is specified, the\n\
\tlocal computer is used.\n\
\n\
/l:<event log file> : Specifies which event log file to open.\n\
/L:<event log file> : Specifies which event log file to open.\n\
\tOnly files in the .evt format (NT ≤ 5.2) are supported.\n\
\n\
/? : Displays this help message.\n\
@ -179,8 +179,7 @@ END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_BYTES_FORMAT "bytes" // "%s bytes"
// "%1!ls! (%2!ls! bytes)"
IDS_BYTES_FORMAT "bytes"
END
STRINGTABLE
@ -197,7 +196,8 @@ END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_COPY "Event Type: %s\r\n\
IDS_COPY "\
Event Type: %s\r\n\
Event Source: %s\r\n\
Event Category: %s\r\n\
Event ID: %s\r\n\

View File

@ -21,7 +21,7 @@ BEGIN
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Details...\tEnter", IDM_EVENT_DETAILS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Oppdater\tF5", IDM_REFRESH
MENUITEM "Oppd&ater\tF5", IDM_REFRESH
END
POPUP "&Handling"
BEGIN
@ -30,7 +30,7 @@ BEGIN
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Save settings on exit", IDM_SAVE_SETTINGS
END
POPUP "&Hjelp"
POPUP "Hj&elp"
BEGIN
MENUITEM "Hj&elp", IDM_HELP
MENUITEM SEPARATOR
@ -85,9 +85,9 @@ BEGIN
LTEXT "&Beskrivelse:", IDC_STATIC, 8, 65, 39, 8
CONTROL "", IDC_EVENTTEXTEDIT, RICHEDIT_CLASS, ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL | WS_BORDER, 8, 76, 250, 60
LTEXT "D&ata", IDC_DETAILS_STATIC, 8, 140, 20, 8
CONTROL "&Tegn", IDC_BYTESRADIO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 39, 140, 34, 8
CONTROL "&Ord", IDC_WORDRADIO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 77, 140, 34, 8
LTEXT "D&ata:", IDC_DETAILS_STATIC, 8, 140, 20, 8
AUTORADIOBUTTON "&Tegn", IDC_BYTESRADIO, 39, 140, 34, 8
AUTORADIOBUTTON "&Ord", IDC_WORDRADIO, 77, 140, 34, 8
EDITTEXT IDC_EVENTDATAEDIT, 8, 150, 250, 60, ES_MULTILINE | ES_AUTOHSCROLL | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL | WS_BORDER
END
@ -117,13 +117,13 @@ BEGIN
UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_GROUP, 120, 119, 10, 14
LTEXT "KB", IDC_STATIC, 130, 122, 20, 8
LTEXT "When maximum log size is reached:", IDC_STATIC, 17, 140, 219, 8
CONTROL "&Overwrite events as needed", IDC_OVERWRITE_AS_NEEDED, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 155, 219, 10
CONTROL "O&verwrite events older than", IDC_OVERWRITE_OLDER_THAN, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 168, 102, 10
AUTORADIOBUTTON "&Overwrite events as needed", IDC_OVERWRITE_AS_NEEDED, 17, 155, 219, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "O&verwrite events older than", IDC_OVERWRITE_OLDER_THAN, 17, 168, 102, 10
AUTORADIOBUTTON "Do &not overwrite events\n(clear log manually)", IDC_NO_OVERWRITE, 17, 180, 143, 20, BS_MULTILINE | WS_TABSTOP
EDITTEXT IDC_EDIT_EVENTS_AGE, 122, 165, 35, 14, ES_LEFT | ES_NUMBER | WS_GROUP
CONTROL "", IDC_UPDOWN_EVENTS_AGE, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT |
UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_GROUP, 157, 165, 10, 14
UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS, 157, 165, 10, 14
LTEXT "days", IDC_STATIC, 162, 168, 20, 8
CONTROL "Do &not overwrite events\n(clear log manually)", IDC_NO_OVERWRITE, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | BS_MULTILINE | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 180, 143, 20
PUSHBUTTON "&Restore Defaults", IDC_RESTOREDEFAULTS, 166, 183, 70, 14
AUTOCHECKBOX "Using a lo&w-speed connection", IDC_LOW_SPEED_CONNECTION, 7, 217, 167, 10
PUSHBUTTON "&Clear Log", ID_CLEARLOG, 195, 213, 50, 14
@ -136,7 +136,7 @@ BEGIN
IDS_APP_TITLE_EX "%s - %s Log on \\\\"
IDS_STATUS_MSG "%s has %lu event(s) (listed: %lu)"
IDS_LOADING_WAIT "Laster Hendelseliste. Venligst vent..."
IDS_NO_ITEMS "There are no items to show in this view." // "No events in this log."
IDS_NO_ITEMS "No events in this log."
IDS_EVENTLOG_SYSTEM "System Logs"
IDS_EVENTLOG_APP "Application Logs"
IDS_EVENTLOG_USER "User Logs"
@ -150,13 +150,13 @@ BEGIN
/* Please note that explicit TAB characters '\t' are used to fix the alignment of the message in the MessageBox */
IDS_USAGE "ReactOS Event Viewer\n\
\n\
EventVwr [computer name] [/l:<event log file>] [/?]\n\
EventVwr [computer name] [/L:<event log file>] [/?]\n\
\n\
""computer name"" : Specifies the remote computer where to connect\n\
\tto retrieve the events to display. If no name is specified, the\n\
\tlocal computer is used.\n\
\n\
/l:<event log file> : Specifies which event log file to open.\n\
/L:<event log file> : Specifies which event log file to open.\n\
\tOnly files in the .evt format (NT ≤ 5.2) are supported.\n\
\n\
/? : Displays this help message.\n\
@ -177,8 +177,7 @@ END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_BYTES_FORMAT "bytes" // "%s bytes"
// "%1!ls! (%2!ls! bytes)"
IDS_BYTES_FORMAT "bytes"
END
STRINGTABLE
@ -195,7 +194,8 @@ END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_COPY "Event Type: %s\r\n\
IDS_COPY "\
Event Type: %s\r\n\
Event Source: %s\r\n\
Event Category: %s\r\n\
Event ID: %s\r\n\

View File

@ -1,6 +1,4 @@
/* Polish translation by Caemyr - Olaf Siejka
* PL update by wojo664 (June 2014)
*/
// COPYRIGHT: Olaf Siejka, 2014 wojo664
LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
@ -13,7 +11,7 @@ BEGIN
MENUITEM "&Zamknij", IDM_CLOSE_EVENTLOG
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "W&yczyść wszystkie zdarzenia", IDM_CLEAR_EVENTS
MENUITEM "&Zmień nazwę\tF2", IDM_RENAME_EVENTLOG
MENUITEM "Zmień &nazwę\tF2", IDM_RENAME_EVENTLOG
MENUITEM "Wł&aściwości dziennika...", IDM_EVENTLOG_SETTINGS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Wyjście", IDM_EXIT
@ -89,9 +87,9 @@ BEGIN
LTEXT "&Opis:", IDC_STATIC, 8, 65, 39, 8
CONTROL "", IDC_EVENTTEXTEDIT, RICHEDIT_CLASS, ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL | WS_BORDER, 8, 76, 250, 60
LTEXT "D&ane", IDC_DETAILS_STATIC, 8, 140, 20, 8
CONTROL "&Bajty", IDC_BYTESRADIO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 39, 140, 34, 8
CONTROL "&Słowa", IDC_WORDRADIO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 77, 140, 34, 8
LTEXT "D&ane:", IDC_DETAILS_STATIC, 8, 140, 20, 8
AUTORADIOBUTTON "&Bajty", IDC_BYTESRADIO, 39, 140, 34, 8
AUTORADIOBUTTON "&Słowa", IDC_WORDRADIO, 77, 140, 34, 8
EDITTEXT IDC_EVENTDATAEDIT, 8, 150, 250, 60, ES_MULTILINE | ES_AUTOHSCROLL | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL | WS_BORDER
END
@ -121,13 +119,13 @@ BEGIN
UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_GROUP, 120, 119, 10, 14
LTEXT "KB", IDC_STATIC, 130, 122, 20, 8
LTEXT "Po osiągnięciu maksymalnego rozmiaru pliku dziennika:", IDC_STATIC, 17, 140, 219, 8
CONTROL "&Zastąp zdarzenia w razie potrzeby", IDC_OVERWRITE_AS_NEEDED, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 155, 219, 10
CONTROL "Z&astąp zdarzenia starsze niż", IDC_OVERWRITE_OLDER_THAN, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 168, 102, 10
AUTORADIOBUTTON "&Zastąp zdarzenia w razie potrzeby", IDC_OVERWRITE_AS_NEEDED, 17, 155, 219, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "Z&astąp zdarzenia starsze niż", IDC_OVERWRITE_OLDER_THAN, 17, 168, 102, 10
AUTORADIOBUTTON "Nie za&stępuj zdarzeń\n(ręczne czyszczenie dziennika)", IDC_NO_OVERWRITE, 17, 180, 143, 20, BS_MULTILINE | WS_TABSTOP
EDITTEXT IDC_EDIT_EVENTS_AGE, 122, 165, 35, 14, ES_LEFT | ES_NUMBER | WS_GROUP
CONTROL "", IDC_UPDOWN_EVENTS_AGE, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT |
UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_GROUP, 157, 165, 10, 14
UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS, 157, 165, 10, 14
LTEXT "dni", IDC_STATIC, 162, 168, 20, 8
CONTROL "&Nie zastępuj zdarzeń\n(ręczne czyszczenie dziennika)", IDC_NO_OVERWRITE, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | BS_MULTILINE | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 180, 143, 20
PUSHBUTTON "&Przywróć domyślne", IDC_RESTOREDEFAULTS, 166, 183, 70, 14
AUTOCHECKBOX "&Użyj połączenia o małej szybkości", IDC_LOW_SPEED_CONNECTION, 7, 217, 167, 10
PUSHBUTTON "&Wyczyść dziennik", ID_CLEARLOG, 175, 213, 70, 14
@ -140,7 +138,7 @@ BEGIN
IDS_APP_TITLE_EX "%s - %s Log na \\\\"
IDS_STATUS_MSG "%s posiada %lu zdarzeń (listed: %lu)"
IDS_LOADING_WAIT "Ładowanie logów zdarzeń. Proszę czekać..."
IDS_NO_ITEMS "Brak elementów do wyświetlenia w tym widoku." // "No events in this log."
IDS_NO_ITEMS "Brak elementów do wyświetlenia w tym widoku."
IDS_EVENTLOG_SYSTEM "Dzienniki systemu"
IDS_EVENTLOG_APP "Dzienniki aplikacji"
IDS_EVENTLOG_USER "Dzienniki użytkownika"
@ -154,13 +152,13 @@ BEGIN
/* Please note that explicit TAB characters '\t' are used to fix the alignment of the message in the MessageBox */
IDS_USAGE "Podgląd zdarzeń ReactOS\n\
\n\
EventVwr [nazwa komputera] [/l:<plik dziennika>] [/?]\n\
EventVwr [nazwa komputera] [/L:<plik dziennika>] [/?]\n\
\n\
""nazwa kopmutera"" : Określa komputer zdalny, z którym należy się połączyć,\n\
\taby otrzymać zdarzenia do wyświetlenia. Jeśli nazwa nie jest określona,\n\
\tzostanie użyty komputer lokalny.\n\
\n\
/l:<plik dziennika> : Określa plik dziennika do otwarcia.\n\
/L:<plik dziennika> : Określa plik dziennika do otwarcia.\n\
\tObsługiwane są tylko pliki w formacie .evt (NT ≤ 5.2).\n\
\n\
/? : Wyświetla tę pomoc/sposób użycia.\n\
@ -181,8 +179,7 @@ END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_BYTES_FORMAT "bajtów" // "%s bytes"
// "%1!ls! (%2!ls! bytes)"
IDS_BYTES_FORMAT "bajtów"
END
STRINGTABLE
@ -199,14 +196,15 @@ END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_COPY "Typ zdarzenia: %s\r\n\
Źródło zdarzenia: %s\r\n\
Kategoria zdarzenia: %s\r\n\
Idnetyfikator Zdarzenia: %s\r\n\
Data: %s\r\n\
Czas: %s\r\n\
Użytkownik: %s\r\n\
Komputer: %s\r\n\
IDS_COPY "\
Typ zdarzenia: %s\r\n\
Źródło zdarzenia: %s\r\n\
Kategoria zdarzenia: %s\r\n\
Idnetyfikator Zdarzenia: %s\r\n\
Data: %s\r\n\
Czas: %s\r\n\
Użytkownik: %s\r\n\
Komputer: %s\r\n\
Opis:\r\n%s"
END

