mirror of
https://github.com/linux-pam/linux-pam.git
synced 2024-11-23 17:53:40 +08:00
Relevant BUGIDs:
Purpose of commit: new feature Commit summary: --------------- 2008-12-10 Thorsten Kukuk <kukuk@thkukuk.de> * doc/man/pam_item_types_ext.inc.xml: Document PAM_AUTHTOK_TYPE. * libpam/pam_end.c (pam_end): Free authtok_type. * tests/tst-pam_get_item.c: Add PAM_AUTHTOK_TYPE as test case. * tests/tst-pam_set_item.c: Likewise. * libpam/pam_start.c (pam_start): Initialize xdisplay, xauth and authtok_type. * libpam/pam_get_authtok.c (pam_get_authtok): Rename "type" to "authtok_type". * modules/pam_cracklib/pam_cracklib.8.xml: Replace "type=" with "authtok_type=". * doc/man/pam_get_authtok.3.xml: Document authtok_type argument. * modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c (pam_sm_chauthtok): Set type= argument as PAM_AUTHTOK_TYPE item. * libpam/pam_get_authtok.c (pam_get_authtok): If no type argument given, use PAM_AUTHTOK_TYPE item. * libpam/pam_item.c (pam_get_item): Fetch PAM_AUTHTOK_TYPE item. (pam_set_item): Store PAM_AUTHTOK_TYPE item. * libpam/pam_private.h: Add authtok_type to pam_handle. * libpam/include/security/_pam_types.h (PAM_AUTHTOK_TYPE): New.
This commit is contained in:
parent
300b741a23
commit
a1131337d7
23
ChangeLog
23
ChangeLog
@ -1,3 +1,26 @@
|
||||
2008-12-10 Thorsten Kukuk <kukuk@thkukuk.de>
|
||||
|
||||
* doc/man/pam_item_types_ext.inc.xml: Document PAM_AUTHTOK_TYPE.
|
||||
* libpam/pam_end.c (pam_end): Free authtok_type.
|
||||
* tests/tst-pam_get_item.c: Add PAM_AUTHTOK_TYPE
|
||||
as test case.
|
||||
* tests/tst-pam_set_item.c: Likewise.
|
||||
* libpam/pam_start.c (pam_start): Initialize xdisplay,
|
||||
xauth and authtok_type.
|
||||
* libpam/pam_get_authtok.c (pam_get_authtok): Rename "type"
|
||||
to "authtok_type".
|
||||
* modules/pam_cracklib/pam_cracklib.8.xml: Replace "type=" with
|
||||
"authtok_type=".
|
||||
* doc/man/pam_get_authtok.3.xml: Document authtok_type argument.
|
||||
* modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c (pam_sm_chauthtok): Set
|
||||
type= argument as PAM_AUTHTOK_TYPE item.
|
||||
* libpam/pam_get_authtok.c (pam_get_authtok): If no type
|
||||
argument given, use PAM_AUTHTOK_TYPE item.
|
||||
* libpam/pam_item.c (pam_get_item): Fetch PAM_AUTHTOK_TYPE item.
|
||||
(pam_set_item): Store PAM_AUTHTOK_TYPE item.
|
||||
* libpam/pam_private.h: Add authtok_type to pam_handle.
|
||||
* libpam/include/security/_pam_types.h (PAM_AUTHTOK_TYPE): New.
|
||||
|
||||
2008-12-03 Thorsten Kukuk <kukuk@thkukuk.de>
|
||||
|
||||
* modules/pam_access/access.conf.5.xml: Replace
|
||||
|
7
NEWS
7
NEWS
@ -23,12 +23,19 @@ Release 1.0.90
|
||||
* Add blowfish support to pam_unix.
|
||||
* Add support for user specific environment file to pam_env.
|
||||
* Add pam_get_authtok to libpam as Linux-PAM extension.
|
||||
* Rename type option of pam_cracklib to authtok_type.
|
||||
|
||||
Release 1.0.3
|
||||
|
||||
* Small bug fix release
|
||||
|
||||
|
||||
Release 1.0.2
|
||||
|
||||
* Regression fixed in pam_selinux
|
||||
* Problem with big UIDs fixed in pam_loginuid
|
||||
|
||||
|
||||
Release 1.0.1
|
||||
|
||||
* Regression fixed in pam_set_item()
|
||||
|
@ -121,6 +121,20 @@
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term>
|
||||
<option>authtok_type=<replaceable>XXX</replaceable></option>
|
||||
</term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
The default action is for the module to use the
|
||||
following prompts when requesting passwords:
|
||||
"New UNIX password: " and "Retype UNIX password: ".
|
||||
The example word <emphasis>UNIX</emphasis> can
|
||||
be replaced with this option, by default it is empty.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
</variablelist>
|
||||
</refsect1>
|
||||
|
||||
|
@ -42,4 +42,20 @@
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term>PAM_AUTHTOK_TYPE</term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
The default action is for the module to use the
|
||||
following prompts when requesting passwords:
|
||||
"New UNIX password: " and "Retype UNIX password: ".
|
||||
The example word <emphasis>UNIX</emphasis> can
|
||||
be replaced with this item, by default it is empty.
|
||||
This item is used by <citerefentry>
|
||||
<refentrytitle>pam_get_authtok</refentrytitle><manvolnum>3</manvolnum>
|
||||
</citerefentry>.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
||||
</variablelist>
|
||||
|
@ -143,6 +143,7 @@ typedef struct pam_handle pam_handle_t;
|
||||
delays */
|
||||
#define PAM_XDISPLAY 11 /* X display name */
|
||||
#define PAM_XAUTHDATA 12 /* X server authentication data */
|
||||
#define PAM_AUTHTOK_TYPE 13 /* The type for pam_get_authtok */
|
||||
|
||||
/* -------------- Special defines used by Linux-PAM -------------- */
|
||||
|
||||
|
@ -82,6 +82,9 @@ int pam_end(pam_handle_t *pamh, int pam_status)
|
||||
_pam_drop(pamh->xauth.data);
|
||||
_pam_overwrite_n((char *)&pamh->xauth, sizeof(pamh->xauth));
|
||||
|
||||
_pam_overwrite(pamh->authtok_type);
|
||||
_pam_drop(pamh->authtok_type);
|
||||
|
||||
/* and finally liberate the memory for the pam_handle structure */
|
||||
|
||||
_pam_drop(pamh);
|
||||
|
@ -77,7 +77,7 @@ pam_get_authtok (pam_handle_t *pamh, int item, const char **authtok,
|
||||
{
|
||||
char *resp[2] = {NULL, NULL};
|
||||
const void* prevauthtok;
|
||||
const char *type = "";
|
||||
const char *authtok_type = "";
|
||||
int ask_twice = 0; /* Password change, ask twice for it */
|
||||
int retval;
|
||||
|
||||
@ -89,9 +89,13 @@ pam_get_authtok (pam_handle_t *pamh, int item, const char **authtok,
|
||||
if (item == PAM_AUTHTOK && pamh->choice == PAM_CHAUTHTOK)
|
||||
{
|
||||
ask_twice = 1;
|
||||
type = get_option (pamh, "type");
|
||||
if (type == NULL)
|
||||
type = "";
|
||||
authtok_type = get_option (pamh, "authtok_type");
|
||||
if (authtok_type == NULL)
|
||||
{
|
||||
retval = pam_get_item (pamh, PAM_AUTHTOK_TYPE, (const void **)&authtok_type);
|
||||
if (retval != PAM_SUCCESS || authtok_type == NULL)
|
||||
authtok_type = "";
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
retval = pam_get_item (pamh, item, &prevauthtok);
|
||||
@ -125,12 +129,12 @@ pam_get_authtok (pam_handle_t *pamh, int item, const char **authtok,
|
||||
else if (ask_twice)
|
||||
{
|
||||
retval = pam_prompt (pamh, PAM_PROMPT_ECHO_OFF, &resp[0],
|
||||
PROMPT1, type,
|
||||
strlen (type) > 0?" ":"");
|
||||
PROMPT1, authtok_type,
|
||||
strlen (authtok_type) > 0?" ":"");
|
||||
if (retval == PAM_SUCCESS && ask_twice && resp[0] != NULL)
|
||||
retval = pam_prompt (pamh, PAM_PROMPT_ECHO_OFF, &resp[1],
|
||||
PROMPT2, type,
|
||||
strlen (type) > 0?" ":"");
|
||||
PROMPT2, authtok_type,
|
||||
strlen (authtok_type) > 0?" ":"");
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
retval = pam_prompt (pamh, PAM_PROMPT_ECHO_OFF, &resp[0], "%s",
|
||||
|
@ -151,7 +151,7 @@ int pam_set_item (pam_handle_t *pamh, int item_type, const void *item)
|
||||
if ((pamh->xauth.name=_pam_strdup(pamh->xauth.name)) == NULL) {
|
||||
memset(&pamh->xauth, '\0', sizeof(pamh->xauth));
|
||||
return PAM_BUF_ERR;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
if ((pamh->xauth.data=_pam_memdup(pamh->xauth.data,
|
||||
pamh->xauth.datalen)) == NULL) {
|
||||
_pam_overwrite(pamh->xauth.name);
|
||||
@ -161,6 +161,10 @@ int pam_set_item (pam_handle_t *pamh, int item_type, const void *item)
|
||||
}
|
||||
break;
|
||||
|
||||
case PAM_AUTHTOK_TYPE:
|
||||
TRY_SET(pamh->authtok_type, item);
|
||||
break;
|
||||
|
||||
default:
|
||||
retval = PAM_BAD_ITEM;
|
||||
}
|
||||
@ -251,6 +255,10 @@ int pam_get_item (const pam_handle_t *pamh, int item_type, const void **item)
|
||||
*item = &pamh->xauth;
|
||||
break;
|
||||
|
||||
case PAM_AUTHTOK_TYPE:
|
||||
*item = pamh->authtok_type;
|
||||
break;
|
||||
|
||||
default:
|
||||
retval = PAM_BAD_ITEM;
|
||||
}
|
||||
|
@ -154,6 +154,7 @@ struct pam_handle {
|
||||
char *ruser;
|
||||
char *tty;
|
||||
char *xdisplay;
|
||||
char *authtok_type; /* PAM_AUTHTOK_TYPE */
|
||||
struct pam_data *data;
|
||||
struct pam_environ *env; /* structure to maintain environment list */
|
||||
struct _pam_fail_delay fail_delay; /* helper function for easy delays */
|
||||
|
@ -51,7 +51,7 @@ int pam_start (
|
||||
else. Forbid paths. */
|
||||
if (strrchr(service_name, '/') != NULL)
|
||||
service_name = strrchr(service_name, '/') + 1;
|
||||
|
||||
|
||||
/* Mark the caller as the application - permission to do certain
|
||||
things is limited to a module or an application */
|
||||
|
||||
@ -92,6 +92,9 @@ int pam_start (
|
||||
#ifdef HAVE_LIBAUDIT
|
||||
(*pamh)->audit_state = 0;
|
||||
#endif
|
||||
(*pamh)->xdisplay = NULL;
|
||||
(*pamh)->authtok_type = NULL;
|
||||
memset (&((*pamh)->xauth), 0, sizeof ((*pamh)->xauth));
|
||||
|
||||
if (((*pamh)->pam_conversation = (struct pam_conv *)
|
||||
malloc(sizeof(struct pam_conv))) == NULL) {
|
||||
@ -129,7 +132,7 @@ int pam_start (
|
||||
_pam_drop(*pamh);
|
||||
return PAM_ABORT;
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
D(("exiting pam_start successfully"));
|
||||
|
||||
return PAM_SUCCESS;
|
||||
|
@ -171,15 +171,15 @@
|
||||
|
||||
<varlistentry>
|
||||
<term>
|
||||
<option>type=<replaceable>XXX</replaceable></option>
|
||||
<option>authtok_type=<replaceable>XXX</replaceable></option>
|
||||
</term>
|
||||
<listitem>
|
||||
<para>
|
||||
The default action is for the module to use the
|
||||
following prompts when requesting passwords:
|
||||
"New UNIX password: " and "Retype UNIX password: ".
