1998-12-21 18:52:47 +08:00
|
|
|
|
2016-04-19 22:58:45 +08:00
|
|
|
OpenSSL 1.1.0-pre6-dev
|
1998-12-22 23:04:48 +08:00
|
|
|
|
2016-01-14 22:13:50 +08:00
|
|
|
Copyright (c) 1998-2016 The OpenSSL Project
|
1999-01-31 19:15:44 +08:00
|
|
|
Copyright (c) 1995-1998 Eric A. Young, Tim J. Hudson
|
1998-12-22 23:04:48 +08:00
|
|
|
All rights reserved.
|
|
|
|
|
1999-03-06 22:04:40 +08:00
|
|
|
DESCRIPTION
|
|
|
|
-----------
|
|
|
|
|
1998-12-23 15:38:54 +08:00
|
|
|
The OpenSSL Project is a collaborative effort to develop a robust,
|
1998-12-22 23:04:48 +08:00
|
|
|
commercial-grade, fully featured, and Open Source toolkit implementing the
|
2015-10-30 00:06:06 +08:00
|
|
|
Secure Sockets Layer (SSLv3) and Transport Layer Security (TLS) protocols as
|
2016-01-27 05:57:27 +08:00
|
|
|
well as a full-strength general purpose cryptographic library. The project is
|
2015-10-30 00:06:06 +08:00
|
|
|
managed by a worldwide community of volunteers that use the Internet to
|
|
|
|
communicate, plan, and develop the OpenSSL toolkit and its related
|
|
|
|
documentation.
|
1998-12-22 23:04:48 +08:00
|
|
|
|
2015-10-30 00:06:06 +08:00
|
|
|
OpenSSL is descended from the SSLeay library developed by Eric A. Young
|
1999-03-06 21:35:14 +08:00
|
|
|
and Tim J. Hudson. The OpenSSL toolkit is licensed under a dual-license (the
|
2015-10-30 00:06:06 +08:00
|
|
|
OpenSSL license plus the SSLeay license), which means that you are free to
|
|
|
|
get and use it for commercial and non-commercial purposes as long as you
|
|
|
|
fulfill the conditions of both licenses.
|
1998-12-22 23:04:48 +08:00
|
|
|
|
1999-03-06 22:04:40 +08:00
|
|
|
OVERVIEW
|
|
|
|
--------
|
|
|
|
|
1999-03-06 21:35:14 +08:00
|
|
|
The OpenSSL toolkit includes:
|
1998-12-22 23:04:48 +08:00
|
|
|
|
2016-03-18 04:13:23 +08:00
|
|
|
libssl (with platform specific naming):
|
2015-10-30 00:06:06 +08:00
|
|
|
Provides the client and server-side implementations for SSLv3 and TLS.
|
1998-12-22 23:04:48 +08:00
|
|
|
|
2016-03-18 04:13:23 +08:00
|
|
|
libcrypto (with platform specific naming):
|
2015-10-30 00:06:06 +08:00
|
|
|
Provides general cryptographic and X.509 support needed by SSL/TLS but
|
|
|
|
not logically part of it.
|
1998-12-22 23:04:48 +08:00
|
|
|
|
2005-04-26 05:36:56 +08:00
|
|
|
openssl:
|
2000-02-24 07:47:05 +08:00
|
|
|
A command line tool that can be used for:
|
2015-10-30 00:06:06 +08:00
|
|
|
Creation of key parameters
|
2005-04-26 05:36:56 +08:00
|
|
|
Creation of X.509 certificates, CSRs and CRLs
|
2015-10-30 00:06:06 +08:00
|
|
|
Calculation of message digests
|
|
|
|
Encryption and decryption
|
|
|
|
SSL/TLS client and server tests
|
2000-02-24 07:47:05 +08:00
|
|
|
Handling of S/MIME signed or encrypted mail
|
2015-10-30 00:06:06 +08:00
|
|
|
And more...