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* Portuguese Brazilian translation by Matheus Macabu */
// COPYRIGHT: Matheus Macabu
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_NEUTRAL
@ -55,7 +55,7 @@ CAPTION "Detalhes do Evento"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "EvtDetailsCtrl", IDC_STATIC, 0, 0, 266, 215
PUSHBUTTON "A&juda", IDHELP, 8, 220, 50, 14
PUSHBUTTON "&Ajuda", IDHELP, 8, 220, 50, 14
DEFPUSHBUTTON "&Fechar", IDOK, 208, 220, 50, 14
END
@ -87,9 +87,9 @@ BEGIN
LTEXT "&Descrição:", IDC_STATIC, 8, 65, 39, 8
CONTROL "", IDC_EVENTTEXTEDIT, RICHEDIT_CLASS, ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL | WS_BORDER, 8, 76, 250, 60
LTEXT "Dad&os:", IDC_DETAILS_STATIC, 8, 140, 20, 8
CONTROL "&Bytes", IDC_BYTESRADIO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 39, 140, 34, 8
CONTROL "&Word", IDC_WORDRADIO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 77, 140, 34, 8
LTEXT "Dad&os:", IDC_DETAILS_STATIC, 8, 140, 25, 8
AUTORADIOBUTTON "&Bytes", IDC_BYTESRADIO, 39, 140, 34, 8
AUTORADIOBUTTON "&Word", IDC_WORDRADIO, 77, 140, 34, 8
EDITTEXT IDC_EVENTDATAEDIT, 8, 150, 250, 60, ES_MULTILINE | ES_AUTOHSCROLL | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL | WS_BORDER
END
@ -119,13 +119,13 @@ BEGIN
UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_GROUP, 120, 119, 10, 14
LTEXT "KB", IDC_STATIC, 130, 122, 20, 8
LTEXT "When maximum log size is reached:", IDC_STATIC, 17, 140, 219, 8
CONTROL "&Overwrite events as needed", IDC_OVERWRITE_AS_NEEDED, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 155, 219, 10
CONTROL "O&verwrite events older than", IDC_OVERWRITE_OLDER_THAN, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 168, 102, 10
AUTORADIOBUTTON "&Overwrite events as needed", IDC_OVERWRITE_AS_NEEDED, 17, 155, 219, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "O&verwrite events older than", IDC_OVERWRITE_OLDER_THAN, 17, 168, 102, 10
AUTORADIOBUTTON "Do &not overwrite events\n(clear log manually)", IDC_NO_OVERWRITE, 17, 180, 143, 20, BS_MULTILINE | WS_TABSTOP
EDITTEXT IDC_EDIT_EVENTS_AGE, 122, 165, 35, 14, ES_LEFT | ES_NUMBER | WS_GROUP
CONTROL "", IDC_UPDOWN_EVENTS_AGE, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT |
UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_GROUP, 157, 165, 10, 14
UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS, 157, 165, 10, 14
LTEXT "days", IDC_STATIC, 162, 168, 20, 8
CONTROL "Do &not overwrite events\n(clear log manually)", IDC_NO_OVERWRITE, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | BS_MULTILINE | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 180, 143, 20
PUSHBUTTON "&Restore Defaults", IDC_RESTOREDEFAULTS, 166, 183, 70, 14
AUTOCHECKBOX "Using a lo&w-speed connection", IDC_LOW_SPEED_CONNECTION, 7, 217, 167, 10
PUSHBUTTON "&Clear Log", ID_CLEARLOG, 195, 213, 50, 14
@ -138,7 +138,7 @@ BEGIN
IDS_APP_TITLE_EX "%s - %s Log on \\\\"
IDS_STATUS_MSG "%s has %lu event(s) (listed: %lu)"
IDS_LOADING_WAIT "Carregando Registros de Eventos. Por favor aguarde..."
IDS_NO_ITEMS "There are no items to show in this view." // "No events in this log."
IDS_NO_ITEMS "No events in this log."
IDS_EVENTLOG_SYSTEM "System Logs"
IDS_EVENTLOG_APP "Application Logs"
IDS_EVENTLOG_USER "User Logs"
@ -152,13 +152,13 @@ BEGIN
/* Please note that explicit TAB characters '\t' are used to fix the alignment of the message in the MessageBox */
IDS_USAGE "ReactOS Event Viewer\n\
\n\
EventVwr [computer name] [/l:<event log file>] [/?]\n\
EventVwr [computer name] [/L:<event log file>] [/?]\n\
\n\
""computer name"" : Specifies the remote computer where to connect\n\
\tto retrieve the events to display. If no name is specified, the\n\
\tlocal computer is used.\n\
\n\
/l:<event log file> : Specifies which event log file to open.\n\
/L:<event log file> : Specifies which event log file to open.\n\
\tOnly files in the .evt format (NT ≤ 5.2) are supported.\n\
\n\
/? : Displays this help message.\n\
@ -179,8 +179,7 @@ END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_BYTES_FORMAT "bytes" // "%s bytes"
// "%1!ls! (%2!ls! bytes)"
IDS_BYTES_FORMAT "bytes"
END
STRINGTABLE
@ -197,7 +196,8 @@ END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_COPY "Event Type: %s\r\n\
IDS_COPY "\
Event Type: %s\r\n\
Event Source: %s\r\n\
Event Category: %s\r\n\
Event ID: %s\r\n\