|
||||
The default word <emphasis>UNIX</emphasis> can
|
||||
be replaced with this option.
|
||||
The example word <emphasis>UNIX</emphasis> can
|
||||
be replaced with this option, by default it is empty.
|
||||
</para>
|
||||
</listitem>
|
||||
</varlistentry>
|
||||
|
@ -99,11 +99,8 @@ struct cracklib_options {
|
||||
int low_credit;
|
||||
int oth_credit;
|
||||
int min_class;
|
||||
int use_authtok;
|
||||
int try_first_pass;
|
||||
int max_repeat;
|
||||
int reject_user;
|
||||
char prompt_type[BUFSIZ];
|
||||
const char *cracklib_dictpath;
|
||||
};
|
||||
|
||||
@ -116,7 +113,6 @@ struct cracklib_options {
|
||||
#define CO_UP_CREDIT 1
|
||||
#define CO_LOW_CREDIT 1
|
||||
#define CO_OTH_CREDIT 1
|
||||
#define CO_USE_AUTHTOK 0
|
||||
|
||||
static int
|
||||
_pam_parse (pam_handle_t *pamh, struct cracklib_options *opt,
|
||||
@ -133,7 +129,7 @@ _pam_parse (pam_handle_t *pamh, struct cracklib_options *opt,
|
||||
if (!strcmp(*argv,"debug"))
|
||||
ctrl |= PAM_DEBUG_ARG;
|
||||
else if (!strncmp(*argv,"type=",5))
|
||||
strncpy(opt->prompt_type, *argv+5, sizeof(opt->prompt_type) - 1);
|
||||
pam_set_item (pamh, PAM_AUTHTOK_TYPE, *argv+5);
|
||||
else if (!strncmp(*argv,"retry=",6)) {
|
||||
opt->retry_times = strtol(*argv+6,&ep,10);
|
||||
if (!ep || (opt->retry_times < 1))
|
||||
@ -178,12 +174,14 @@ _pam_parse (pam_handle_t *pamh, struct cracklib_options *opt,
|
||||
opt->max_repeat = 0;
|
||||
} else if (!strncmp(*argv,"reject_username",15)) {
|
||||
opt->reject_user = 1;
|
||||
} else if (!strncmp(*argv,"authtok_type",12)) {
|
||||
/* for pam_get_authtok, ignore */;
|
||||
} else if (!strncmp(*argv,"use_authtok",11)) {
|
||||
opt->use_authtok = 1;
|
||||
/* for pam_get_authtok, ignore */;
|
||||
} else if (!strncmp(*argv,"use_first_pass",14)) {
|
||||
opt->use_authtok = 1;
|
||||
/* for pam_get_authtok, ignore */;
|
||||
} else if (!strncmp(*argv,"try_first_pass",14)) {
|
||||
opt->try_first_pass = 1;
|
||||
/* for pam_get_authtok, ignore */;
|
||||
} else if (!strncmp(*argv,"dictpath=",9)) {
|
||||
opt->cracklib_dictpath = *argv+9;
|
||||
if (!*(opt->cracklib_dictpath)) {
|
||||
@ -193,7 +191,6 @@ _pam_parse (pam_handle_t *pamh, struct cracklib_options *opt,
|
||||
pam_syslog(pamh,LOG_ERR,"pam_parse: unknown option; %s",*argv);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
opt->prompt_type[sizeof(opt->prompt_type) - 1] = '\0';
|
||||
|
||||
return ctrl;
|
||||
}
|
||||
@ -602,9 +599,6 @@ PAM_EXTERN int pam_sm_chauthtok(pam_handle_t *pamh, int flags,
|
||||
options.up_credit = CO_UP_CREDIT;
|
||||
options.low_credit = CO_LOW_CREDIT;
|
||||
options.oth_credit = CO_OTH_CREDIT;
|
||||
options.use_authtok = CO_USE_AUTHTOK;
|
||||
memset(options.prompt_type, 0, BUFSIZ);
|
||||
strcpy(options.prompt_type,"UNIX");
|
||||
options.cracklib_dictpath = CRACKLIB_DICTS;
|
||||
|
||||
ctrl = _pam_parse(pamh, &options, argc, argv);
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-12-02 23:14+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-12-11 20:40+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -49,16 +49,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Sorry, passwords do not match."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:123
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:127
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Retype %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:142
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:146
|
||||
msgid "Password change aborted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_item.c:302
|
||||
#: libpam/pam_item.c:310
|
||||
msgid "login:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -194,54 +194,54 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unknown PAM error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:493
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:490
|
||||
msgid "is the same as the old one"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:507
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:504
|
||||
msgid "is a palindrome"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:510
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:507
|
||||
msgid "case changes only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:513
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:510
|
||||
msgid "is too similar to the old one"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:516
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:513
|
||||
msgid "is too simple"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:519
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:516
|
||||
msgid "is rotated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:522
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:519
|
||||
msgid "not enough character classes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:525
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:522
|
||||
msgid "contains too many same characters consecutively"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:528
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:525
|
||||
msgid "contains the user name in some form"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:558
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:555
|
||||
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:449
|
||||
msgid "No password supplied"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:558
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:555
|
||||
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:449
|
||||
msgid "Password unchanged"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:578
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:575
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "BAD PASSWORD: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
34
po/ar.po
34
po/ar.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-12-02 23:14+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-12-11 20:40+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2001-07-13 15:36+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n"
|
||||
@ -48,17 +48,17 @@ msgstr "أعد كتابة كلمة سر %s%s الجديدة: "
|
||||
msgid "Sorry, passwords do not match."
|
||||
msgstr "عذرًا، يوجد عدم تطابق بين كلمات السر."
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:123
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:127
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Retype %s"
|
||||
msgstr "النوع: "
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:142
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:146
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Password change aborted."
|
||||
msgstr "لم يتم تغيير كلمة السر"
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_item.c:302
|
||||
#: libpam/pam_item.c:310
|
||||
msgid "login:"
|
||||
msgstr "تسجيل الدخول:"
|
||||
|
||||
@ -194,54 +194,54 @@ msgstr "يحتاج التطبيق إلى استدعاء libpam مرة أخرى"
|
||||
msgid "Unknown PAM error"
|
||||
msgstr "خطأ PAM غير معروف"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:493
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:490
|
||||
msgid "is the same as the old one"
|
||||
msgstr "لا يوجد اختلاف عن كلمة السر القديمة"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:507
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:504
|
||||
msgid "is a palindrome"
|
||||
msgstr "كلمة سر يمكن قراءتها من الجهتين"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:510
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:507
|
||||
msgid "case changes only"
|
||||
msgstr "لم يتم سوى تغيير حالة الأحرف"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:513
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:510
|
||||
msgid "is too similar to the old one"
|
||||
msgstr "كلمة السر الجديدة شديدة الشبه بكلمة السر القديمة"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:516
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:513
|
||||
msgid "is too simple"
|
||||
msgstr "كلمة السر شديدة البساطة"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:519
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:516
|
||||
msgid "is rotated"
|
||||
msgstr "كلمة مرور ملتفة"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:522
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:519
|
||||
msgid "not enough character classes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:525
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:522
|
||||
msgid "contains too many same characters consecutively"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:528
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:525
|
||||
msgid "contains the user name in some form"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:558
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:555
|
||||
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:449
|
||||
msgid "No password supplied"
|
||||
msgstr "لم يتم إدخال كلمة السر"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:558
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:555
|
||||
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:449
|
||||
msgid "Password unchanged"
|
||||
msgstr "لم يتم تغيير كلمة السر"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:578
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:575
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "BAD PASSWORD: %s"
|
||||
msgstr "كلمة سر سيئة: %s"
|
||||
|
34
po/as.po
34
po/as.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Linux-PAM.tip\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-12-02 23:14+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-12-11 20:40+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-10-13 11:23+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Amitakhya Phukan <aphukan@fedoraproject.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Assamese\n"
|
||||
@ -50,17 +50,17 @@ msgstr "নতুন %s%s গুপ্তশব্দ পুনঃ লিখক:
|
||||
msgid "Sorry, passwords do not match."
|
||||
msgstr "ক্ষমা কৰিব, গুপ্তশব্দৰ অমিল "
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:123
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:127
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Retype %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:142
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:146
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Password change aborted."
|
||||
msgstr "গুপ্ত শব্দ অপৰিবৰ্ত্তিত"
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_item.c:302
|
||||
#: libpam/pam_item.c:310
|
||||
msgid "login:"
|
||||
msgstr "প্ৰৱেশ:"
|
||||
|
||||
@ -196,54 +196,54 @@ msgstr "অনুপ্ৰয়োগে আকৌ libpam ক মাতিব ল
|
||||
msgid "Unknown PAM error"
|
||||
msgstr "অজ্ঞাত PAM ভুল"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:493
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:490
|
||||
msgid "is the same as the old one"
|
||||
msgstr "পুৰণিটোৰ সৈতে একেই"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:507
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:504
|
||||
msgid "is a palindrome"
|
||||
msgstr "এটা অনুলোম-বিলোম বাক্য"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:510
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:507
|
||||
msgid "case changes only"
|
||||
msgstr "অকল কেচ সলনি কৰা"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:513
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:510
|
||||
msgid "is too similar to the old one"
|
||||
msgstr "পৰণিটোৰ সৈতে বহুত একেই"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:516
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:513
|
||||
msgid "is too simple"
|
||||
msgstr "বৰ সৰল"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:519
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:516
|
||||
msgid "is rotated"
|
||||
msgstr "পকোৱা হৈছে"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:522
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:519
|
||||
msgid "not enough character classes"
|
||||
msgstr "পৰ্যাপ্ত character classes নাই"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:525
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:522
|
||||
msgid "contains too many same characters consecutively"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:528
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:525
|
||||
msgid "contains the user name in some form"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:558
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:555
|
||||
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:449
|
||||
msgid "No password supplied"
|
||||
msgstr "কোনো গুপ্তশব্দ দিয়া হোৱা নাই"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:558
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:555
|
||||
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:449
|
||||
msgid "Password unchanged"
|
||||
msgstr "গুপ্ত শব্দ অপৰিবৰ্ত্তিত"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:578
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:575
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "BAD PASSWORD: %s"
|
||||
msgstr "বেয়া গুপ্তশব্দ: %s"
|
||||
|
34
po/bn_IN.po
34
po/bn_IN.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Linux-PAM.tip\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-12-02 23:14+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-12-11 20:40+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-10-20 12:40+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runab@redhat.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Bengali INDIA <fedora-trans-bn_IN@redhat.com>\n"
|
||||
@ -49,16 +49,16 @@ msgstr "নতুন %s%s পাসওয়ার্ড পুনরায় লি
|
||||
msgid "Sorry, passwords do not match."