|
2000-02-24 07:47:05 +08:00
|
|
|
|
1999-03-06 22:04:40 +08:00
|
|
|
INSTALLATION
|
|
|
|
------------
|
|
|
|
|
2015-10-30 00:06:06 +08:00
|
|
|
See the appropriate file:
|
2016-03-18 04:13:23 +08:00
|
|
|
INSTALL Linux, Unix, Windows, OpenVMS
|
2015-10-30 00:06:06 +08:00
|
|
|
INSTALL.DJGPP DOS platform with DJGPP
|
|
|
|
INSTALL.WCE Windows CE
|
2002-07-16 18:04:40 +08:00
|
|
|
|
2005-04-26 05:36:56 +08:00
|
|
|
SUPPORT
|
1999-03-06 22:04:40 +08:00
|
|
|
-------
|
|
|
|
|
2015-10-30 00:06:06 +08:00
|
|
|
See the OpenSSL website www.openssl.org for details on how to obtain
|
2009-08-13 00:44:33 +08:00
|
|
|
commercial technical support.
|
|
|
|
|
1999-03-06 22:04:40 +08:00
|
|
|
If you have any problems with OpenSSL then please take the following steps
|
|
|
|
first:
|
|
|
|
|
2000-02-24 07:47:05 +08:00
|
|
|
- Download the current snapshot from ftp://ftp.openssl.org/snapshot/
|
|
|
|
to see if the problem has already been addressed
|
1999-03-06 22:04:40 +08:00
|
|
|
- Remove ASM versions of libraries
|
2005-04-26 05:36:56 +08:00
|
|
|
- Remove compiler optimisation flags
|
1999-03-06 22:04:40 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
If you wish to report a bug then please include the following information in
|
|
|
|
any bug report:
|
|
|
|
|
2000-02-24 07:47:05 +08:00
|
|
|
- On Unix systems:
|
|
|
|
Self-test report generated by 'make report'
|
|
|
|
- On other systems:
|
|
|
|
OpenSSL version: output of 'openssl version -a'
|
|
|
|
OS Name, Version, Hardware platform
|
|
|
|
Compiler Details (name, version)
|
|
|
|
- Application Details (name, version)
|
|
|
|
- Problem Description (steps that will reproduce the problem, if known)
|
|
|
|
- Stack Traceback (if the application dumps core)
|
1999-03-06 22:04:40 +08:00
|
|
|
|
2014-09-10 05:41:46 +08:00
|
|
|
Email the report to:
|
1999-03-06 22:04:40 +08:00
|
|
|
|
2015-07-29 00:41:36 +08:00
|
|
|
rt@openssl.org
|
1999-03-06 22:04:40 +08:00
|
|
|
|
2015-07-29 00:41:36 +08:00
|
|
|
In order to avoid spam, this is a moderated mailing list, and it might
|
|
|
|
take a day for the ticket to show up. (We also scan posts to make sure
|
2015-12-29 03:58:23 +08:00
|
|
|
that security disclosures aren't publically posted by mistake.) Mail
|
|
|
|
to this address is recorded in the public RT (request tracker) database
|
|
|
|
(see https://www.openssl.org/community/index.html#bugs for details) and
|
|
|
|
also forwarded the public openssl-dev mailing list. Confidential mail
|
|
|
|
may be sent to openssl-security@openssl.org (PGP key available from the
|
|
|
|
key servers).
|
2009-08-13 00:44:33 +08:00
|
|
|
|
2015-07-29 00:41:36 +08:00
|
|
|
Please do NOT use this for general assistance or support queries.
|
|
|
|
Just because something doesn't work the way you expect does not mean it
|
|
|
|
is necessarily a bug in OpenSSL.
|
|
|
|
|
|
|
|
You can also make GitHub pull requests. If you do this, please also send
|
|
|
|
mail to rt@openssl.org with a link to the PR so that we can more easily
|
|
|
|
keep track of it.
|
1999-12-16 23:10:29 +08:00
|
|
|
|
1999-05-06 08:40:46 +08:00
|
|
|
HOW TO CONTRIBUTE TO OpenSSL
|
|
|
|
----------------------------
|
|
|
|
|
2015-10-17 19:10:55 +08:00
|
|
|
See CONTRIBUTING
|
2015-10-30 00:06:06 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
LEGALITIES
|
|
|
|
----------
|
|
|
|
|
|
|
|
A number of nations, in particular the U.S., restrict the use or export
|
|
|
|
of cryptography. If you are potentially subject to such restrictions
|
|
|
|
you should seek competent professional legal advice before attempting to
|
|
|
|
develop or distribute cryptographic code.
|