View File

@ -1,7 +1,5 @@
/*
* Translators: Petru Dimitriu (petrimetri at gmail dot com)
* Ștefan Fulea (stefan dot fulea at mail dot com)
*/
// COPYRIGHT: Petru Dimitriu <petrimetri@gmail.com>
// Ștefan Fulea <stefan.fulea@mail.com>
LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
@ -10,7 +8,7 @@ BEGIN
POPUP "&Jurnal"
BEGIN
MENUITEM "&Deschidere…", IDM_OPEN_EVENTLOG
MENUITEM "&Păstrare jurnal de evenimente ca…", IDM_SAVE_EVENTLOG
MENUITEM "&Salvare jurnal de evenimente ca…", IDM_SAVE_EVENTLOG
MENUITEM "Î&nchide", IDM_CLOSE_EVENTLOG
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Înlăt&ură toate evenimentele", IDM_CLEAR_EVENTS
@ -22,7 +20,7 @@ BEGIN
POPUP "&Afișare"
BEGIN
MENUITEM "După vârstă &crescător", IDM_LIST_NEWEST
MENUITEM "După vârstă &descrescător", IDM_LIST_OLDEST
MENUITEM "După vârstă d&escrescător", IDM_LIST_OLDEST
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Detalii…\tEnter", IDM_EVENT_DETAILS
MENUITEM SEPARATOR
@ -30,10 +28,10 @@ BEGIN
END
POPUP "&Opțiuni"
BEGIN
MENUITEM "Afișează detalii de e&venimente", IDM_EVENT_DETAILS_VIEW
MENUITEM "Afișează linii de g&rilaj", IDM_LIST_GRID_LINES
MENUITEM "Afişare detalii de e&veniment", IDM_EVENT_DETAILS_VIEW
MENUITEM "Afişează linii de g&rilaj", IDM_LIST_GRID_LINES
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Păstrează configurația la ieșire", IDM_SAVE_SETTINGS
MENUITEM "&Salvare a setărilor la ieșire", IDM_SAVE_SETTINGS
END
POPUP "Aj&utor"
BEGIN
@ -91,8 +89,8 @@ BEGIN
CONTROL "", IDC_EVENTTEXTEDIT, RICHEDIT_CLASS, ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL | WS_BORDER, 8, 76, 250, 60
LTEXT "D&ate:", IDC_DETAILS_STATIC, 8, 140, 20, 8
CONTROL "&8 biți", IDC_BYTESRADIO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 39, 140, 34, 8
CONTROL "&16 biți", IDC_WORDRADIO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 77, 140, 34, 8
AUTORADIOBUTTON "&8 biți", IDC_BYTESRADIO, 39, 140, 34, 8
AUTORADIOBUTTON "&16 biți", IDC_WORDRADIO, 77, 140, 34, 8
EDITTEXT IDC_EVENTDATAEDIT, 8, 150, 250, 60, ES_MULTILINE | ES_AUTOHSCROLL | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL | WS_BORDER
END
@ -113,7 +111,7 @@ BEGIN
EDITTEXT IDC_CREATED_LABEL, 67, 69, 178, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Modificat:", IDC_STATIC, 7, 81, 60, 8
EDITTEXT IDC_MODIFIED_LABEL, 67, 81, 178, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Accessat:", IDC_STATIC, 7, 93, 60, 8
LTEXT "Accesat:", IDC_STATIC, 7, 93, 60, 8
EDITTEXT IDC_ACCESSED_LABEL, 67, 93, 178, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
GROUPBOX "Dimensiune jurnal", IDC_STATIC, 7, 106, 238, 99
LTEXT "Dimensiune ma&ximă pentru jurnal:", IDC_STATIC, 17, 122, 58, 8
@ -122,13 +120,13 @@ BEGIN
UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_GROUP, 120, 119, 10, 14
LTEXT "Kio", IDC_STATIC, 130, 122, 20, 8
LTEXT "Când dimensiunea maximă este atinsă:", IDC_STATIC, 17, 140, 219, 8
CONTROL "Suprascrie evenimentele cân&d este necesar", IDC_OVERWRITE_AS_NEEDED, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 155, 219, 10
CONTROL "Suprascrie evenimentele mai &vechi de", IDC_OVERWRITE_OLDER_THAN, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 168, 155, 10
AUTORADIOBUTTON "Suprascrie evenimentele cân&d este necesar", IDC_OVERWRITE_AS_NEEDED, 17, 155, 219, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "Suprascrie evenimentele mai &vechi de", IDC_OVERWRITE_OLDER_THAN, 17, 168, 155, 10
AUTORADIOBUTTON "Inter&zice suprascrierea\n(gestiune manuală de jurnal)", IDC_NO_OVERWRITE, 17, 180, 143, 20, BS_MULTILINE | WS_TABSTOP
EDITTEXT IDC_EDIT_EVENTS_AGE, 175, 165, 35, 14, ES_LEFT | ES_NUMBER | WS_GROUP
CONTROL "", IDC_UPDOWN_EVENTS_AGE, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT |
UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_GROUP, 104, 165, 10, 14
UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS, 104, 165, 10, 14
LTEXT "zile", IDC_STATIC, 215, 168, 20, 8
CONTROL "Inter&zice suprascrierea\n(gestiune manuală de jurnal)", IDC_NO_OVERWRITE, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | BS_MULTILINE | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 180, 143, 20
PUSHBUTTON "&Opțiuni implicite", IDC_RESTOREDEFAULTS, 166, 183, 70, 14
AUTOCHECKBOX "Conexiune de &bandă limitată", IDC_LOW_SPEED_CONNECTION, 7, 217, 167, 10
PUSHBUTTON "&Curăță jurnal", ID_CLEARLOG, 195, 213, 50, 14
@ -141,12 +139,12 @@ BEGIN
IDS_APP_TITLE_EX "%s - %s autentificat pe \\\\"
IDS_STATUS_MSG "%s are %lu (de) eveniment(e) (afișate: %lu)"
IDS_LOADING_WAIT "Jurnal de evenimente în încărcare. Așteptați…"
IDS_NO_ITEMS "Nu există elemente de afișat." // "No events in this log."
IDS_NO_ITEMS "Nu există elemente de afișat."
IDS_EVENTLOG_SYSTEM "Jurnale de sistem"
IDS_EVENTLOG_APP "Jurnale de aplicație"
IDS_EVENTLOG_USER "Jurnale de utilizator"
IDS_SAVE_FILTER "Jurnal de evenimente (*.evt)\0*.evt\0"
IDS_CLEAREVENTS_MSG "Doriți păstrarea acestui jurnal de evenimente înainte de a-l închide?"
IDS_CLEAREVENTS_MSG "Doriți să salvați acest jurnal de evenimente înainte de a-l închide?"
IDS_EVENTSTRINGIDNOTFOUND "Descrierea evenimentului cu ID-ul ( %lu ) în sursa ( %s ) nu a fost găsită. Este posibil ca în calculatorul local să nu existe informațiile de registru necesare sau fișierele dll de mesaje să afișeze mesaje de la un calculator din rețea.\n\nInformații aferente evenimentului:\n\n"
END
@ -155,13 +153,13 @@ BEGIN
/* Please note that explicit TAB characters '\t' are used to fix the alignment of the message in the MessageBox */
IDS_USAGE "Inspector de Evenimente ReactOS\n\
\n\
EventVwr [nume calculator] [/l:<fișier jurnal de evenimente>] [/?]\n\
EventVwr [nume calculator] [/L:<fișier jurnal de evenimente>] [/?]\n\
\n\
""nume calculator"" : Specifică calculatorul la distanță de la care\n\
\tvor fi preluate evenimentele afișate. Dacă nu e furnizat un\n\
\tnume de calculator, va fi utilizat calculatorul local.\n\
\n\
/l:<fișier jurnal de evenimente> : Specifică deschiderea unui fișier.\n\
/L:<fișier jurnal de evenimente> : Specifică deschiderea unui fișier.\n\
\tSunt acceptate doar fișierele în format .evt (NT ≤ 5.2)\n\
\n\
/? : Afișează acest mesaj cu informații de utilizare.\n\
@ -182,8 +180,7 @@ END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_BYTES_FORMAT "octeți" // "%s bytes"
// "%1!ls! (%2!ls! bytes)"
IDS_BYTES_FORMAT "octeți"
END
STRINGTABLE
@ -195,19 +192,20 @@ BEGIN
IDS_COLUMNCATEGORY "Categorie"
IDS_COLUMNEVENT "Eveniment"
IDS_COLUMNUSER "Utilizator"
IDS_COLUMNCOMPUTER "Calculator"
IDS_COLUMNCOMPUTER "Computer"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_COPY "Tip eveniment: %s\r\n\
Sursă eveniment: %s\r\n\
Categorie eveniment: %s\r\n\
ID eveniment: %s\r\n\
Dată: %s\r\n\
Oră: %s\r\n\
Utilizator: %s\r\n\
Calculator: %s\r\n\
IDS_COPY "\
Tip: %s\r\n\
Sursă: %s\r\n\
Categorie: %s\r\n\
ID: %s\r\n\
Dată: %s\r\n\
Oră: %s\r\n\
Utilizator: %s\r\n\
Computer: %s\r\n\
Descriere:\r\n%s"
END

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* Russian translation by Dmitry Chapyshev, Artem Reznikov, Kudratov Olimjon (olim98@bk.ru) */
// COPYRIGHT: Dmitry Chapyshev, Artem Reznikov, Kudratov Olimjon <olim98@bk.ru>
LANGUAGE LANG_RUSSIAN, SUBLANG_DEFAULT
@ -27,7 +27,7 @@ BEGIN
END
POPUP "&Настройки"
BEGIN
MENUITEM "Event details &view", IDM_EVENT_DETAILS_VIEW
MENUITEM "&Область сведений событий", IDM_EVENT_DETAILS_VIEW
MENUITEM "&Grid lines", IDM_LIST_GRID_LINES
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Save settings on exit", IDM_SAVE_SETTINGS
@ -88,8 +88,8 @@ BEGIN
CONTROL "", IDC_EVENTTEXTEDIT, RICHEDIT_CLASS, ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL | WS_BORDER, 8, 76, 250, 60
LTEXT "&Данные:", IDC_DETAILS_STATIC, 8, 140, 30, 8
CONTROL "&Байты", IDC_BYTESRADIO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 49, 140, 34, 8
CONTROL "&Слова", IDC_WORDRADIO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 87, 140, 34, 8
AUTORADIOBUTTON "&Байты", IDC_BYTESRADIO, 49, 140, 34, 8
AUTORADIOBUTTON "&Слова", IDC_WORDRADIO, 87, 140, 34, 8
EDITTEXT IDC_EVENTDATAEDIT, 8, 150, 250, 60, ES_MULTILINE | ES_AUTOHSCROLL | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL | WS_BORDER
END
@ -119,16 +119,16 @@ BEGIN
UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_GROUP, 120, 119, 10, 14
LTEXT "КБ", IDC_STATIC, 130, 122, 20, 8
LTEXT "При достижении максимального размера журнала:", IDC_STATIC, 17, 140, 219, 8
CONTROL "&События перезаписываются по мере необходимости", IDC_OVERWRITE_AS_NEEDED, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 155, 219, 10
CONTROL "П&ерезаписываются события старше, чем", IDC_OVERWRITE_OLDER_THAN, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 168, 102, 10
AUTORADIOBUTTON "&События перезаписываются по мере необходимости", IDC_OVERWRITE_AS_NEEDED, 17, 155, 219, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "П&ерезаписываются события старше, чем", IDC_OVERWRITE_OLDER_THAN, 17, 168, 102, 10
AUTORADIOBUTTON "&Не перезаписывать события\n(журнал очищается вручную)", IDC_NO_OVERWRITE, 17, 180, 143, 20, BS_MULTILINE | WS_TABSTOP
EDITTEXT IDC_EDIT_EVENTS_AGE, 122, 165, 35, 14, ES_LEFT | ES_NUMBER | WS_GROUP
CONTROL "", IDC_UPDOWN_EVENTS_AGE, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT |
UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_GROUP, 157, 165, 10, 14
UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS, 157, 165, 10, 14
LTEXT "дней", IDC_STATIC, 162, 168, 20, 8
CONTROL "&Не перезаписывать события\n(журнал очищается вручную)", IDC_NO_OVERWRITE, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | BS_MULTILINE | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 180, 143, 20
PUSHBUTTON "&По умолчанию", IDC_RESTOREDEFAULTS, 166, 183, 70, 14
AUTOCHECKBOX "&Используется низкоскоростное подключение", IDC_LOW_SPEED_CONNECTION, 7, 217, 167, 10
PUSHBUTTON "&Очистить журнал", ID_CLEARLOG, 195, 213, 50, 14
PUSHBUTTON "О&чистить журнал", ID_CLEARLOG, 195, 213, 50, 14
END
STRINGTABLE
@ -138,7 +138,7 @@ BEGIN
IDS_APP_TITLE_EX "%s - %s журнал на \\\\"
IDS_STATUS_MSG "%s содержит %lu событие(ий) (listed: %lu)"
IDS_LOADING_WAIT "Идет загрузка. Подождите..."
IDS_NO_ITEMS "Нет элементов для отображения в этом представлении." // "No events in this log."
IDS_NO_ITEMS "Нет элементов для отображения в этом представлении."
IDS_EVENTLOG_SYSTEM "Системный журнал"
IDS_EVENTLOG_APP "Журнал приложений"
IDS_EVENTLOG_USER "Пользовательский журнал"
@ -152,13 +152,13 @@ BEGIN
/* Please note that explicit TAB characters '\t' are used to fix the alignment of the message in the MessageBox */
IDS_USAGE "ReactOS Event Viewer\n\
\n\
EventVwr [computer name] [/l:<event log file>] [/?]\n\
EventVwr [computer name] [/L:<event log file>] [/?]\n\
\n\
""computer name"" : Specifies the remote computer where to connect\n\
\tto retrieve the events to display. If no name is specified, the\n\
\tlocal computer is used.\n\
\n\
/l:<event log file> : Specifies which event log file to open.\n\
/L:<event log file> : Specifies which event log file to open.\n\
\tOnly files in the .evt format (NT ≤ 5.2) are supported.\n\
\n\
/? : Displays this help message.\n\
@ -179,8 +179,7 @@ END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_BYTES_FORMAT "байт" // "%s bytes"
// "%1!ls! (%2!ls! bytes)"
IDS_BYTES_FORMAT "байт"
END
STRINGTABLE
@ -197,14 +196,15 @@ END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_COPY "Тип события: %s\r\n\
Источник события: %s\r\n\
Категория события: %s\r\n\
ID события: %s\r\n\
Дата: %s\r\n\
Время: %s\r\n\
Пользователь: %s\r\n\
Компьютер: %s\r\n\
IDS_COPY "\
Тип: %s\r\n\
Источник: %s\r\n\
Категория: %s\r\n\
ID: %s\r\n\
Дата: %s\r\n\
Время: %s\r\n\
Пользователь: %s\r\n\
Компьютер: %s\r\n\
Описание:\n%s"
END