|
||||
msgstr "দুঃখিত, পাসওয়ার্ড দুটি এক নয়।"
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:123
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:127
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Retype %s"
|
||||
msgstr "type: "
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:142
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:146
|
||||
msgid "Password change aborted."
|
||||
msgstr "পাসওয়ার্ড পরিবর্তনের কর্ম পরিত্যাগ করা হয়েছে।"
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_item.c:302
|
||||
#: libpam/pam_item.c:310
|
||||
msgid "login:"
|
||||
msgstr "লগ-ইন:"
|
||||
|
||||
@ -194,54 +194,54 @@ msgstr "অ্যাপ্লিকেশন দ্বারা পুনরা
|
||||
msgid "Unknown PAM error"
|
||||
msgstr "PAM সংক্রান্ত অজানা ত্রুটি"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:493
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:490
|
||||
msgid "is the same as the old one"
|
||||
msgstr "পুরোনোটির অনুরূপ"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:507
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:504
|
||||
msgid "is a palindrome"
|
||||
msgstr "উভমুখী শব্দ"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:510
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:507
|
||||
msgid "case changes only"
|
||||
msgstr "শুধুমাত্র হরফের ছাঁদ পরিবর্তন করা হয়েছে"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:513
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:510
|
||||
msgid "is too similar to the old one"
|
||||
msgstr "পুরোনো পাসওয়ার্ডের সমতূল্য"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:516
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:513
|
||||
msgid "is too simple"
|
||||
msgstr "জটিল নয়"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:519
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:516
|
||||
msgid "is rotated"
|
||||
msgstr "ঘোরানো হয়েছে"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:522
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:519
|
||||
msgid "not enough character classes"
|
||||
msgstr "পর্যাপ্ত অক্ষর শ্রেণী উপস্থিত নেই"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:525
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:522
|
||||
msgid "contains too many same characters consecutively"
|
||||
msgstr "একই অক্ষর অত্যাধিক বার ক্রমাগত ব্যবহার করা হয়েছে"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:528
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:525
|
||||
msgid "contains the user name in some form"
|
||||
msgstr "কোনো রূপে ব্যবহারকারী নাম অন্তর্ভুক্ত হয়েছে"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:558
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:555
|
||||
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:449
|
||||
msgid "No password supplied"
|
||||
msgstr "কোনো পাসওয়ার্ড উল্লিখিত হয়নি"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:558
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:555
|
||||
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:449
|
||||
msgid "Password unchanged"
|
||||
msgstr "পাসওয়ার্ড পরিবর্তন করা হয়নি"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:578
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:575
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "BAD PASSWORD: %s"
|
||||
msgstr "পাসওয়ার্ড ভাল নয়: %s"
|
||||
|
34
po/ca.po
34
po/ca.po
@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: linux-PAM\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-12-02 23:14+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-12-11 20:40+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-10-15 16:10+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Xavier Queralt Mateu <xqueralt@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <fedora@softcatala.net>\n"
|
||||
@ -58,16 +58,16 @@ msgstr "Torneu a escriure la nova contrasenya de %s%s: "
|
||||
msgid "Sorry, passwords do not match."
|
||||
msgstr "Les contrasenyes no coincideixen."
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:123
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:127
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Retype %s"
|
||||
msgstr "tipus: "
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:142
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:146
|
||||
msgid "Password change aborted."
|
||||
msgstr "No s'ha canviat la contrasenya."
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_item.c:302
|
||||
#: libpam/pam_item.c:310
|
||||
msgid "login:"
|
||||
msgstr "entrada:"
|
||||
|
||||
@ -204,54 +204,54 @@ msgstr "L'aplicació necessita cridar novament libpam"
|
||||
msgid "Unknown PAM error"
|
||||
msgstr "Error de PAM desconegut"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:493
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:490
|
||||
msgid "is the same as the old one"
|
||||
msgstr "és la mateixa que l'antiga"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:507
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:504
|
||||
msgid "is a palindrome"
|
||||
msgstr "és un palíndrom"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:510
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:507
|
||||
msgid "case changes only"
|
||||
msgstr "només canvien les majúscules i minúscules"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:513
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:510
|
||||
msgid "is too similar to the old one"
|
||||
msgstr "és massa semblant a l'antiga"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:516
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:513
|
||||
msgid "is too simple"
|
||||
msgstr "és massa senzilla"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:519
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:516
|
||||
msgid "is rotated"
|
||||
msgstr "està girada"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:522
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:519
|
||||
msgid "not enough character classes"
|
||||
msgstr "no hi ha suficients classes de caràcters"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:525
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:522
|
||||
msgid "contains too many same characters consecutively"
|
||||
msgstr "conté massa caràcters idèntics consecutius"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:528
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:525
|
||||
msgid "contains the user name in some form"
|
||||
msgstr "conté el nom d'usuari d'alguna forma"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:558
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:555
|
||||
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:449
|
||||
msgid "No password supplied"
|
||||
msgstr "No s'ha proporcionat cap contrasenya"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:558
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:555
|
||||
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:449
|
||||
msgid "Password unchanged"
|
||||
msgstr "No s'ha canviat la contrasenya"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:578
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:575
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "BAD PASSWORD: %s"
|
||||
msgstr "CONTRASENYA INCORRECTA: %s"
|
||||
|
34
po/cs.po
34
po/cs.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-12-02 23:14+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-12-11 20:40+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-11-28 15:22+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Tomas Mraz <t8m@centrum.cz>\n"
|
||||
"Language-Team: cs_CZ <cs@li.org>\n"
|
||||
@ -49,16 +49,16 @@ msgstr "Opakujte nové %s%sheslo: "
|
||||
msgid "Sorry, passwords do not match."
|
||||
msgstr "Hesla se neshodují."
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:123
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:127
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Retype %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:142
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:146
|
||||
msgid "Password change aborted."
|
||||
msgstr "Změna hesla přerušena."
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_item.c:302
|
||||
#: libpam/pam_item.c:310
|
||||
msgid "login:"
|
||||
msgstr "login:"
|
||||
|
||||
@ -194,54 +194,54 @@ msgstr "Aplikace musí znovu zavolat libpam"
|
||||
msgid "Unknown PAM error"
|
||||
msgstr "Neznámá chyba PAM"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:493
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:490
|
||||
msgid "is the same as the old one"
|
||||
msgstr "je stejné jako předcházející"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:507
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:504
|
||||
msgid "is a palindrome"
|
||||
msgstr "je palindrom"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:510
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:507
|
||||
msgid "case changes only"
|
||||
msgstr "pouze mění velikost"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:513
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:510
|
||||
msgid "is too similar to the old one"
|
||||
msgstr "je příliš podobné předcházejícímu"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:516
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:513
|
||||
msgid "is too simple"
|
||||
msgstr "je příliš jednoduché"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:519
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:516
|
||||
msgid "is rotated"
|
||||
msgstr "je posunuté"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:522
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:519
|
||||
msgid "not enough character classes"
|
||||
msgstr "nemá dostatek různých druhů znaků"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:525
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:522
|
||||
msgid "contains too many same characters consecutively"
|
||||
msgstr "obsahuje příliš mnoho stejných znaků za sebou"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:528
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:525
|
||||
msgid "contains the user name in some form"
|
||||
msgstr "obsahuje v nějaké formě uživatelské jméno"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:558
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:555
|
||||
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:449
|
||||
msgid "No password supplied"
|
||||
msgstr "Nezadáno heslo"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:558
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:555
|
||||
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:449
|
||||
msgid "Password unchanged"
|
||||
msgstr "Heslo nebylo změněno"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:578
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:575
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "BAD PASSWORD: %s"
|
||||
msgstr "ŠPATNÉ HESLO: %s"
|
||||
|
34
po/da.po
34
po/da.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: @PACKAGE@\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-12-02 23:14+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-12-11 20:40+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-08-16 20:00+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n"
|
||||
@ -50,17 +50,17 @@ msgstr "Genindtast ny %s%sadgangskode: "
|
||||
msgid "Sorry, passwords do not match."
|
||||
msgstr "Adgangskoderne stemmer desværre ikke overens."
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:123
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:127
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Retype %s"
|
||||
msgstr "type: "
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:142
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:146
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Password change aborted."
|
||||
msgstr "Adgangskoden er uændret"
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_item.c:302
|
||||
#: libpam/pam_item.c:310
|
||||
msgid "login:"
|
||||
msgstr "login:"
|
||||
|
||||
@ -199,54 +199,54 @@ msgstr "Programmet skal kalde libpam igen"
|
||||
msgid "Unknown PAM error"
|
||||
msgstr "Ukendt PAM-fejl"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:493
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:490
|
||||
msgid "is the same as the old one"
|
||||
msgstr "er den samme som den gamle"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:507
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:504
|
||||
msgid "is a palindrome"
|
||||
msgstr "det staves ens forfra og bagfra"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:510
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:507
|
||||
msgid "case changes only"
|
||||
msgstr "kun forskel i store/små bogstaver"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:513
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:510
|
||||
msgid "is too similar to the old one"
|
||||
msgstr "ligner for meget den gamle"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:516
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:513
|
||||
msgid "is too simple"
|
||||
msgstr "er for enkel"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:519
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:516
|
||||
msgid "is rotated"
|
||||
msgstr "er roteret"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:522
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:519
|
||||
msgid "not enough character classes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:525
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:522
|
||||
msgid "contains too many same characters consecutively"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:528
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:525
|
||||
msgid "contains the user name in some form"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:558
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:555
|
||||
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:449
|
||||
msgid "No password supplied"
|
||||
msgstr "Der er ikke angivet nogen adgangskode"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:558
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:555
|
||||
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:449
|
||||
msgid "Password unchanged"
|
||||
msgstr "Adgangskoden er uændret"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:578
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:575
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "BAD PASSWORD: %s"
|
||||
msgstr "DÅRLIG ADGANGSKODE: %s"
|
||||
|
34
po/de.po
34
po/de.po
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-12-02 23:14+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-12-11 20:40+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-10-27 07:45+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Fabian Affolter <fab@fedoraproject.org>\n"
|
||||
"Language-Team: German <fedora-trans-de@redhat.com>\n"
|
||||
@ -48,16 +48,16 @@ msgstr "Geben Sie das neue %s%sPasswort erneut ein: "
|
||||
msgid "Sorry, passwords do not match."
|
||||
msgstr "Die Passwörter stimmen nicht überein."