View File

@ -1,7 +1,4 @@
/* TRANSLATOR : Mário Kačmár /Mario Kacmar/ aka Kario (kario@szm.sk)
* DATE OF TR.: 21-06-2008
* LAST CHANGE: 28-07-2008
*/
// COPYRIGHT: 2008 Mario Kacmar <kario@szm.sk>
LANGUAGE LANG_SLOVAK, SUBLANG_DEFAULT
@ -19,14 +16,14 @@ BEGIN
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Skončiť", IDM_EXIT
END
POPUP "&Zobraziť"
POPUP "Z&obraziť"
BEGIN
MENUITEM "&Newest first", IDM_LIST_NEWEST
MENUITEM "&Oldest first", IDM_LIST_OLDEST
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Details...\tEnter", IDM_EVENT_DETAILS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Obnoviť\tF5", IDM_REFRESH
MENUITEM "O&bnoviť\tF5", IDM_REFRESH
END
POPUP "&Možnosti"
BEGIN
@ -91,8 +88,8 @@ BEGIN
CONTROL "", IDC_EVENTTEXTEDIT, RICHEDIT_CLASS, ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL | WS_BORDER, 8, 76, 250, 60
LTEXT "Ú&daje:", IDC_DETAILS_STATIC, 8, 140, 20, 8
CONTROL "&Bajty", IDC_BYTESRADIO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 39, 140, 34, 8
CONTROL "&Slová", IDC_WORDRADIO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 77, 140, 34, 8
AUTORADIOBUTTON "&Bajty", IDC_BYTESRADIO, 39, 140, 34, 8
AUTORADIOBUTTON "&Slová", IDC_WORDRADIO, 77, 140, 34, 8
EDITTEXT IDC_EVENTDATAEDIT, 8, 150, 250, 60, ES_MULTILINE | ES_AUTOHSCROLL | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL | WS_BORDER
END
@ -122,13 +119,13 @@ BEGIN
UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_GROUP, 120, 119, 10, 14
LTEXT "KB", IDC_STATIC, 130, 122, 20, 8
LTEXT "When maximum log size is reached:", IDC_STATIC, 17, 140, 219, 8
CONTROL "&Overwrite events as needed", IDC_OVERWRITE_AS_NEEDED, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 155, 219, 10
CONTROL "O&verwrite events older than", IDC_OVERWRITE_OLDER_THAN, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 168, 102, 10
AUTORADIOBUTTON "&Overwrite events as needed", IDC_OVERWRITE_AS_NEEDED, 17, 155, 219, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "O&verwrite events older than", IDC_OVERWRITE_OLDER_THAN, 17, 168, 102, 10
AUTORADIOBUTTON "Do &not overwrite events\n(clear log manually)", IDC_NO_OVERWRITE, 17, 180, 143, 20, BS_MULTILINE | WS_TABSTOP
EDITTEXT IDC_EDIT_EVENTS_AGE, 122, 165, 35, 14, ES_LEFT | ES_NUMBER | WS_GROUP
CONTROL "", IDC_UPDOWN_EVENTS_AGE, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT |
UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_GROUP, 157, 165, 10, 14
UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS, 157, 165, 10, 14
LTEXT "days", IDC_STATIC, 162, 168, 20, 8
CONTROL "Do &not overwrite events\n(clear log manually)", IDC_NO_OVERWRITE, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | BS_MULTILINE | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 180, 143, 20
PUSHBUTTON "&Restore Defaults", IDC_RESTOREDEFAULTS, 166, 183, 70, 14
AUTOCHECKBOX "Using a lo&w-speed connection", IDC_LOW_SPEED_CONNECTION, 7, 217, 167, 10
PUSHBUTTON "&Clear Log", ID_CLEARLOG, 195, 213, 50, 14
@ -141,7 +138,7 @@ BEGIN
IDS_APP_TITLE_EX "%s - %s Log on \\\\"
IDS_STATUS_MSG "%s has %lu event(s) (listed: %lu)"
IDS_LOADING_WAIT "Nahrávam záznamy s udalosťami. Počkajte, prosím..."
IDS_NO_ITEMS "There are no items to show in this view." // "No events in this log."
IDS_NO_ITEMS "No events in this log."
IDS_EVENTLOG_SYSTEM "System Logs"
IDS_EVENTLOG_APP "Application Logs"
IDS_EVENTLOG_USER "User Logs"
@ -155,13 +152,13 @@ BEGIN
/* Please note that explicit TAB characters '\t' are used to fix the alignment of the message in the MessageBox */
IDS_USAGE "ReactOS Event Viewer\n\
\n\
EventVwr [computer name] [/l:<event log file>] [/?]\n\
EventVwr [computer name] [/L:<event log file>] [/?]\n\
\n\
""computer name"" : Specifies the remote computer where to connect\n\
\tto retrieve the events to display. If no name is specified, the\n\
\tlocal computer is used.\n\
\n\
/l:<event log file> : Specifies which event log file to open.\n\
/L:<event log file> : Specifies which event log file to open.\n\
\tOnly files in the .evt format (NT ≤ 5.2) are supported.\n\
\n\
/? : Displays this help message.\n\
@ -176,14 +173,13 @@ BEGIN
IDS_EVENTLOG_INFORMATION_TYPE "Informácia"
IDS_EVENTLOG_AUDIT_SUCCESS "Kontrola uspešná"
IDS_EVENTLOG_AUDIT_FAILURE "Kontrola zlyhala"
IDS_EVENTLOG_SUCCESS "Úspech" //Success
IDS_EVENTLOG_SUCCESS "Úspech"
IDS_EVENTLOG_UNKNOWN_TYPE "Neznáma udalosť"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_BYTES_FORMAT "bytes" // "%s bytes"
// "%1!ls! (%2!ls! bytes)"
IDS_BYTES_FORMAT "bytes"
END
STRINGTABLE
@ -200,7 +196,8 @@ END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_COPY "Event Type: %s\r\n\
IDS_COPY "\
Event Type: %s\r\n\
Event Source: %s\r\n\
Event Category: %s\r\n\
Event ID: %s\r\n\

View File

@ -1,10 +1,5 @@
/*
* PROJECT: ReactOS Event Viewer
* LICENSE: GPL - See COPYING in the top level directory
* FILE: base/applications/mscutils/eventvwr/lang/sq-AL.rc
* PURPOSE: Albanian Language File for ReactOS Event Viewer
* TRANSLATOR: Ardit Dani
*/
// LICENSE: GPL - See COPYING in the top level directory
// COPYRIGHT: Ardit Dani
LANGUAGE LANG_ALBANIAN, SUBLANG_NEUTRAL
@ -94,8 +89,8 @@ BEGIN
CONTROL "", IDC_EVENTTEXTEDIT, RICHEDIT_CLASS, ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL | WS_BORDER, 8, 76, 250, 60
LTEXT "D&ata:", IDC_DETAILS_STATIC, 8, 140, 20, 8
CONTROL "&Bytes", IDC_BYTESRADIO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 39, 140, 34, 8
CONTROL "&Word", IDC_WORDRADIO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 77, 140, 34, 8
AUTORADIOBUTTON "&Bytes", IDC_BYTESRADIO, 39, 140, 34, 8
AUTORADIOBUTTON "&Word", IDC_WORDRADIO, 77, 140, 34, 8
EDITTEXT IDC_EVENTDATAEDIT, 8, 150, 250, 60, ES_MULTILINE | ES_AUTOHSCROLL | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL | WS_BORDER
END
@ -125,13 +120,13 @@ BEGIN
UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_GROUP, 120, 119, 10, 14
LTEXT "KB", IDC_STATIC, 130, 122, 20, 8
LTEXT "When maximum log size is reached:", IDC_STATIC, 17, 140, 219, 8
CONTROL "&Overwrite events as needed", IDC_OVERWRITE_AS_NEEDED, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 155, 219, 10
CONTROL "O&verwrite events older than", IDC_OVERWRITE_OLDER_THAN, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 168, 102, 10
AUTORADIOBUTTON "&Overwrite events as needed", IDC_OVERWRITE_AS_NEEDED, 17, 155, 219, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "O&verwrite events older than", IDC_OVERWRITE_OLDER_THAN, 17, 168, 102, 10
AUTORADIOBUTTON "Do &not overwrite events\n(clear log manually)", IDC_NO_OVERWRITE, 17, 180, 143, 20, BS_MULTILINE | WS_TABSTOP
EDITTEXT IDC_EDIT_EVENTS_AGE, 122, 165, 35, 14, ES_LEFT | ES_NUMBER | WS_GROUP
CONTROL "", IDC_UPDOWN_EVENTS_AGE, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT |
UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_GROUP, 157, 165, 10, 14
UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS, 157, 165, 10, 14
LTEXT "days", IDC_STATIC, 162, 168, 20, 8
CONTROL "Do &not overwrite events\n(clear log manually)", IDC_NO_OVERWRITE, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | BS_MULTILINE | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 180, 143, 20
PUSHBUTTON "&Restore Defaults", IDC_RESTOREDEFAULTS, 166, 183, 70, 14
AUTOCHECKBOX "Using a lo&w-speed connection", IDC_LOW_SPEED_CONNECTION, 7, 217, 167, 10
PUSHBUTTON "&Clear Log", ID_CLEARLOG, 195, 213, 50, 14
@ -144,7 +139,7 @@ BEGIN
IDS_APP_TITLE_EX "%s - %s Log on \\\\"
IDS_STATUS_MSG "%s has %lu event(s) (listed: %lu)"
IDS_LOADING_WAIT "Ngarkim loget e ngjarjeve. Ju lutem prisni..."
IDS_NO_ITEMS "There are no items to show in this view." // "No events in this log."
IDS_NO_ITEMS "No events in this log."
IDS_EVENTLOG_SYSTEM "System Logs"
IDS_EVENTLOG_APP "Application Logs"
IDS_EVENTLOG_USER "User Logs"
@ -158,13 +153,13 @@ BEGIN
/* Please note that explicit TAB characters '\t' are used to fix the alignment of the message in the MessageBox */
IDS_USAGE "ReactOS Event Viewer\n\
\n\
EventVwr [computer name] [/l:<event log file>] [/?]\n\
EventVwr [computer name] [/L:<event log file>] [/?]\n\
\n\
""computer name"" : Specifies the remote computer where to connect\n\
\tto retrieve the events to display. If no name is specified, the\n\
\tlocal computer is used.\n\
\n\
/l:<event log file> : Specifies which event log file to open.\n\
/L:<event log file> : Specifies which event log file to open.\n\
\tOnly files in the .evt format (NT ≤ 5.2) are supported.\n\
\n\
/? : Displays this help message.\n\
@ -185,8 +180,7 @@ END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_BYTES_FORMAT "bytes" // "%s bytes"
// "%1!ls! (%2!ls! bytes)"
IDS_BYTES_FORMAT "bytes"
END
STRINGTABLE
@ -203,7 +197,8 @@ END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_COPY "Event Type: %s\r\n\
IDS_COPY "\
Event Type: %s\r\n\
Event Source: %s\r\n\
Event Category: %s\r\n\
Event ID: %s\r\n\

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* Swedish translation by Jaix Bly */
// COPYRIGHT: Jaix Bly
LANGUAGE LANG_SWEDISH, SUBLANG_NEUTRAL
@ -34,7 +34,7 @@ BEGIN
END
POPUP "&Hjälp"
BEGIN
MENUITEM "Hj&älp", IDM_HELP
MENUITEM "&Hjälp", IDM_HELP
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Om", IDM_ABOUT
END
@ -87,9 +87,9 @@ BEGIN
LTEXT "&Beskrivning:", IDC_STATIC, 8, 65, 39, 8
CONTROL "", IDC_EVENTTEXTEDIT, RICHEDIT_CLASS, ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL | WS_BORDER, 8, 76, 250, 60
LTEXT "D&ata", IDC_DETAILS_STATIC, 8, 140, 20, 8
CONTROL "&Byte", IDC_BYTESRADIO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 39, 140, 34, 8
CONTROL "&Ord", IDC_WORDRADIO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 77, 140, 34, 8
LTEXT "D&ata:", IDC_DETAILS_STATIC, 8, 140, 20, 8
AUTORADIOBUTTON "&Byte", IDC_BYTESRADIO, 39, 140, 34, 8
AUTORADIOBUTTON "&Ord", IDC_WORDRADIO, 77, 140, 34, 8
EDITTEXT IDC_EVENTDATAEDIT, 8, 150, 250, 60, ES_MULTILINE | ES_AUTOHSCROLL | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL | WS_BORDER
END
@ -119,13 +119,13 @@ BEGIN
UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_GROUP, 120, 119, 10, 14
LTEXT "KB", IDC_STATIC, 130, 122, 20, 8
LTEXT "When maximum log size is reached:", IDC_STATIC, 17, 140, 219, 8
CONTROL "&Overwrite events as needed", IDC_OVERWRITE_AS_NEEDED, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 155, 219, 10
CONTROL "O&verwrite events older than", IDC_OVERWRITE_OLDER_THAN, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 168, 102, 10
AUTORADIOBUTTON "&Overwrite events as needed", IDC_OVERWRITE_AS_NEEDED, 17, 155, 219, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "O&verwrite events older than", IDC_OVERWRITE_OLDER_THAN, 17, 168, 102, 10
AUTORADIOBUTTON "Do &not overwrite events\n(clear log manually)", IDC_NO_OVERWRITE, 17, 180, 143, 20, BS_MULTILINE | WS_TABSTOP
EDITTEXT IDC_EDIT_EVENTS_AGE, 122, 165, 35, 14, ES_LEFT | ES_NUMBER | WS_GROUP
CONTROL "", IDC_UPDOWN_EVENTS_AGE, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT |
UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_GROUP, 157, 165, 10, 14
UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS, 157, 165, 10, 14
LTEXT "days", IDC_STATIC, 162, 168, 20, 8
CONTROL "Do &not overwrite events\n(clear log manually)", IDC_NO_OVERWRITE, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | BS_MULTILINE | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 180, 143, 20
PUSHBUTTON "&Restore Defaults", IDC_RESTOREDEFAULTS, 166, 183, 70, 14
AUTOCHECKBOX "Using a lo&w-speed connection", IDC_LOW_SPEED_CONNECTION, 7, 217, 167, 10
PUSHBUTTON "&Clear Log", ID_CLEARLOG, 195, 213, 50, 14
@ -138,7 +138,7 @@ BEGIN
IDS_APP_TITLE_EX "%s - %s Log on \\\\"
IDS_STATUS_MSG "%s has %lu event(s) (listed: %lu)"
IDS_LOADING_WAIT "Laddar in Händelseloggen. Vänligen vänta..."
IDS_NO_ITEMS "There are no items to show in this view." // "No events in this log."
IDS_NO_ITEMS "No events in this log."
IDS_EVENTLOG_SYSTEM "System Logs"
IDS_EVENTLOG_APP "Application Logs"
IDS_EVENTLOG_USER "User Logs"
@ -152,13 +152,13 @@ BEGIN
/* Please note that explicit TAB characters '\t' are used to fix the alignment of the message in the MessageBox */
IDS_USAGE "ReactOS Event Viewer\n\
\n\
EventVwr [computer name] [/l:<event log file>] [/?]\n\
EventVwr [computer name] [/L:<event log file>] [/?]\n\
\n\
""computer name"" : Specifies the remote computer where to connect\n\
\tto retrieve the events to display. If no name is specified, the\n\
\tlocal computer is used.\n\
\n\
/l:<event log file> : Specifies which event log file to open.\n\
/L:<event log file> : Specifies which event log file to open.\n\
\tOnly files in the .evt format (NT ≤ 5.2) are supported.\n\
\n\
/? : Displays this help message.\n\
@ -179,8 +179,7 @@ END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_BYTES_FORMAT "bytes" // "%s bytes"
// "%1!ls! (%2!ls! bytes)"
IDS_BYTES_FORMAT "bytes"
END
STRINGTABLE
@ -197,7 +196,8 @@ END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_COPY "Event Type: %s\r\n\
IDS_COPY "\
Event Type: %s\r\n\
Event Source: %s\r\n\
Event Category: %s\r\n\
Event ID: %s\r\n\

View File

@ -1,10 +1,5 @@
/*
* PROJECT: ReactOS Event Viewer
* LICENSE: GPL - See COPYING in the top level directory
* FILE: base/applications/mscutils/eventvwr/lang/tr-TR.rc
* PURPOSE: Turkish Language File for ReactOS Event Viewer
* TRANSLATOR: 2013-2016 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy [at] erdemersoy [dot] net)
*/
// LICENSE: GPL - See COPYING in the top level directory
// COPYRIGHT: 2013-2017 Erdem Ersoy
LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT
@ -33,7 +28,7 @@ BEGIN
END
POPUP "&Seçenekler"
BEGIN
MENUITEM "Event details &view", IDM_EVENT_DETAILS_VIEW
MENUITEM "&Olay ayrıntıları görünümü", IDM_EVENT_DETAILS_VIEW
MENUITEM "&Grid lines", IDM_LIST_GRID_LINES
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Save settings on exit", IDM_SAVE_SETTINGS
@ -69,7 +64,7 @@ IDD_EVENTDETAILS_CTRL DIALOGEX 0, 0, 266, 215
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "Târih:", IDC_STATIC, 8, 5, 31, 8
LTEXT "Tarih:", IDC_STATIC, 8, 5, 31, 8
EDITTEXT IDC_EVENTDATESTATIC, 46, 5, 47, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Kaynak:", IDC_STATIC, 103, 5, 36, 8
EDITTEXT IDC_EVENTSOURCESTATIC, 140, 5, 82, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
@ -94,14 +89,14 @@ BEGIN
CONTROL "", IDC_EVENTTEXTEDIT, RICHEDIT_CLASS, ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL | WS_BORDER, 8, 76, 250, 60
LTEXT "Veri:", IDC_DETAILS_STATIC, 8, 140, 20, 8
CONTROL "&Çoklu", IDC_BYTESRADIO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 39, 140, 34, 8
CONTROL "Sö&zcük", IDC_WORDRADIO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 77, 140, 34, 8
AUTORADIOBUTTON "&Çoklu", IDC_BYTESRADIO, 39, 140, 34, 8
AUTORADIOBUTTON "Sö&zcük", IDC_WORDRADIO, 77, 140, 34, 8
EDITTEXT IDC_EVENTDATAEDIT, 8, 150, 250, 60, ES_MULTILINE | ES_AUTOHSCROLL | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL | WS_BORDER
END
IDD_LOGPROPERTIES_GENERAL DIALOGEX 0, 0, 252, 234
STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
CAPTION "Umûmî"
CAPTION "Genel"
FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN
LTEXT "G&örünen Ad:", IDC_STATIC, 7, 9, 60, 8
@ -125,14 +120,14 @@ BEGIN
UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_GROUP, 120, 119, 10, 14
LTEXT "KB", IDC_STATIC, 130, 122, 20, 8
LTEXT "En çok kayıt boyutuna erişildiği zaman:", IDC_STATIC, 17, 140, 219, 8
CONTROL "&gerekli olduğunda olayların üzerine yaz.", IDC_OVERWRITE_AS_NEEDED, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 155, 219, 10
CONTROL "&şundan daha eski olayların üzerine yaz.", IDC_OVERWRITE_OLDER_THAN, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 168, 102, 10
AUTORADIOBUTTON "&gerekli olduğunda olayların üzerine yaz.", IDC_OVERWRITE_AS_NEEDED, 17, 155, 219, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "&şundan daha eski olayların üzerine yaz.", IDC_OVERWRITE_OLDER_THAN, 17, 168, 102, 10
AUTORADIOBUTTON "&Olayların Üzerine Yazma\n(Elle Kayıtları Sil)", IDC_NO_OVERWRITE, 17, 180, 143, 20, BS_MULTILINE | WS_TABSTOP
EDITTEXT IDC_EDIT_EVENTS_AGE, 122, 165, 35, 14, ES_LEFT | ES_NUMBER | WS_GROUP
CONTROL "", IDC_UPDOWN_EVENTS_AGE, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT |
UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_GROUP, 157, 165, 10, 14
UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS, 157, 165, 10, 14
LTEXT "gün", IDC_STATIC, 162, 168, 20, 8
CONTROL "&Olayların Üzerine Yazma\n(Elle Kayıtları Sil)", IDC_NO_OVERWRITE, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | BS_MULTILINE | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 180, 143, 20
PUSHBUTTON "Ö&n Tanımlıları Geri Getir", IDC_RESTOREDEFAULTS, 166, 183, 70, 14
PUSHBUTTON "&Varsayılanları Geri Getir", IDC_RESTOREDEFAULTS, 166, 183, 70, 14
AUTOCHECKBOX "&Düşük Hızlı Bir Bağlantı Kullan", IDC_LOW_SPEED_CONNECTION, 7, 217, 167, 10
PUSHBUTTON "Ka&yıtları Sil", ID_CLEARLOG, 195, 213, 50, 14
END
@ -142,15 +137,15 @@ BEGIN
IDS_COPYRIGHT "Telif Hakkı: 2007 - Marc Piulachs (marc.piulachs@codexchange.net)"
IDS_APP_TITLE "Olay Görüntüleyicisi"
IDS_APP_TITLE_EX "%s - %s Oturum Aç \\\\"
IDS_STATUS_MSG "%s -> %lu olay var (dizelgelenmiş: %lu)"
IDS_STATUS_MSG "%s -> %lu olay var (listelenmiş: %lu)"
IDS_LOADING_WAIT "Olay kayıtları yükleniyor. Lütfen bekleyiniz..."
IDS_NO_ITEMS "Bu görünümde görüntülenecek bir öğe bile yok." // "No events in this log."
IDS_NO_ITEMS "Bu görünümde görüntülenecek bir öğe bile yok."
IDS_EVENTLOG_SYSTEM "Dizge Kayıtları"
IDS_EVENTLOG_APP "Uygulama Kayıtları"
IDS_EVENTLOG_USER "Kullanıcı Kayıtları"
IDS_SAVE_FILTER "Olay Kaydı (*.evt)\0*.evt\0"
IDS_CLEAREVENTS_MSG "Silmeden önce bu olay kaydını saklamak ister misiniz?"
IDS_EVENTSTRINGIDNOTFOUND "( %s ) kaynağındaki ( %lu ) olay kimliği için açıklama bulunamıyor. Yerli bilgisayarda, uzak bilgisayardan iletileri görüntülemesi için gerekli Değer Defteri bilgisi veyâ ileti DLL kütükleri olmayabilir.\n\nAşağıdaki bilgi olayın parçasıdır:\n\n"
IDS_EVENTSTRINGIDNOTFOUND "( %s ) kaynağındaki ( %lu ) olay kimliği için açıklama bulunamıyor. Yerel bilgisayarda, uzak bilgisayardan iletileri görüntülemesi için gerekli Kayıt Defteri bilgisi veya ileti DLL dosyaları olmayabilir.\n\nAşağıdaki bilgi olayın parçasıdır:\n\n"
END
STRINGTABLE
@ -158,13 +153,13 @@ BEGIN
/* Please note that explicit TAB characters '\t' are used to fix the alignment of the message in the MessageBox */
IDS_USAGE "ReactOS Event Viewer\n\
\n\
EventVwr [computer name] [/l:<event log file>] [/?]\n\
EventVwr [computer name] [/L:<event log file>] [/?]\n\
\n\
""computer name"" : Specifies the remote computer where to connect\n\
\tto retrieve the events to display. If no name is specified, the\n\
\tlocal computer is used.\n\
""bilgisayar adı"" : Görüntülenecek olayların alınacağı uzak\n\
\tbilgisayarı belirtir. İsim belirtilmezse yerel bilgisayar\n\
\tkullanıır.\n\
\n\
/l:<event log file> : Specifies which event log file to open.\n\
/L:<event log file> : Specifies which event log file to open.\n\
\tOnly files in the .evt format (NT ≤ 5.2) are supported.\n\
\n\
/? : Displays this help message.\n\
@ -174,25 +169,24 @@ END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_EVENTLOG_ERROR_TYPE "Yanlışlık"
IDS_EVENTLOG_ERROR_TYPE "Hata"
IDS_EVENTLOG_WARNING_TYPE "Uyarı"
IDS_EVENTLOG_INFORMATION_TYPE "Bilgi"
IDS_EVENTLOG_AUDIT_SUCCESS "Başarılılık Denetimi"
IDS_EVENTLOG_AUDIT_FAILURE "Başarısızlık Denetimi"
IDS_EVENTLOG_AUDIT_SUCCESS "Denetim Başarılı"
IDS_EVENTLOG_AUDIT_FAILURE "Denetim Başarısız"
IDS_EVENTLOG_SUCCESS "Başarı"
IDS_EVENTLOG_UNKNOWN_TYPE "Bilinmeyen Olay"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_BYTES_FORMAT "bayt" // "%s bytes"
// "%1!ls! (%2!ls! bytes)"
IDS_BYTES_FORMAT "bayt"
END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_COLUMNTYPE "Tür"
IDS_COLUMNDATE "Târih"
IDS_COLUMNDATE "Tarih"
IDS_COLUMNTIME "Saat"
IDS_COLUMNSOURCE "Kaynak"
IDS_COLUMNCATEGORY "Ulam"
@ -203,14 +197,15 @@ END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_COPY "Olay Türü: %s\r\n\
Olay Kaynağı: %s\r\n\
Olay Ulamı: %s\r\n\
Olay Kimliği: %s\r\n\
Târih: %s\r\n\
Saat: %s\r\n\
Kullanıcı: %s\r\n\
Bilgisayar: %s\r\n\
IDS_COPY "\
Olay Türü: %s\r\n\
Olay Kaynağı: %s\r\n\
Olay Ulamı: %s\r\n\
Olay Kimliği: %s\r\n\
Tarih: %s\r\n\
Saat: %s\r\n\
Kullanıcı: %s\r\n\
Bilgisayar: %s\r\n\
Tanım:\r\n%s"
END