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:123
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:127
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Retype %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:142
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:146
|
||||
msgid "Password change aborted."
|
||||
msgstr "Passwort Änderung wurde abgebrochen."
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_item.c:302
|
||||
#: libpam/pam_item.c:310
|
||||
msgid "login:"
|
||||
msgstr "Login:"
|
||||
|
||||
@ -197,54 +197,54 @@ msgstr "Anwendung muss libpam wieder aufrufen"
|
||||
msgid "Unknown PAM error"
|
||||
msgstr "Unbekannter PAM-Fehler"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:493
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:490
|
||||
msgid "is the same as the old one"
|
||||
msgstr "ist das gleiche wie das Alte"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:507
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:504
|
||||
msgid "is a palindrome"
|
||||
msgstr "ist ein Palindrome"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:510
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:507
|
||||
msgid "case changes only"
|
||||
msgstr "nur Änderungen bei der Gross-/Kleinschreibung"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:513
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:510
|
||||
msgid "is too similar to the old one"
|
||||
msgstr "ist dem alten zu ähnlich"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:516
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:513
|
||||
msgid "is too simple"
|
||||
msgstr "ist zu einfach"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:519
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:516
|
||||
msgid "is rotated"
|
||||
msgstr "wurde gedreht"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:522
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:519
|
||||
msgid "not enough character classes"
|
||||
msgstr "nicht genug unterschiedliche Arten von Zeichen"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:525
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:522
|
||||
msgid "contains too many same characters consecutively"
|
||||
msgstr "das gleiche Zeichen wurde so oft hintereinander verwendet"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:528
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:525
|
||||
msgid "contains the user name in some form"
|
||||
msgstr "enthält den Benutzernamen in irgendeiner Form"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:558
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:555
|
||||
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:449
|
||||
msgid "No password supplied"
|
||||
msgstr "Kein Passwort angegeben"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:558
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:555
|
||||
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:449
|
||||
msgid "Password unchanged"
|
||||
msgstr "Passwort nicht geändert"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:578
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:575
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "BAD PASSWORD: %s"
|
||||
msgstr "Schlechtes Passwort: %s"
|
||||
|
34
po/es.po
34
po/es.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Linux-PAM.tip.es\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-12-02 23:14+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-12-11 20:40+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-02-21 00:03-0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Domingo Becker <domingobecker@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <fedora-trans-es@redhat.com>\n"
|
||||
@ -50,17 +50,17 @@ msgstr "Vuelva a escribir la nueva %s%scontraseña:"
|
||||
msgid "Sorry, passwords do not match."
|
||||
msgstr "Las contraseñas no coinciden."
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:123
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:127
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Retype %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:142
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:146
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Password change aborted."
|
||||
msgstr "La contraseña no ha cambiado"
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_item.c:302
|
||||
#: libpam/pam_item.c:310
|
||||
msgid "login:"
|
||||
msgstr "inicio de sesión:"
|
||||
|
||||
@ -199,54 +199,54 @@ msgstr "La aplicación debe llamar a libpam de nuevo"
|
||||
msgid "Unknown PAM error"
|
||||
msgstr "Error desconocido de PAM"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:493
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:490
|
||||
msgid "is the same as the old one"
|
||||
msgstr "es igual que la antigua"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:507
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:504
|
||||
msgid "is a palindrome"
|
||||
msgstr "es un palíndromo"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:510
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:507
|
||||
msgid "case changes only"
|
||||
msgstr "sólo hay cambios de minúsculas y mayúsculas"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:513
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:510
|
||||
msgid "is too similar to the old one"
|
||||
msgstr "es demasiado similar a la antigua"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:516
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:513
|
||||
msgid "is too simple"
|
||||
msgstr "es demasiado sencilla"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:519
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:516
|
||||
msgid "is rotated"
|
||||
msgstr "es igual pero al revés"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:522
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:519
|
||||
msgid "not enough character classes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:525
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:522
|
||||
msgid "contains too many same characters consecutively"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:528
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:525
|
||||
msgid "contains the user name in some form"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:558
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:555
|
||||
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:449
|
||||
msgid "No password supplied"
|
||||
msgstr "No se ha proporcionado ninguna contraseña"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:558
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:555
|
||||
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:449
|
||||
msgid "Password unchanged"
|
||||
msgstr "La contraseña no ha cambiado"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:578
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:575
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "BAD PASSWORD: %s"
|
||||
msgstr "CONTRASEÑA INCORRECTA: %s"
|
||||
|
34
po/fi.po
34
po/fi.po
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-12-02 23:14+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-12-11 20:40+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-05-04 08:30+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Jyri Palokangas <jmp@netti.fi>\n"
|
||||
"Language-Team: <yast-trans-fi@kotoistaminen.novell.fi>\n"
|
||||
@ -51,17 +51,17 @@ msgstr "Anna uudelleen uusi %s%ssalasana: "
|
||||
msgid "Sorry, passwords do not match."
|
||||
msgstr "Salasanat eivät täsmää."
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:123
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:127
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Retype %s"
|
||||
msgstr "tyyppi: "
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:142
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:146
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Password change aborted."
|
||||
msgstr "Salasanaa ei vaihdettu"
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_item.c:302
|
||||
#: libpam/pam_item.c:310
|
||||
msgid "login:"
|
||||
msgstr "kirjautuminen:"
|
||||
|
||||
@ -197,54 +197,54 @@ msgstr "Sovelluksen tarvitsee kutsua uudelleen libpam:ia"
|
||||
msgid "Unknown PAM error"
|
||||
msgstr "Tuntematon PAM-virhe"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:493
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:490
|
||||
msgid "is the same as the old one"
|
||||
msgstr "on sama kuin vanha"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:507
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:504
|
||||
msgid "is a palindrome"
|
||||
msgstr "on palindromi"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:510
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:507
|
||||
msgid "case changes only"
|
||||
msgstr "vain kirjainkoko muutos"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:513
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:510
|
||||
msgid "is too similar to the old one"
|
||||
msgstr "on liian samankaltainen vanhan kanssa"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:516
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:513
|
||||
msgid "is too simple"
|
||||
msgstr "on liian yksinkertainen"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:519
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:516
|
||||
msgid "is rotated"
|
||||
msgstr "on kierrätetty"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:522
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:519
|
||||
msgid "not enough character classes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:525
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:522
|
||||
msgid "contains too many same characters consecutively"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:528
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:525
|
||||
msgid "contains the user name in some form"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:558
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:555
|
||||
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:449
|
||||
msgid "No password supplied"
|
||||
msgstr "Et antanut salasanaa"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:558
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:555
|
||||
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:449
|
||||
msgid "Password unchanged"
|
||||
msgstr "Salasanaa ei vaihdettu"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:578
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:575
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "BAD PASSWORD: %s"
|
||||
msgstr "HUONO SALASANA: %s"
|
||||
|
34
po/fr.po
34
po/fr.po
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: pam.fr2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-12-02 23:14+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-12-11 20:40+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-10-19 18:59+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Pablo Martin-Gomez <pablo.martin-gomez@laposte.net> \n"
|
||||
"Language-Team: Français <fedora-trans-fr@redhat.com>\n"
|
||||
@ -51,16 +51,16 @@ msgstr "Retapez le nouveau %s%smot de passe : "
|
||||
msgid "Sorry, passwords do not match."
|
||||
msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas."
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:123
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:127
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Retype %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:142
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:146
|
||||
msgid "Password change aborted."
|
||||
msgstr "Changement du mot de passe avorté."
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_item.c:302
|
||||
#: libpam/pam_item.c:310
|
||||
msgid "login:"
|
||||
msgstr "login : "
|
||||
|
||||
@ -205,54 +205,54 @@ msgstr "L'application doit appeler à nouveau libpam"
|
||||
msgid "Unknown PAM error"
|
||||
msgstr "Erreur PAM inconnue"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:493
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:490
|
||||
msgid "is the same as the old one"
|
||||
msgstr "est identique à l'ancien"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:507
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:504
|
||||
msgid "is a palindrome"
|
||||
msgstr "est un palindrome"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:510
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:507
|
||||
msgid "case changes only"
|
||||
msgstr "changement de casse uniquement"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:513
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:510
|
||||
msgid "is too similar to the old one"
|
||||
msgstr "ressemble trop à l'ancien"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:516
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:513
|
||||
msgid "is too simple"
|
||||
msgstr "est trop simple"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:519
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:516
|
||||
msgid "is rotated"
|
||||
msgstr "est inversé"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:522
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:519
|
||||
msgid "not enough character classes"
|
||||
msgstr "les caractères utilisés ne sont pas suffisamment variés"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:525
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:522
|
||||
msgid "contains too many same characters consecutively"
|
||||
msgstr "contient trop de caractères consécutifs identiques"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:528
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:525
|
||||
msgid "contains the user name in some form"
|
||||
msgstr "contient le nom d'utilisateur d'une certaine manière"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:558
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:555
|
||||
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:449
|
||||
msgid "No password supplied"
|
||||
msgstr "Aucun mot de passe fourni"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:558
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:555
|
||||
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:449
|
||||
msgid "Password unchanged"
|
||||
msgstr "Mot de passe inchangé"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:578
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:575
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "BAD PASSWORD: %s"
|
||||
msgstr "MOT DE PASSE INCORRECT : %s"
|
||||
|
34
po/gu.po
34
po/gu.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Linux-PAM.tip.gu\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-12-02 23:14+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-12-11 20:40+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-03-13 14:29+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Ankit Patel <ankit@redhat.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Gujarati <fedora-trans-gu@redhat.com>\n"
|
||||
@ -51,17 +51,17 @@ msgstr "નવો %s%sપાસવર્ડ ફરી લખો: "
|
||||
msgid "Sorry, passwords do not match."
|
||||
msgstr "માફ કરજો, પાસવર્ડો બંધબેસતા નથી."