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* Ukraianian translation by Rostislav Zabolotny, Artem Reznikov, Igor Paliychuk */
// COPYRIGHT: Rostislav Zabolotny, Artem Reznikov, Igor Paliychuk
LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT
@ -25,7 +25,7 @@ BEGIN
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Оновити\tF5", IDM_REFRESH
END
POPUP "&Властивості"
POPUP "В&ластивості"
BEGIN
MENUITEM "Event details &view", IDM_EVENT_DETAILS_VIEW
MENUITEM "&Grid lines", IDM_LIST_GRID_LINES
@ -74,7 +74,7 @@ BEGIN
LTEXT "Тип:", IDC_STATIC, 8, 25, 31, 8
EDITTEXT IDC_EVENTTYPESTATIC, 46, 25, 47, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "ID Події:", IDC_STATIC, 103, 25, 36, 8
EDITTEXT IDC_EVENTIDSTATIC, 140, 25, 82, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
EDITTEXT IDC_EVENTIDSTATIC, 140, 25, 82, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "&Користувач:", IDC_STATIC, 8, 35, 36, 8
EDITTEXT IDC_EVENTUSERSTATIC, 46, 35, 152, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Ко&мп'ютер:", IDC_STATIC, 8, 45, 36, 8
@ -87,9 +87,9 @@ BEGIN
LTEXT "&Опис:", IDC_STATIC, 8, 65, 39, 8
CONTROL "", IDC_EVENTTEXTEDIT, RICHEDIT_CLASS, ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL | WS_BORDER, 8, 76, 250, 60
LTEXT "Д&aта", IDC_DETAILS_STATIC, 8, 140, 20, 8
CONTROL "&Байт", IDC_BYTESRADIO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 39, 140, 34, 8
CONTROL "&Слово", IDC_WORDRADIO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 77, 140, 34, 8
LTEXT "Д&aта:", IDC_DETAILS_STATIC, 8, 140, 20, 8
AUTORADIOBUTTON "&Байт", IDC_BYTESRADIO, 39, 140, 34, 8
AUTORADIOBUTTON "&Слово", IDC_WORDRADIO, 77, 140, 34, 8
EDITTEXT IDC_EVENTDATAEDIT, 8, 150, 250, 60, ES_MULTILINE | ES_AUTOHSCROLL | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL | WS_BORDER
END
@ -119,13 +119,13 @@ BEGIN
UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_GROUP, 120, 119, 10, 14
LTEXT "KB", IDC_STATIC, 130, 122, 20, 8
LTEXT "When maximum log size is reached:", IDC_STATIC, 17, 140, 219, 8
CONTROL "&Overwrite events as needed", IDC_OVERWRITE_AS_NEEDED, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 155, 219, 10
CONTROL "O&verwrite events older than", IDC_OVERWRITE_OLDER_THAN, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 168, 102, 10
AUTORADIOBUTTON "&Overwrite events as needed", IDC_OVERWRITE_AS_NEEDED, 17, 155, 219, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "O&verwrite events older than", IDC_OVERWRITE_OLDER_THAN, 17, 168, 102, 10
AUTORADIOBUTTON "Do &not overwrite events\n(clear log manually)", IDC_NO_OVERWRITE, 17, 180, 143, 20, BS_MULTILINE | WS_TABSTOP
EDITTEXT IDC_EDIT_EVENTS_AGE, 122, 165, 35, 14, ES_LEFT | ES_NUMBER | WS_GROUP
CONTROL "", IDC_UPDOWN_EVENTS_AGE, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT |
UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_GROUP, 157, 165, 10, 14
UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS, 157, 165, 10, 14
LTEXT "days", IDC_STATIC, 162, 168, 20, 8
CONTROL "Do &not overwrite events\n(clear log manually)", IDC_NO_OVERWRITE, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | BS_MULTILINE | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 180, 143, 20
PUSHBUTTON "&Restore Defaults", IDC_RESTOREDEFAULTS, 166, 183, 70, 14
AUTOCHECKBOX "Using a lo&w-speed connection", IDC_LOW_SPEED_CONNECTION, 7, 217, 167, 10
PUSHBUTTON "&Clear Log", ID_CLEARLOG, 195, 213, 50, 14
@ -138,7 +138,7 @@ BEGIN
IDS_APP_TITLE_EX "%s - %s Log on \\\\"
IDS_STATUS_MSG "%s has %lu event(s) (listed: %lu)"
IDS_LOADING_WAIT "Завантаження Звіту подій. Будь ласка, зачекайте..."
IDS_NO_ITEMS "There are no items to show in this view." // "No events in this log."
IDS_NO_ITEMS "No events in this log."
IDS_EVENTLOG_SYSTEM "System Logs"
IDS_EVENTLOG_APP "Application Logs"
IDS_EVENTLOG_USER "User Logs"
@ -152,13 +152,13 @@ BEGIN
/* Please note that explicit TAB characters '\t' are used to fix the alignment of the message in the MessageBox */
IDS_USAGE "ReactOS Event Viewer\n\
\n\
EventVwr [computer name] [/l:<event log file>] [/?]\n\
EventVwr [computer name] [/L:<event log file>] [/?]\n\
\n\
""computer name"" : Specifies the remote computer where to connect\n\
\tto retrieve the events to display. If no name is specified, the\n\
\tlocal computer is used.\n\
\n\
/l:<event log file> : Specifies which event log file to open.\n\
/L:<event log file> : Specifies which event log file to open.\n\
\tOnly files in the .evt format (NT ≤ 5.2) are supported.\n\
\n\
/? : Displays this help message.\n\
@ -179,8 +179,7 @@ END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_BYTES_FORMAT "bytes" // "%s bytes"
// "%1!ls! (%2!ls! bytes)"
IDS_BYTES_FORMAT "bytes"
END
STRINGTABLE
@ -197,7 +196,8 @@ END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_COPY "Event Type: %s\r\n\
IDS_COPY "\
Event Type: %s\r\n\
Event Source: %s\r\n\
Event Category: %s\r\n\
Event ID: %s\r\n\

View File

@ -1,4 +1,4 @@
/* Chinese translation by Song Fuchang (0xfc) <sfc_0@yahoo.com.cn> */
// COPYRIGHT: Song Fuchang (0xfc) <sfc_0@yahoo.com.cn>
LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED
@ -27,10 +27,10 @@ BEGIN
END
POPUP "选项(&O)"
BEGIN
MENUITEM "Event details &view", IDM_EVENT_DETAILS_VIEW
MENUITEM "&Grid lines", IDM_LIST_GRID_LINES
MENUITEM "事件详情视图(&V)", IDM_EVENT_DETAILS_VIEW
MENUITEM "网格线(&G)", IDM_LIST_GRID_LINES
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Save settings on exit", IDM_SAVE_SETTINGS
MENUITEM "退出时保存设置(&S)", IDM_SAVE_SETTINGS
END
POPUP "帮助(&H)"
BEGIN
@ -84,12 +84,12 @@ BEGIN
PUSHBUTTON "", IDC_NEXT, 230, 21, 28, 14, BS_ICON
PUSHBUTTON "", IDC_COPY, 230, 37, 28, 14, BS_ICON
LTEXT "描述(&D)", IDC_STATIC, 8, 65, 39, 8
LTEXT "描述(&D):", IDC_STATIC, 8, 65, 39, 8
CONTROL "", IDC_EVENTTEXTEDIT, RICHEDIT_CLASS, ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL | WS_BORDER, 8, 76, 250, 60
LTEXT "数据(&A)", IDC_DETAILS_STATIC, 8, 140, 20, 8
CONTROL "字节(&B)", IDC_BYTESRADIO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 39, 140, 34, 8
CONTROL "字(&W)", IDC_WORDRADIO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 77, 140, 34, 8
LTEXT "数据(&A):", IDC_DETAILS_STATIC, 8, 140, 25, 8
AUTORADIOBUTTON "字节(&B)", IDC_BYTESRADIO, 39, 140, 34, 8
AUTORADIOBUTTON "字(&W)", IDC_WORDRADIO, 77, 140, 34, 8
EDITTEXT IDC_EVENTDATAEDIT, 8, 150, 250, 60, ES_MULTILINE | ES_AUTOHSCROLL | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL | WS_BORDER
END
@ -118,14 +118,14 @@ BEGIN
CONTROL "", IDC_UPDOWN_MAXLOGSIZE, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_NOTHOUSANDS | UDS_ALIGNRIGHT |
UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_GROUP, 120, 119, 10, 14
LTEXT "KB", IDC_STATIC, 130, 122, 20, 8
LTEXT "达到日志大小上限时:", IDC_STATIC, 17, 140, 219, 8
CONTROL "按需要覆盖事件(&O)", IDC_OVERWRITE_AS_NEEDED, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 155, 219, 10
CONTROL "覆盖时间超过(&V)", IDC_OVERWRITE_OLDER_THAN, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 168, 102, 10
LTEXT "达到日志大小上限时:", IDC_STATIC, 17, 140, 219, 8
AUTORADIOBUTTON "按需要覆盖事件(&O)", IDC_OVERWRITE_AS_NEEDED, 17, 155, 219, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "覆盖时间超过(&V)", IDC_OVERWRITE_OLDER_THAN, 17, 168, 102, 10
AUTORADIOBUTTON "不覆盖事件(&N)\n手动清除日志", IDC_NO_OVERWRITE, 17, 180, 143, 20, BS_MULTILINE | WS_TABSTOP
EDITTEXT IDC_EDIT_EVENTS_AGE, 122, 165, 35, 14, ES_LEFT | ES_NUMBER | WS_GROUP
CONTROL "", IDC_UPDOWN_EVENTS_AGE, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT |
UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_GROUP, 157, 165, 10, 14
UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS, 157, 165, 10, 14
LTEXT "天的事件", IDC_STATIC, 162, 168, 20, 8
CONTROL "不覆盖事件(&N)\n手动清除日志", IDC_NO_OVERWRITE, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | BS_MULTILINE | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 180, 143, 20
PUSHBUTTON "还原为默认值(&R)", IDC_RESTOREDEFAULTS, 166, 183, 70, 14
AUTOCHECKBOX "使用低速连接(&W)", IDC_LOW_SPEED_CONNECTION, 7, 217, 167, 10
PUSHBUTTON "清除日志(&C)", ID_CLEARLOG, 195, 213, 50, 14
@ -136,15 +136,15 @@ BEGIN
IDS_COPYRIGHT "版权所有 (C) 2007 Marc Piulachs (marc.piulachs@codexchange.net)"
IDS_APP_TITLE "事件查看器"
IDS_APP_TITLE_EX "%s - %s 已登录 \\\\"
IDS_STATUS_MSG "%s 中有 %lu 个事件(已列出:%lu"
IDS_STATUS_MSG "%s 中有 %lu 个事件(已列出:%lu)"
IDS_LOADING_WAIT "正在载入日志。请稍候..."
IDS_NO_ITEMS "视图中没有可供显示的项目。" // "日志中没有事件。"
IDS_NO_ITEMS "日志中没有事件。"
IDS_EVENTLOG_SYSTEM "系统日志"
IDS_EVENTLOG_APP "程序日志"
IDS_EVENTLOG_USER "用户日志"
IDS_SAVE_FILTER "事件日志 (*.evt)\0*.evt\0"
IDS_CLEAREVENTS_MSG "你想要在清除之前保存此事件日志吗?"
IDS_EVENTSTRINGIDNOTFOUND "来源 ( %s ) 中的事件 ID ( %lu ) 的描述无法找到。本地计算机可能没有显示来自远程计算机消息所必需的注册表信息或消息 DLL 文件。\n\nThe following information is part of the event:\n\n"
IDS_EVENTSTRINGIDNOTFOUND "无法找到来源(%s)中的事件 ID(%lu)的描述。本地计算机可能没有显示来自远程计算机消息所必需的注册表信息或消息 DLL 文件。\n\n下面的信息是事件的一部分:\n\n"
END
STRINGTABLE
@ -152,16 +152,15 @@ BEGIN
/* Please note that explicit TAB characters '\t' are used to fix the alignment of the message in the MessageBox */
IDS_USAGE "ReactOS Event Viewer\n\
\n\
EventVwr [computer name] [/l:<event log file>] [/?]\n\
EventVwr [计算机名] [/L:<事件日志文件>] [/?]\n\
\n\
""computer name"" : Specifies the remote computer where to connect\n\
\tto retrieve the events to display. If no name is specified, the\n\
\tlocal computer is used.\n\
""计算机名"" :指定从哪台远程计算机上获取要查看的日志。\n\
\t如果没有指定名称则使用本地计算机。\n\
\n\
/l:<event log file> : Specifies which event log file to open.\n\
\tOnly files in the .evt format (NT ≤ 5.2) are supported.\n\
/L:<事件日志文件> :指定要查看的事件日志文件/\n\
\t只支持 .evt 格式的事件日志文件NT ≤ 5.2)。\n\
\n\
/? : Displays this help message.\n\
/? :显示这条帮助。\n\
"
IDS_EVENTLOGFILE "Event Log File"
END
@ -179,8 +178,7 @@ END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_BYTES_FORMAT "bytes" // "%s bytes"
// "%1!ls! (%2!ls! bytes)"
IDS_BYTES_FORMAT "字节"
END
STRINGTABLE
@ -197,14 +195,15 @@ END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_COPY "事件类型: %s\r\n\
事件源: %s\r\n\
事件类别: %s\r\n\
事件 ID: %s\r\n\
日期: %s\r\n\
时间: %s\r\n\
用户: %s\r\n\
电脑: %s\r\n\
IDS_COPY "\
事件类型: %s\r\n\
事件源: %s\r\n\
事件类别: %s\r\n\
事件 ID%s\r\n\
日期: %s\r\n\
时间: %s\r\n\
用户: %s\r\n\
电脑: %s\r\n\
描述:\r\n%s"
END