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:123
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:127
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Retype %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:142
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:146
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Password change aborted."
|
||||
msgstr "પાસવર્ડ બદલાયેલ નથી"
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_item.c:302
|
||||
#: libpam/pam_item.c:310
|
||||
msgid "login:"
|
||||
msgstr "પ્રવેશ:"
|
||||
|
||||
@ -197,54 +197,54 @@ msgstr "કાર્યક્રમને libpam ફરીથી બોલાવ
|
||||
msgid "Unknown PAM error"
|
||||
msgstr "અજ્ઞાત PAM ભૂલ"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:493
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:490
|
||||
msgid "is the same as the old one"
|
||||
msgstr "એ જૂના જેવો જ છે"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:507
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:504
|
||||
msgid "is a palindrome"
|
||||
msgstr "એ પેલીન્ડ્રોમ છે"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:510
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:507
|
||||
msgid "case changes only"
|
||||
msgstr "કેસ ફેરફાર માત્ર"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:513
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:510
|
||||
msgid "is too similar to the old one"
|
||||
msgstr "એ જૂના સાથે એકદમ સરખો છે"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:516
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:513
|
||||
msgid "is too simple"
|
||||
msgstr "એ ખૂબ સાદો છે"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:519
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:516
|
||||
msgid "is rotated"
|
||||
msgstr "એ ફેરવાયેલ છે"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:522
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:519
|
||||
msgid "not enough character classes"
|
||||
msgstr "પૂરતા અક્ષર વર્ગો નથી"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:525
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:522
|
||||
msgid "contains too many same characters consecutively"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:528
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:525
|
||||
msgid "contains the user name in some form"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:558
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:555
|
||||
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:449
|
||||
msgid "No password supplied"
|
||||
msgstr "કોઈ પાસવર્ડ પૂરો પડાયેલ નથી"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:558
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:555
|
||||
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:449
|
||||
msgid "Password unchanged"
|
||||
msgstr "પાસવર્ડ બદલાયેલ નથી"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:578
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:575
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "BAD PASSWORD: %s"
|
||||
msgstr "ખરાબ પાસવર્ડ: %s"
|
||||
|
34
po/hi.po
34
po/hi.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: hi\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-12-02 23:14+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-12-11 20:40+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-06-21 15:22+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Rajesh Ranjan <rranjan@redhat.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Hindi <hindi.sf.net>\n"
|
||||
@ -51,17 +51,17 @@ msgstr "नया %s%spassword फिर टाइप करें: "
|
||||
msgid "Sorry, passwords do not match."
|
||||
msgstr "क्षमा करें, शब्दकूट नहीं मिलते हैं."
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:123
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:127
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Retype %s"
|
||||
msgstr "प्रकार: "
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:142
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:146
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Password change aborted."
|
||||
msgstr "शब्दकूट परिवर्तित"
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_item.c:302
|
||||
#: libpam/pam_item.c:310
|
||||
msgid "login:"
|
||||
msgstr "लॉगिन:"
|
||||
|
||||
@ -197,54 +197,54 @@ msgstr "अनुप्रयोग के libpam फिर आह्वान
|
||||
msgid "Unknown PAM error"
|
||||
msgstr "अनजान PAM त्रुटि"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:493
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:490
|
||||
msgid "is the same as the old one"
|
||||
msgstr "पुराने की तरह समान है"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:507
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:504
|
||||
msgid "is a palindrome"
|
||||
msgstr "एक पालिनड्रोम है"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:510
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:507
|
||||
msgid "case changes only"
|
||||
msgstr "स्थिति परिवर्तन सिर्फ"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:513
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:510
|
||||
msgid "is too similar to the old one"
|
||||
msgstr "पुराने के बहुत समान है"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:516
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:513
|
||||
msgid "is too simple"
|
||||
msgstr "बहुत सरल है"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:519
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:516
|
||||
msgid "is rotated"
|
||||
msgstr "घुमाया गया है"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:522
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:519
|
||||
msgid "not enough character classes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:525
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:522
|
||||
msgid "contains too many same characters consecutively"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:528
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:525
|
||||
msgid "contains the user name in some form"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:558
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:555
|
||||
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:449
|
||||
msgid "No password supplied"
|
||||
msgstr "कोई कूटशब्द नहीं दिया गया है"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:558
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:555
|
||||
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:449
|
||||
msgid "Password unchanged"
|
||||
msgstr "शब्दकूट परिवर्तित"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:578
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:575
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "BAD PASSWORD: %s"
|
||||
msgstr "खराब शब्दकूट: %s"
|
||||
|
34
po/hu.po
34
po/hu.po
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: pam\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-12-02 23:14+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-12-11 20:40+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-04-30 08:23+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Sulyok Péter <peti@sulyok.hu>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian <fedora-trans-hu@redhat.com>\n"
|
||||
@ -56,17 +56,17 @@ msgstr "Ismét az új %s%sjelszó: "
|
||||
msgid "Sorry, passwords do not match."
|
||||
msgstr "Sajnálom, de a jelszavak nem egyeznek."
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:123
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:127
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Retype %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:142
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:146
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Password change aborted."
|
||||
msgstr "Változatlan jelszó"
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_item.c:302
|
||||
#: libpam/pam_item.c:310
|
||||
msgid "login:"
|
||||
msgstr "belépő:"
|
||||
|
||||
@ -204,54 +204,54 @@ msgstr "Az alkalmazásnak újra meg kell hívnia a libpam modult"
|
||||
msgid "Unknown PAM error"
|
||||
msgstr "Ismeretlen PAM hiba"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:493
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:490
|
||||
msgid "is the same as the old one"
|
||||
msgstr "ugyanaz, mint a régi"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:507
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:504
|
||||
msgid "is a palindrome"
|
||||
msgstr "palindrom"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:510
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:507
|
||||
msgid "case changes only"
|
||||
msgstr "csak a kis/nagybetűkben változott"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:513
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:510
|
||||
msgid "is too similar to the old one"
|
||||
msgstr "túl hasonló a régihez"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:516
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:513
|
||||
msgid "is too simple"
|
||||
msgstr "túl egyszerű"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:519
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:516
|
||||
msgid "is rotated"
|
||||
msgstr "forgatva"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:522
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:519
|
||||
msgid "not enough character classes"
|
||||
msgstr "elégtelen betűosztály"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:525
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:522
|
||||
msgid "contains too many same characters consecutively"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:528
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:525
|
||||
msgid "contains the user name in some form"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:558
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:555
|
||||
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:449
|
||||
msgid "No password supplied"
|
||||
msgstr "Nincs jelszó megadva"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:558
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:555
|
||||
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:449
|
||||
msgid "Password unchanged"
|
||||
msgstr "Változatlan jelszó"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:578
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:575
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "BAD PASSWORD: %s"
|
||||
msgstr "ROSSZ JELSZÓ: %s"
|
||||
|
34
po/it.po
34
po/it.po
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Linux-PAM.tip\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-12-02 23:14+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-12-11 20:40+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-10-21 13:21+1000\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: <it@li.org>\n"
|
||||
@ -51,16 +51,16 @@ msgstr "Reimmettere la nuova password%s%s: "
|
||||
msgid "Sorry, passwords do not match."
|
||||
msgstr "Le password non corrispondono."
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:123
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:127
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Retype %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:142
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:146
|
||||
msgid "Password change aborted."
|
||||
msgstr "Cambio della password abortito."
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_item.c:302
|
||||
#: libpam/pam_item.c:310
|
||||
msgid "login:"
|
||||
msgstr "login:"
|
||||
|
||||
@ -200,54 +200,54 @@ msgstr "L'applicazione richiede una nuova chiamata a libpam"
|
||||
msgid "Unknown PAM error"
|
||||
msgstr "Errore PAM sconosciuto"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:493
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:490
|
||||
msgid "is the same as the old one"
|
||||
msgstr "è la stessa di quella precedente"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:507
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:504
|
||||
msgid "is a palindrome"
|
||||
msgstr "è un palindromo"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:510
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:507
|
||||
msgid "case changes only"
|
||||
msgstr "cambiano solo le maiuscole/minuscole"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:513
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:510
|
||||
msgid "is too similar to the old one"
|
||||
msgstr "è troppo simile alla precedente"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:516
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:513
|
||||
msgid "is too simple"
|
||||
msgstr "è troppo semplice"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:519
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:516
|
||||
msgid "is rotated"
|
||||
msgstr "è una rotazione della precedente"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:522
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:519
|
||||
msgid "not enough character classes"
|
||||
msgstr "non ha abbastanza classi di caratteri"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:525
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:522
|
||||
msgid "contains too many same characters consecutively"
|
||||
msgstr "contiene troppi caratteri simili consecutivi"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:528
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:525
|
||||
msgid "contains the user name in some form"
|
||||
msgstr "contiene il nome utente in alcune forme"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:558
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:555
|
||||
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:449
|
||||
msgid "No password supplied"
|
||||
msgstr "Nessuna password fornita"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:558
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:555
|
||||
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:449
|
||||
msgid "Password unchanged"
|
||||
msgstr "Password non modificata"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:578
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:575
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "BAD PASSWORD: %s"
|
||||
msgstr "PASSWORD ERRATA: %s"
|
||||
|
34
po/ja.po
34
po/ja.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Linux-PAM.tip.ja\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-12-02 23:14+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-12-11 20:40+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-10-21 15:08+1000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kiyoto Hashida <khashida@redhat.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <jp@li.org>\n"
|
||||
@ -50,16 +50,16 @@ msgstr "新しい%s%sパスワードを再入力してください:"
|
||||
msgid "Sorry, passwords do not match."
|
||||
msgstr "パスワードが一致しません。"
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:123
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:127
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Retype %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:142
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:146
|
||||
msgid "Password change aborted."
|
||||
msgstr "パスワードの変更は放棄されました"
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_item.c:302
|
||||
#: libpam/pam_item.c:310
|
||||
msgid "login:"
|
||||
msgstr "ログイン::"
|
||||
|
||||
@ -195,54 +195,54 @@ msgstr "アプリケーションはlibpamを再び呼び出す必要がありま
|
||||
msgid "Unknown PAM error"
|
||||
msgstr "不明なPAMエラー"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:493
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:490
|
||||
msgid "is the same as the old one"
|
||||
msgstr "パスワードが古いものと同じです。"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:507
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:504
|
||||
msgid "is a palindrome"
|
||||
msgstr "前後どちらから読んでも同じパスワードです。"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:510
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:507
|
||||
msgid "case changes only"
|
||||
msgstr "大文字小文字を変えただけのパスワード"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:513
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:510
|
||||
msgid "is too similar to the old one"
|
||||
msgstr "古いものと似ています"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:516
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:513
|
||||
msgid "is too simple"
|
||||
msgstr "簡単すぎます"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:519
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:516
|
||||
msgid "is rotated"
|
||||
msgstr "回転しています"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:522
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:519
|
||||
msgid "not enough character classes"
|
||||
msgstr "文字クラスが不十分です"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:525
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:522
|
||||
msgid "contains too many same characters consecutively"
|
||||
msgstr "連続的な同一文字が多く含まれ過ぎです"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:528
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:525
|
||||
msgid "contains the user name in some form"
|
||||
msgstr "なんらかの形式のユーザー名を含みます"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:558
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:555
|
||||
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:449
|
||||
msgid "No password supplied"
|
||||
msgstr "パスワードが与えられていません"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:558
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:555
|
||||
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:449
|
||||
msgid "Password unchanged"
|
||||
msgstr "パスワードが変更されていません"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:578
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:575
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "BAD PASSWORD: %s"
|
||||
msgstr "よくないパスワード: %s"
|
||||
|
34
po/km.po
34
po/km.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-12-02 23:14+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-12-11 20:40+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-03-17 10:32+0700\n"
|
||||
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
|
||||
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
|
||||
@ -49,17 +49,17 @@ msgstr "វាយពាក្យសម្ងាត់ %s%s ថ្មី
|
||||
msgid "Sorry, passwords do not match."
|
||||
msgstr "សូមទោស ពាក្យសម្ងាត់មិនដូចគ្នាឡើយ ។"
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:123
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:127
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Retype %s"
|
||||
msgstr "ប្រភេទ ៖ "
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:142
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:146
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Password change aborted."
|
||||
msgstr "ពាក្យសម្ងាត់មិនបានផ្លាស់ប្ដូរឡើយ"
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_item.c:302
|
||||
#: libpam/pam_item.c:310
|
||||
msgid "login:"
|
||||
msgstr "ចូល ៖"
|
||||
|
||||
@ -198,54 +198,54 @@ msgstr "កម្មវិធីត្រូវតែហៅ libpam ម
|
||||
msgid "Unknown PAM error"
|
||||
msgstr "មិនស្គាល់កំហុស PAM"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:493
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:490
|
||||
msgid "is the same as the old one"
|
||||
msgstr "ដូចគ្នានឹងពាក្យសម្ងាត់ចាស់"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:507
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:504
|
||||
msgid "is a palindrome"
|
||||
msgstr "ត្រឡប់ចុះឡើង"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:510
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:507
|
||||
msgid "case changes only"
|
||||
msgstr "គ្រាន់តែផ្លាស់ប្ដូរលក្ខណៈអក្សរប៉ុណ្ណោះ"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:513
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:510
|
||||
msgid "is too similar to the old one"
|
||||
msgstr "ស្រដៀងគ្នាណាស់នឹងពាក្យសម្ងាត់ចាស់"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:516
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:513
|
||||
msgid "is too simple"
|
||||
msgstr "សាមញ្ញពេក"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:519
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:516
|
||||
msgid "is rotated"
|
||||
msgstr "បានបង្វិល"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:522
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:519
|
||||
msgid "not enough character classes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:525
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:522
|
||||
msgid "contains too many same characters consecutively"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:528
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:525
|
||||
msgid "contains the user name in some form"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:558
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:555
|
||||
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:449
|
||||
msgid "No password supplied"
|
||||
msgstr "មិនបានផ្ដល់ពាក្យសម្ងាត់"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:558
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:555
|
||||
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:449
|
||||
msgid "Password unchanged"
|
||||
msgstr "ពាក្យសម្ងាត់មិនបានផ្លាស់ប្ដូរឡើយ"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:578
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:575
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "BAD PASSWORD: %s"
|
||||
msgstr "ពាក្យសម្ងាត់មិនល្អ ៖ %s"
|
||||
|
34
po/kn.po
34
po/kn.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Linux-PAM.tip.kn\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-12-02 23:14+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-12-11 20:40+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-10-20 12:29+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Shankar Prasad <svenkate@redhat.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Kannada <en@li.org>\n"
|
||||
@ -49,16 +49,16 @@ msgstr "ಹೊಸ %s%sಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಪುನರ್ ಟ
|
||||
msgid "Sorry, passwords do not match."
|
||||
msgstr "ಕ್ಷಮಿಸಿ, ಗುಪ್ತಪದಗಳು ತಾಳೆಯಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ."
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:123
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:127
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Retype %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:142
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:146
|
||||
msgid "Password change aborted."
|
||||
msgstr "ಗುಪ್ತಪದ ಬದಲಾವಣೆಯನ್ನು ಸ್ಥಗಿತಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ."
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_item.c:302
|
||||
#: libpam/pam_item.c:310
|
||||
msgid "login:"
|
||||
msgstr "ಲಾಗಿನ್:"
|
||||
|
||||
@ -194,54 +194,54 @@ msgstr "ಅನ್ವಯವು libpam ಅನ್ನು ಪುನಃ ಕರೆಯ
|
||||
msgid "Unknown PAM error"
|
||||
msgstr "ಗೊತ್ತಿರದ PAM ದೋಷ"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:493
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:490
|
||||
msgid "is the same as the old one"
|
||||
msgstr "ಇದು ಹಳೆಯದರ ಹಾಗೆಯೇ ಇದೆ"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:507
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:504
|
||||
msgid "is a palindrome"
|
||||
msgstr "ಇದು ಒಂದು ಸಮಾನ ಪೂರ್ವಾಪರವಾಗಿದೆ (palindrome)"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:510
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:507
|
||||
msgid "case changes only"
|
||||
msgstr "ಕೇವಲ ಕೇಸ್ ಗಳ ಬದಲಾವಣೆಯಾಗಿದೆ ಅಷ್ಟೆ"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:513
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:510
|
||||
msgid "is too similar to the old one"
|
||||
msgstr "ಇದು ಹಳೆಯದಕ್ಕೆ ಬಹಳಷ್ಟು ಹೋಲುತ್ತದೆ"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:516
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:513
|
||||
msgid "is too simple"
|
||||
msgstr "ಇದು ಬಹಳ ಸರಳವಾಗಿದೆ"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:519
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:516
|
||||
msgid "is rotated"
|
||||
msgstr "ಇದು ತಿರುಗಿಸಲಾಗಿದೆ"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:522
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:519
|
||||
msgid "not enough character classes"
|
||||
msgstr "ಸಾಕಷ್ಟು ಕ್ಯಾರೆಕ್ಟರ್ ವರ್ಗಗಳು ಇಲ್ಲ"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:525
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:522
|
||||
msgid "contains too many same characters consecutively"
|
||||
msgstr "ಇದು ಒಂದೇ ಬಗೆಯ ಬಹಳಷ್ಟು ಕ್ಯಾರೆಕ್ಟರುಗಳನ್ನು ಅನುಕ್ರಮವಾಗಿ ಹೊಂದಿದೆ"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:528
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:525
|
||||
msgid "contains the user name in some form"
|
||||
msgstr "ಇದು ಯಾವುದೊ ಒಂದು ಬಗೆಯಲ್ಲಿ ಬಳಕೆದಾರ ಹೆಸರನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿದೆ"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:558
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:555
|
||||
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:449
|
||||
msgid "No password supplied"
|
||||
msgstr "ಯಾವುದೇ ಗುಪ್ತಪದ ನೀಡಲಾಗಿಲ್ಲ"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:558
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:555
|
||||
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:449
|
||||
msgid "Password unchanged"
|
||||
msgstr "ಗುಪ್ತಪದ ಬದಲಾಗಿಲ್ಲ"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:578
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:575
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "BAD PASSWORD: %s"
|
||||
msgstr "ಕೆಟ್ಟ ಗುಪ್ತಪದ: %s"
|
||||
|
34
po/ko.po
34
po/ko.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ko\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-12-02 23:14+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-12-11 20:40+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-06-22 10:02+1000\n"
|
||||
"Last-Translator: Eunju Kim <eukim@redhat.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
|
||||
@ -49,17 +49,17 @@ msgstr "새 %s%s 암호 재입력:"
|
||||
msgid "Sorry, passwords do not match."
|
||||
msgstr "죄송합니다. 암호가 일치하지 않습니다."
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:123
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:127
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Retype %s"
|
||||
msgstr "유형:"
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:142
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:146
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Password change aborted."
|
||||
msgstr "암호가 변경되지 않음"
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_item.c:302
|
||||
#: libpam/pam_item.c:310
|
||||
msgid "login:"
|
||||
msgstr "로그인:"
|
||||
|
||||
@ -195,54 +195,54 @@ msgstr "libpam을 다시 불러오려면 응용 프로그램이 필요함"
|
||||
msgid "Unknown PAM error"
|
||||
msgstr "알 수 없는 PAM 오류"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:493
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:490
|
||||
msgid "is the same as the old one"
|
||||
msgstr "이전 암호와 같음"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:507
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:504
|
||||
msgid "is a palindrome"
|
||||
msgstr "앞뒤 어느쪽에서 읽어도 같은 문맥임"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:510
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:507
|
||||
msgid "case changes only"
|
||||
msgstr "대소문자만 변경"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:513
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:510
|
||||
msgid "is too similar to the old one"
|
||||
msgstr "이전 암호와 유사함"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:516
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:513
|
||||
msgid "is too simple"
|
||||
msgstr "너무 간단함"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:519
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:516
|
||||
msgid "is rotated"
|
||||
msgstr "교체됨"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:522
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:519
|
||||
msgid "not enough character classes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:525
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:522
|
||||
msgid "contains too many same characters consecutively"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:528
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:525
|
||||
msgid "contains the user name in some form"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:558
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:555
|
||||
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:449
|
||||
msgid "No password supplied"
|
||||
msgstr "암호가 없음"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:558
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:555
|
||||
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:449
|
||||
msgid "Password unchanged"
|
||||
msgstr "암호가 변경되지 않음"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:578
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:575
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "BAD PASSWORD: %s"
|
||||
msgstr "잘못된 암호: %s"
|
||||
|
34
po/ml.po
34
po/ml.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Linux-PAM.tip.ml\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-12-02 23:14+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-12-11 20:40+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-10-20 12:50+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: <en@li.org>\n"
|
||||
@ -49,16 +49,16 @@ msgstr "വീണ്ടും %s%s പാസ്വേറ്ഡ് ടൈ
|
||||
msgid "Sorry, passwords do not match."
|
||||
msgstr "ക്ഷമിക്കണം, പാസ്വേറ്ഡുകള് തമ്മില് ചേരുന്നില്ല."
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:123
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:127
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Retype %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:142
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:146
|
||||
msgid "Password change aborted."
|
||||
msgstr "അടയാളവാക്ക് മാറ്റം വരുത്തുന്നതു് നിര്ത്തിയിരിക്കുന്നു."