View File

@ -1,42 +1,42 @@
/* Traditional Chinese translation by Henry Tang Ih 2016 (henrytang2@hotmail.com) */
// COPYRIGHT: 2016 Henry Tang Ih <henrytang2@hotmail.com>
LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_TRADITIONAL
IDM_EVENTVWR MENU
BEGIN
POPUP "日誌(&L)"
POPUP "記錄(&L)"
BEGIN
MENUITEM "Open...(&O)", IDM_OPEN_EVENTLOG
MENUITEM "Save Event Log as...(&E)", IDM_SAVE_EVENTLOG
MENUITEM "Close(&C)", IDM_CLOSE_EVENTLOG
MENUITEM "開啟(&O)...", IDM_OPEN_EVENTLOG
MENUITEM "另存記錄檔(&E)...", IDM_SAVE_EVENTLOG
MENUITEM "關閉(&C)", IDM_CLOSE_EVENTLOG
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "清除所有事件(&L)", IDM_CLEAR_EVENTS
MENUITEM "Rename(&R)\tF2", IDM_RENAME_EVENTLOG
MENUITEM "Log Settings...(&T)", IDM_EVENTLOG_SETTINGS
MENUITEM "重新命名(&R)\tF2", IDM_RENAME_EVENTLOG
MENUITEM "記錄檔設定(&T)...", IDM_EVENTLOG_SETTINGS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "退出(&X)", IDM_EXIT
MENUITEM "結束(&X)", IDM_EXIT
END
POPUP "查看(&V)"
POPUP "檢視(&V)"
BEGIN
MENUITEM "Newest first (&N)", IDM_LIST_NEWEST
MENUITEM "Oldest first (&O)", IDM_LIST_OLDEST
MENUITEM "最新的在前(&N)", IDM_LIST_NEWEST
MENUITEM "最舊的在前(&O)", IDM_LIST_OLDEST
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "Details... (&D)\tEnter", IDM_EVENT_DETAILS
MENUITEM "詳情(&D)...\tEnter", IDM_EVENT_DETAILS
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "刷新(&R)\tF5", IDM_REFRESH
END
POPUP "選項(&O)"
BEGIN
MENUITEM "Event details &view", IDM_EVENT_DETAILS_VIEW
MENUITEM "&Grid lines", IDM_LIST_GRID_LINES
MENUITEM "事件詳細資料預覽(&V)", IDM_EVENT_DETAILS_VIEW
MENUITEM "格線(&G)", IDM_LIST_GRID_LINES
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Save settings on exit", IDM_SAVE_SETTINGS
MENUITEM "結束時儲存設定(&S)", IDM_SAVE_SETTINGS
END
POPUP "明(&H)"
POPUP "明(&H)"
BEGIN
MENUITEM "明內容(&E)", IDM_HELP
MENUITEM "明內容(&E)", IDM_HELP
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "關於... (&A)", IDM_ABOUT
MENUITEM "關於(&A)...", IDM_ABOUT
END
END
@ -55,7 +55,7 @@ CAPTION "事件詳細資訊"
FONT 9, "新細明體", 400, 0, 0x1
BEGIN
LTEXT "EvtDetailsCtrl", IDC_STATIC, 0, 0, 266, 215
PUSHBUTTON "明(&H)", IDHELP, 8, 220, 50, 14
PUSHBUTTON "明(&H)", IDHELP, 8, 220, 50, 14
DEFPUSHBUTTON "關閉(&C)", IDOK, 208, 220, 50, 14
END
@ -63,72 +63,72 @@ IDD_EVENTDETAILS_CTRL DIALOGEX 0, 0, 266, 215
STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
FONT 9, "新細明體", 400, 0, 0x1
BEGIN
LTEXT "日期", IDC_STATIC, 8, 5, 31, 8
LTEXT "日期:", IDC_STATIC, 8, 5, 31, 8
EDITTEXT IDC_EVENTDATESTATIC, 46, 5, 47, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "來源", IDC_STATIC, 104, 5, 36, 8
LTEXT "來源:", IDC_STATIC, 104, 5, 36, 8
EDITTEXT IDC_EVENTSOURCESTATIC, 140, 5, 82, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "時間", IDC_STATIC, 8, 15, 31, 8
LTEXT "時間:", IDC_STATIC, 8, 15, 31, 8
EDITTEXT IDC_EVENTTIMESTATIC, 46, 15, 47, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "分類", IDC_STATIC, 103, 15, 36, 8
LTEXT "分類:", IDC_STATIC, 103, 15, 36, 8
EDITTEXT IDC_EVENTCATEGORYSTATIC, 140, 15, 82, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "類型", IDC_STATIC, 8, 25, 31, 8
LTEXT "類型:", IDC_STATIC, 8, 25, 31, 8
EDITTEXT IDC_EVENTTYPESTATIC, 46, 25, 47, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "事件 ID", IDC_STATIC, 103, 25, 36, 8
LTEXT "事件 ID:", IDC_STATIC, 103, 25, 36, 8
EDITTEXT IDC_EVENTIDSTATIC, 140, 25, 82, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "使用者(&U)", IDC_STATIC, 8, 35, 36, 8
LTEXT "使用者(&U):", IDC_STATIC, 8, 35, 36, 8
EDITTEXT IDC_EVENTUSERSTATIC, 46, 35, 152, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "電腦(&C)", IDC_STATIC, 8, 45, 36, 8
LTEXT "電腦(&C):", IDC_STATIC, 8, 45, 36, 8
EDITTEXT IDC_EVENTCOMPUTERSTATIC, 46, 45, 152, 8, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
PUSHBUTTON "", IDC_PREVIOUS, 230, 5, 28, 14, BS_ICON
PUSHBUTTON "", IDC_NEXT, 230, 21, 28, 14, BS_ICON
PUSHBUTTON "", IDC_COPY, 230, 37, 28, 14, BS_ICON
LTEXT "描述(&D)", IDC_STATIC, 8, 65, 39, 8
LTEXT "描述(&D):", IDC_STATIC, 8, 65, 39, 8
CONTROL "", IDC_EVENTTEXTEDIT, RICHEDIT_CLASS, ES_MULTILINE | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL | WS_BORDER, 8, 76, 250, 60
LTEXT "資料(&A)", IDC_DETAILS_STATIC, 8, 140, 20, 8
CONTROL "位元組(&B)", IDC_BYTESRADIO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 39, 140, 34, 8
CONTROL "位元(&W)", IDC_WORDRADIO, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON, 77, 140, 34, 8
LTEXT "資料(&A):", IDC_DETAILS_STATIC, 8, 140, 25, 8
AUTORADIOBUTTON "位元組(&B)", IDC_BYTESRADIO, 39, 140, 34, 8
AUTORADIOBUTTON "位元(&W)", IDC_WORDRADIO, 77, 140, 34, 8
EDITTEXT IDC_EVENTDATAEDIT, 8, 150, 250, 60, ES_MULTILINE | ES_AUTOHSCROLL | ES_AUTOVSCROLL | ES_READONLY | WS_VSCROLL | WS_BORDER
END
IDD_LOGPROPERTIES_GENERAL DIALOGEX 0, 0, 252, 234
STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION
CAPTION "General"
CAPTION "一般"
FONT 9, "新細明體"
BEGIN
LTEXT "&Display name:", IDC_STATIC, 7, 9, 60, 8
LTEXT "顯示名稱(&D):", IDC_STATIC, 7, 9, 60, 8
EDITTEXT IDC_DISPLAYNAME, 67, 7, 178, 12, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "&Log name:", IDC_STATIC, 7, 25, 60, 8
LTEXT "記錄檔名稱(&L):", IDC_STATIC, 7, 25, 60, 8
EDITTEXT IDC_LOGNAME, 67, 23, 178, 12, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Log &file:", IDC_STATIC, 7, 41, 60, 8
LTEXT "記錄檔(&F):", IDC_STATIC, 7, 41, 60, 8
EDITTEXT IDC_LOGFILE, 67, 39, 178, 12, ES_LEFT | ES_AUTOHSCROLL | ES_READONLY | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_BORDER | WS_TABSTOP
LTEXT "Size:", IDC_STATIC, 7, 57, 60, 8
LTEXT "大小:", IDC_STATIC, 7, 57, 60, 8
EDITTEXT IDC_SIZE_LABEL, 67, 57, 178, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Created:", IDC_STATIC, 7, 69, 60, 8
LTEXT "建立日期:", IDC_STATIC, 7, 69, 60, 8
EDITTEXT IDC_CREATED_LABEL, 67, 69, 178, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Modified:", IDC_STATIC, 7, 81, 60, 8
LTEXT "修改日期:", IDC_STATIC, 7, 81, 60, 8
EDITTEXT IDC_MODIFIED_LABEL, 67, 81, 178, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "Accessed:", IDC_STATIC, 7, 93, 60, 8
LTEXT "存取日期:", IDC_STATIC, 7, 93, 60, 8
EDITTEXT IDC_ACCESSED_LABEL, 67, 93, 178, 12, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
GROUPBOX "Log size", IDC_STATIC, 7, 106, 238, 99
LTEXT "&Maximum log size:", IDC_STATIC, 17, 122, 58, 8
GROUPBOX "記錄檔大小", IDC_STATIC, 7, 106, 238, 99
LTEXT "最大記錄檔大小(&M):", IDC_STATIC, 17, 122, 58, 8
EDITTEXT IDC_EDIT_MAXLOGSIZE, 80, 119, 40, 14, ES_LEFT | ES_NUMBER | WS_GROUP
CONTROL "", IDC_UPDOWN_MAXLOGSIZE, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_NOTHOUSANDS | UDS_ALIGNRIGHT |
UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_GROUP, 120, 119, 10, 14
LTEXT "KB", IDC_STATIC, 130, 122, 20, 8
LTEXT "When maximum log size is reached:", IDC_STATIC, 17, 140, 219, 8
CONTROL "&Overwrite events as needed", IDC_OVERWRITE_AS_NEEDED, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 155, 219, 10
CONTROL "O&verwrite events older than", IDC_OVERWRITE_OLDER_THAN, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 168, 102, 10
LTEXT "當記錄檔大小達到最大時:", IDC_STATIC, 17, 140, 219, 8
AUTORADIOBUTTON "按需要覆寫事件(&O)", IDC_OVERWRITE_AS_NEEDED, 17, 155, 219, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP
AUTORADIOBUTTON "覆寫舊於指定時間的事件(&V)", IDC_OVERWRITE_OLDER_THAN, 17, 168, 102, 10
AUTORADIOBUTTON "不要覆寫事件(&N)\n手動清除記錄", IDC_NO_OVERWRITE, 17, 180, 143, 20, BS_MULTILINE | WS_TABSTOP
EDITTEXT IDC_EDIT_EVENTS_AGE, 122, 165, 35, 14, ES_LEFT | ES_NUMBER | WS_GROUP
CONTROL "", IDC_UPDOWN_EVENTS_AGE, UPDOWN_CLASS, UDS_SETBUDDYINT | UDS_ALIGNRIGHT |
UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS | WS_GROUP, 157, 165, 10, 14
LTEXT "days", IDC_STATIC, 162, 168, 20, 8
CONTROL "Do &not overwrite events\n(clear log manually)", IDC_NO_OVERWRITE, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | BS_MULTILINE | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 17, 180, 143, 20
PUSHBUTTON "&Restore Defaults", IDC_RESTOREDEFAULTS, 166, 183, 70, 14
AUTOCHECKBOX "Using a lo&w-speed connection", IDC_LOW_SPEED_CONNECTION, 7, 217, 167, 10
PUSHBUTTON "&Clear Log", ID_CLEARLOG, 195, 213, 50, 14
UDS_AUTOBUDDY | UDS_ARROWKEYS, 157, 165, 10, 14
LTEXT "天", IDC_STATIC, 162, 168, 20, 8
PUSHBUTTON "還原至預設值(&R)", IDC_RESTOREDEFAULTS, 166, 183, 70, 14
AUTOCHECKBOX "使用低速連線(&W)", IDC_LOW_SPEED_CONNECTION, 7, 217, 167, 10
PUSHBUTTON "清除記錄(&C)", ID_CLEARLOG, 195, 213, 50, 14
END
STRINGTABLE
@ -136,15 +136,15 @@ BEGIN
IDS_COPYRIGHT "版權所有 (C) 2007 Marc Piulachs (marc.piulachs@codexchange.net)"
IDS_APP_TITLE "事件檢視器"
IDS_APP_TITLE_EX "%s - %s Log on \\\\"
IDS_STATUS_MSG "%s has %lu event(s) (listed: %lu)"
IDS_LOADING_WAIT "正在載入日誌。 請稍候..."
IDS_NO_ITEMS "There are no items to show in this view." // "No events in this log."
IDS_EVENTLOG_SYSTEM "System Logs"
IDS_EVENTLOG_APP "Application Logs"
IDS_EVENTLOG_USER "User Logs"
IDS_STATUS_MSG "%s 有 %lu 個事件(已列出:%lu)"
IDS_LOADING_WAIT "正在載入記錄。請稍候..."
IDS_NO_ITEMS "這個檢視沒有可顯示項目。"
IDS_EVENTLOG_SYSTEM "系統記錄檔"
IDS_EVENTLOG_APP "應用程式記錄檔"
IDS_EVENTLOG_USER "使用者記錄檔"
IDS_SAVE_FILTER "事件日誌 (*.evt)\0*.evt\0"
IDS_CLEAREVENTS_MSG "你想要在清除之前保存此事件日誌嗎?"
IDS_EVENTSTRINGIDNOTFOUND "來源 ( %s ) 中的事件 ID ( %lu ) 的描述無法找到 本地電腦可能沒有顯示來自遠端電腦消息所必需的註冊表資訊或消息 DLL 檔。\n\nThe following information is part of the event:\n\n"
IDS_CLEAREVENTS_MSG "您要在清除之前儲存此事件記錄嗎?"
IDS_EVENTSTRINGIDNOTFOUND "找不到來源(%s)中的事件 ID(%lu)的描述。本地電腦可能沒有顯示來自遠端電腦消息所必需的註冊表資訊或消息 DLL 檔。\n\n下列資訊是部分事件︰\n\n"
END
STRINGTABLE
@ -152,18 +152,18 @@ BEGIN
/* Please note that explicit TAB characters '\t' are used to fix the alignment of the message in the MessageBox */
IDS_USAGE "ReactOS Event Viewer\n\
\n\
EventVwr [computer name] [/l:<event log file>] [/?]\n\
EventVwr [電腦名稱] [/L:<事件記錄檔案>] [/?]\n\
\n\
""computer name"" : Specifies the remote computer where to connect\n\
\tto retrieve the events to display. If no name is specified, the\n\
\tlocal computer is used.\n\
""電腦名稱"" : 指定要連線的遠端電腦\n\
\t以擷取要顯示的事件。如果未指定名稱,\n\
\t則使用本地電腦。\n\
\n\
/l:<event log file> : Specifies which event log file to open.\n\
\tOnly files in the .evt format (NT ≤ 5.2) are supported.\n\
/L:<事件記錄檔案> : 指定要開啟的事件記錄檔案。\n\
\t只支援 .evt 格式檔案 (NT ≤ 5.2)。\n\
\n\
/? : Displays this help message.\n\
/? : 顯示這個說明訊息。\n\
"
IDS_EVENTLOGFILE "Event Log File"
IDS_EVENTLOGFILE "事件記錄檔案"
END
STRINGTABLE
@ -179,8 +179,7 @@ END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_BYTES_FORMAT "bytes" // "%s bytes"
// "%1!ls! (%2!ls! bytes)"
IDS_BYTES_FORMAT "位元組"
END
STRINGTABLE
@ -197,14 +196,15 @@ END
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_COPY "事件種類: %s\r\n\
事件源: %s\r\n\
事件種類: %s\r\n\
事件 ID: %s\r\n\
日期: %s\r\n\
時間: %s\r\n\
使用者: %s\r\n\
電腦: %s\r\n\
IDS_COPY "\
事件種類: %s\r\n\
事件源: %s\r\n\
事件種類: %s\r\n\
事件 ID%s\r\n\
日期: %s\r\n\
時間: %s\r\n\
使用者: %s\r\n\
電腦: %s\r\n\
描述:\r\n%s"
END