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_item.c:302
|
||||
#: libpam/pam_item.c:310
|
||||
msgid "login:"
|
||||
msgstr "ലോഗിന്:"
|
||||
|
||||
@ -194,54 +194,54 @@ msgstr "പ്റയോഗങ്ങള്ക്ക് വീണ്ടും l
|
||||
msgid "Unknown PAM error"
|
||||
msgstr "അപരിചിതമായ PAM പിശക്"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:493
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:490
|
||||
msgid "is the same as the old one"
|
||||
msgstr "പഴയത് പോലെ തന്നെയാകുന്നു"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:507
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:504
|
||||
msgid "is a palindrome"
|
||||
msgstr "ഒരു പാലിന്ഡ്രോം ആണ്"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:510
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:507
|
||||
msgid "case changes only"
|
||||
msgstr "അക്ഷരങ്ങളുടെ വലിപ്പം മാറുന്നു എന്ന മാത്റം"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:513
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:510
|
||||
msgid "is too similar to the old one"
|
||||
msgstr "പഴയതിന് സാമ്യമുള്ളതാകുന്നു"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:516
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:513
|
||||
msgid "is too simple"
|
||||
msgstr "സാധാരണയുള്ളതാണ്"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:519
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:516
|
||||
msgid "is rotated"
|
||||
msgstr "is rotated"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:522
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:519
|
||||
msgid "not enough character classes"
|
||||
msgstr "മതിയായ ക്യാരക്ടര് ക്ലാസ്സുകള് ലഭ്യമല്ല"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:525
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:522
|
||||
msgid "contains too many same characters consecutively"
|
||||
msgstr "അടുത്തടുത്ത് ഒരേപോലുള്ള അനവധി അക്ഷരങ്ങളുണ്ടു്"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:528
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:525
|
||||
msgid "contains the user name in some form"
|
||||
msgstr "ഉപയോക്താവിന്റെ നാമം ഏതെങ്കിലും ഒരു തരത്തിലുണ്ടു്"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:558
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:555
|
||||
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:449
|
||||
msgid "No password supplied"
|
||||
msgstr "പാസ്വേറ്ഡ് നല്കിയിട്ടില്ല"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:558
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:555
|
||||
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:449
|
||||
msgid "Password unchanged"
|
||||
msgstr "പാസ്വേറ്ഡ് മാറ്റിയിട്ടില്ല"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:578
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:575
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "BAD PASSWORD: %s"
|
||||
msgstr "BAD PASSWORD: %s"
|
||||
|
34
po/mr.po
34
po/mr.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Linux-PAM.tip\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-12-02 23:14+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-12-11 20:40+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-10-10 07:07+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Sandeep Shedmake <sandeep.shedmake@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: marathi\n"
|
||||
@ -49,17 +49,17 @@ msgstr "नविन गुप्तशब्द %s%sp पुन्हा टा
|
||||
msgid "Sorry, passwords do not match."
|
||||
msgstr "माफ करा, गुप्तशब्द जुळत नाही."
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:123
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:127
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Retype %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:142
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:146
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Password change aborted."
|
||||
msgstr "गुप्तशब्द बदलविला नाही"
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_item.c:302
|
||||
#: libpam/pam_item.c:310
|
||||
msgid "login:"
|
||||
msgstr "दाखलन:"
|
||||
|
||||
@ -195,54 +195,54 @@ msgstr "अनुप्रयोगास libpam ची आवश्चकता
|
||||
msgid "Unknown PAM error"
|
||||
msgstr "अपरिचीत PAM त्रुटी"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:493
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:490
|
||||
msgid "is the same as the old one"
|
||||
msgstr "प्रविष्ट केलेले जुण्या प्रमाणेच आहे"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:507
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:504
|
||||
msgid "is a palindrome"
|
||||
msgstr "पॅलींड्रोम आहे"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:510
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:507
|
||||
msgid "case changes only"
|
||||
msgstr "फक्त आकार बदलाव"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:513
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:510
|
||||
msgid "is too similar to the old one"
|
||||
msgstr "प्रविष्ट केलेले जुण्या नुरूपच आहे"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:516
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:513
|
||||
msgid "is too simple"
|
||||
msgstr "खूपच सोपे आहे"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:519
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:516
|
||||
msgid "is rotated"
|
||||
msgstr "स्तर बदलविले गेले"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:522
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:519
|
||||
msgid "not enough character classes"
|
||||
msgstr "अतिरिक्त अक्षर गट उपलब्ध नाही"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:525
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:522
|
||||
msgid "contains too many same characters consecutively"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:528
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:525
|
||||
msgid "contains the user name in some form"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:558
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:555
|
||||
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:449
|
||||
msgid "No password supplied"
|
||||
msgstr "गुप्तशब्द दिलेला नाही"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:558
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:555
|
||||
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:449
|
||||
msgid "Password unchanged"
|
||||
msgstr "गुप्तशब्द बदलविला नाही"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:578
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:575
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "BAD PASSWORD: %s"
|
||||
msgstr "अयोग्य गुप्तशब्द: %s"
|
||||
|
34
po/ms.po
34
po/ms.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: linux-pam\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-12-02 23:14+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-12-11 20:40+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-09-25 23:52+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
@ -51,17 +51,17 @@ msgstr "Baru me&nggunakan Template"
|
||||
msgid "Sorry, passwords do not match."
|
||||
msgstr "Sijil dan kekunci diberi tidak sepadan."
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:123
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:127
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Retype %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:142
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:146
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Password change aborted."
|
||||
msgstr "Biarkan tanpa diubah"
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_item.c:302
|
||||
#: libpam/pam_item.c:310
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "login:"
|
||||
msgstr "Login:"
|
||||
@ -212,62 +212,62 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unknown PAM error"
|
||||
msgstr "Ralat sistem tidak diketahui"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:493
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:490
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "is the same as the old one"
|
||||
msgstr " --src - pakej berikut adalah pakej sumber (sama dgn -s).\n"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:507
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:504
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "is a palindrome"
|
||||
msgstr "seadanya"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:510
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:507
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "case changes only"
|
||||
msgstr "Tetapkan hanya kad \"%s\"%s"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:513
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:510
|
||||
msgid "is too similar to the old one"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:516
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:513
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "is too simple"
|
||||
msgstr "Nama terlalu panjang"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:519
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:516
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "is rotated"
|
||||
msgstr "seadanya"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:522
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:519
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "not enough character classes"
|
||||
msgstr "Tidak cukup volum fizikal"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:525
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:522
|
||||
msgid "contains too many same characters consecutively"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:528
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:525
|
||||
msgid "contains the user name in some form"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:558
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:555
|
||||
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:449
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No password supplied"
|
||||
msgstr "Kata Laluan & Akaun Pengguna"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:558
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:555
|
||||
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:449
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Password unchanged"
|
||||
msgstr "Biarkan tanpa diubah"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:578
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:575
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "BAD PASSWORD: %s"
|
||||
msgstr "Katalaluan Tidak Betul"
|
||||
|
34
po/nb.po
34
po/nb.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-12-02 23:14+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-12-11 20:40+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-04-30 12:59+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Olav Pettershagen <olav.pet@online.no>\n"
|
||||
"Language-Team: <nb@li.org>\n"
|
||||
@ -48,17 +48,17 @@ msgstr "Bekreft nytt %s%s-passord: "
|
||||
msgid "Sorry, passwords do not match."
|
||||
msgstr "Beklager, ikke samsvar mellom passord."
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:123
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:127
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Retype %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:142
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:146
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Password change aborted."
|
||||
msgstr "Passord uendret"
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_item.c:302
|
||||
#: libpam/pam_item.c:310
|
||||
msgid "login:"
|
||||
msgstr "logg inn:"
|
||||
|
||||
@ -194,54 +194,54 @@ msgstr "Programmet må spørre libpam på nytt"
|
||||
msgid "Unknown PAM error"
|
||||
msgstr "Ukjent PAM-feil"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:493
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:490
|
||||
msgid "is the same as the old one"
|
||||
msgstr "er det samme som det gamle"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:507
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:504
|
||||
msgid "is a palindrome"
|
||||
msgstr "er et palindrom"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:510
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:507
|
||||
msgid "case changes only"
|
||||
msgstr "kun endring av små/store bokstaver"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:513
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:510
|
||||
msgid "is too similar to the old one"
|
||||
msgstr "er for likt det gamle"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:516
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:513
|
||||
msgid "is too simple"
|
||||
msgstr "er for enkelt"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:519
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:516
|
||||
msgid "is rotated"
|
||||
msgstr "er rotert"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:522
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:519
|
||||
msgid "not enough character classes"
|
||||
msgstr "ikke nok tegnklasser"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:525
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:522
|
||||
msgid "contains too many same characters consecutively"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:528
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:525
|
||||
msgid "contains the user name in some form"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:558
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:555
|
||||
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:449
|
||||
msgid "No password supplied"
|
||||
msgstr "Passord ikke angitt"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:558
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:555
|
||||
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:449
|
||||
msgid "Password unchanged"
|
||||
msgstr "Passord uendret"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:578
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:575
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "BAD PASSWORD: %s"
|
||||
msgstr "SVAKT PASSORD: %s"
|
||||
|
34
po/nl.po
34
po/nl.po
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-12-02 23:14+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-12-11 20:40+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-10-20 23:45+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Peter van Egdom <p.van.egdom@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <fedora-trans-list@redhat.com>\n"
|
||||
@ -50,16 +50,16 @@ msgstr "Nieuw %s%swachtwoord herhalen: "
|
||||
msgid "Sorry, passwords do not match."
|
||||
msgstr "Sorry, wachtwoorden komen niet overeen."
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:123
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:127
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Retype %s"
|
||||
msgstr "type: "
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:142
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:146
|
||||
msgid "Password change aborted."
|
||||
msgstr "Wachtwoord wijzigen afgebroken."
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_item.c:302
|
||||
#: libpam/pam_item.c:310
|
||||
msgid "login:"
|
||||
msgstr "gebruikersnaam:"
|
||||
|
||||
@ -195,54 +195,54 @@ msgstr "Toepassing dient libpam nogmaals aan te roepen"
|
||||
msgid "Unknown PAM error"
|
||||
msgstr "Onbekende PAM-fout"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:493
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:490
|
||||
msgid "is the same as the old one"
|
||||
msgstr "is hetzelfde als het oude wachtwoord"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:507
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:504
|
||||
msgid "is a palindrome"
|
||||
msgstr "is een palindroom"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:510
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:507
|
||||
msgid "case changes only"
|
||||
msgstr "alleen veranderingen aan hoofd/kleine letters"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:513
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:510
|
||||
msgid "is too similar to the old one"
|
||||
msgstr "lijkt te veel op het oude wachtwoord"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:516
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:513
|
||||
msgid "is too simple"
|
||||
msgstr "is te eenvoudig"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:519
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:516
|
||||
msgid "is rotated"
|
||||
msgstr "is omgedraaid"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:522
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:519
|
||||
msgid "not enough character classes"
|
||||
msgstr "niet genoeg tekenklassen"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:525
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:522
|
||||
msgid "contains too many same characters consecutively"
|
||||
msgstr "bevat teveel dezelfde opeenvolgende tekens"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:528
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:525
|
||||
msgid "contains the user name in some form"
|
||||
msgstr "bevat de gebruikersnaam in een of andere vorm"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:558
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:555
|
||||
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:449
|
||||
msgid "No password supplied"
|
||||
msgstr "Geen wachtwoord opgegeven"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:558
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:555
|
||||
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:449
|
||||
msgid "Password unchanged"
|
||||
msgstr "Wachtwoord is niet gewijzigd"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:578
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:575
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "BAD PASSWORD: %s"
|
||||
msgstr "SLECHT WACHTWOORD: %s"
|
||||
|
34
po/or.po
34
po/or.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Linux-PAM.tip.or\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-12-02 23:14+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-12-11 20:40+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-09-30 11:42+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Manoj Kumar Giri <mgiri@redhat.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Oriya\n"
|
||||
@ -53,17 +53,17 @@ msgstr "ନୂତନ %s%s ପ୍ରବେଶ ସଙ୍କେତକୁ ପୁନ
|
||||
msgid "Sorry, passwords do not match."
|
||||
msgstr "କ୍ଷମା କରିବେ, ପ୍ରବେଶ ସଙ୍କେତ ମିଶୁ ନାହିଁ।"
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:123
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:127
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Retype %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:142
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:146
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Password change aborted."
|
||||
msgstr "ପ୍ରବେଶ ସଙ୍କେତ ଅପରିବର୍ତ୍ତିତ ଅଛି"
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_item.c:302
|
||||
#: libpam/pam_item.c:310
|
||||
msgid "login:"
|
||||
msgstr "ଲଗଇନ:"
|
||||
|
||||
@ -199,54 +199,54 @@ msgstr "ପ୍ରୟୋଗ libpam କୁ ପୁନର୍ବାର ଆହ୍ବ
|
||||
msgid "Unknown PAM error"
|
||||
msgstr "ଅଜଣା PAM ତୃଟି"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:493
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:490
|
||||
msgid "is the same as the old one"
|
||||
msgstr "ପୁରୁଣା ପ୍ରବେଶ ସଙ୍କେତ ସହିତ ଏହା ସମାନ ଅଟେ"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:507
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:504
|
||||
msgid "is a palindrome"
|
||||
msgstr "ପ୍ରବେଶ ସଙ୍କେତଟି ଗୋଟିଏ ପାଲିନଡ୍ରୋମ ଅଟେ"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:510
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:507
|
||||
msgid "case changes only"
|
||||
msgstr "କେବଳ ଅକ୍ଷର ପ୍ରକାର ପରିବର୍ତ୍ତିତ ହୋଇଥାଏ"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:513
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:510
|
||||
msgid "is too similar to the old one"
|
||||
msgstr "ଏହା ପୂର୍ବ ପ୍ରବେଶ ସଙ୍କେତ ସହିତ ବହୁତ ସମାନ ଅଟେ"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:516
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:513
|
||||
msgid "is too simple"
|
||||
msgstr "ଏହା ଅତି ସହଜ ଅଟେ"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:519
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:516
|
||||
msgid "is rotated"
|
||||
msgstr "ଏହା ଘୂର୍ଣ୍ଣୟମାନ ଅଟେ"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:522
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:519
|
||||
msgid "not enough character classes"
|
||||
msgstr "ଯଥେଷ୍ଟ ବର୍ଣ୍ଣ ଶ୍ରେଣୀ ନାହିଁ"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:525
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:522
|
||||
msgid "contains too many same characters consecutively"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:528
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:525
|
||||
msgid "contains the user name in some form"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:558
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:555
|
||||
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:449
|
||||
msgid "No password supplied"
|
||||
msgstr "କୌଣସି ପ୍ରବେଶ ସଙ୍କେତ ପ୍ରଦାନ କରାଯାଇ ନାହିଁ"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:558
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:555
|
||||
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:449
|
||||
msgid "Password unchanged"
|
||||
msgstr "ପ୍ରବେଶ ସଙ୍କେତ ଅପରିବର୍ତ୍ତିତ ଅଛି"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:578
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:575
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "BAD PASSWORD: %s"
|
||||
msgstr "ଖରାପ ପ୍ରବେଶ ସଙ୍କେତ: %s"
|
||||
|
34
po/pa.po
34
po/pa.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Linux-PAM.pa\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-12-02 23:14+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-12-11 20:40+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2005-08-06 08:34+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Amanpreet Singh Alam[ਆਲਮ] <amanpreetalam@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Panjabi <pa@li.org>\n"
|
||||
@ -52,17 +52,17 @@ msgstr "ਨਵਾਂ STRESS ਗੁਪਤ-ਕੋਡ ਮੁੜ-ਲਿਖੋ: "
|
||||
msgid "Sorry, passwords do not match."
|
||||
msgstr "NIS ਗੁਪਤ-ਕੋਡ ਤਬਦੀਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ ਹੈ।"
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:123
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:127
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Retype %s"
|
||||
msgstr "ਕਿਸਮ: "
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:142
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:146
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Password change aborted."
|
||||
msgstr "ਗੁਪਤ-ਕੋਡ ਨਾ-ਤਬਦੀਲ ਹੈ"
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_item.c:302
|
||||
#: libpam/pam_item.c:310
|
||||
msgid "login:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -199,54 +199,54 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unknown PAM error"
|
||||
msgstr "ਅਣਜਾਣ PAM ਗਲਤੀ"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:493
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:490
|
||||
msgid "is the same as the old one"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:507
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:504
|
||||
msgid "is a palindrome"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:510
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:507
|
||||
msgid "case changes only"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:513
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:510
|
||||
msgid "is too similar to the old one"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:516
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:513
|
||||
msgid "is too simple"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:519
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:516
|
||||
msgid "is rotated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:522
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:519
|
||||
msgid "not enough character classes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:525
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:522
|
||||
msgid "contains too many same characters consecutively"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:528
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:525
|
||||
msgid "contains the user name in some form"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:558
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:555
|
||||
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:449
|
||||
msgid "No password supplied"
|
||||
msgstr "ਕੋਈ ਗੁਪਤ-ਕੋਡ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:558
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:555
|
||||
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:449
|
||||
msgid "Password unchanged"
|
||||
msgstr "ਗੁਪਤ-ਕੋਡ ਨਾ-ਤਬਦੀਲ ਹੈ"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:578
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:575
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "BAD PASSWORD: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
34
po/pl.po
34
po/pl.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: pl\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-12-02 23:14+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-12-11 20:40+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-10-14 23:49+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
|
||||
@ -49,16 +49,16 @@ msgstr "Ponownie podaj nowe hasło %s%s: "
|
||||
msgid "Sorry, passwords do not match."
|
||||
msgstr "Podane hasła nie są zgodne."
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:123
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:127
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Retype %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:142
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:146
|
||||
msgid "Password change aborted."
|
||||
msgstr "Przerwano zmianę hasła."
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_item.c:302
|
||||
#: libpam/pam_item.c:310
|
||||
msgid "login:"
|
||||
msgstr "login:"
|
||||
|
||||
@ -195,54 +195,54 @@ msgstr "Aplikacja musi jeszcze raz wywołać libpam"
|
||||
msgid "Unknown PAM error"
|
||||
msgstr "Nieznany błąd PAM"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:493
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:490
|
||||
msgid "is the same as the old one"
|
||||
msgstr "jest identyczne ze starym"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:507
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:504
|
||||
msgid "is a palindrome"
|
||||
msgstr "jest palindromem"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:510
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:507
|
||||
msgid "case changes only"
|
||||
msgstr "ma zmienioną tylko wielkość znaków"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:513
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:510
|
||||
msgid "is too similar to the old one"
|
||||
msgstr "jest za bardzo podobne do poprzedniego"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:516
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:513
|
||||
msgid "is too simple"
|
||||
msgstr "jest za proste"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:519
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:516
|
||||
msgid "is rotated"
|
||||
msgstr "jest obrócone"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:522
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:519
|
||||
msgid "not enough character classes"
|
||||
msgstr "za mało klas znaków"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:525
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:522
|
||||
msgid "contains too many same characters consecutively"
|
||||
msgstr "zawiera za dużo takich samych znaków po sobie"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:528
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:525
|
||||
msgid "contains the user name in some form"
|
||||
msgstr "zawiera nazwę użytkownika w pewnej formie"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:558
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:555
|
||||
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:449
|
||||
msgid "No password supplied"
|
||||
msgstr "Nie podano hasła"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:558
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:555
|
||||
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:449
|
||||
msgid "Password unchanged"
|
||||
msgstr "Hasło nie zostało zmienione"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:578
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:575
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "BAD PASSWORD: %s"
|
||||
msgstr "BŁĘDNE HASŁO: %s"
|
||||
|
34
po/pt.po
34
po/pt.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Linux-PAM.pt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-12-02 23:14+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-12-11 20:40+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-05-03 21:54+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Antonio Cardoso Martins <digiplan@netvisao.pt>\n"
|
||||
"Language-Team: portuguese\n"
|
||||
@ -48,17 +48,17 @@ msgstr "Digite novamente a nova %s%spalavra passe: "
|
||||
msgid "Sorry, passwords do not match."
|
||||
msgstr "Lamento, as palavras passe não coincidem."
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:123
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:127
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Retype %s"
|
||||
msgstr "tipo: "
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:142
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:146
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Password change aborted."
|
||||
msgstr "Palavra passe inalterada"
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_item.c:302
|
||||
#: libpam/pam_item.c:310
|
||||
msgid "login:"
|
||||
msgstr "login:"
|
||||
|
||||
@ -195,54 +195,54 @@ msgstr "A aplicação necessita de invocar o libpam novamente"
|
||||
msgid "Unknown PAM error"
|
||||
msgstr "Erro PAM desconhecido"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:493
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:490
|
||||
msgid "is the same as the old one"
|
||||
msgstr "é igual à anterior"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:507
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:504
|
||||
msgid "is a palindrome"
|
||||
msgstr "é um palíndrome"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:510
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:507
|
||||
msgid "case changes only"
|
||||
msgstr "apenas muda a capitulação"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:513
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:510
|
||||
msgid "is too similar to the old one"
|
||||
msgstr "é demasiado similar à anterior"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:516
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:513
|
||||
msgid "is too simple"
|
||||
msgstr "é demasiado simples"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:519
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:516
|
||||
msgid "is rotated"
|
||||
msgstr "é rodada"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:522
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:519
|
||||
msgid "not enough character classes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:525
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:522
|
||||
msgid "contains too many same characters consecutively"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:528
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:525
|
||||
msgid "contains the user name in some form"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:558
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:555
|
||||
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:449
|
||||
msgid "No password supplied"
|
||||
msgstr "Não foi fornecida uma palavra passe"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:558
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:555
|
||||
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:449
|
||||
msgid "Password unchanged"
|
||||
msgstr "Palavra passe inalterada"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:578
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:575
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "BAD PASSWORD: %s"
|
||||
msgstr "MÁ PALAVRA PASSE: %s"
|
||||
|
34
po/pt_BR.po
34
po/pt_BR.po
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Linux-PAM.tip\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-12-02 23:14+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-12-11 20:40+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-10-22 17:25-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Taylon <taylonsilva@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Brazilian Portuguese <fedora-trans-pt_br@redhat.com>\n"
|
||||
@ -51,16 +51,16 @@ msgstr "Redigite a nova %s%ssenha:"
|
||||
msgid "Sorry, passwords do not match."
|
||||
msgstr "As senhas não são iguais."
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:123
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:127
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Retype %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:142
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:146
|
||||
msgid "Password change aborted."
|
||||
msgstr "A alteração de senha foi abortada."
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_item.c:302
|
||||
#: libpam/pam_item.c:310
|
||||
msgid "login:"
|
||||
msgstr "login:"
|
||||
|
||||
@ -196,54 +196,54 @@ msgstr "O aplicativo precisa chamar libpam novamente"
|
||||
msgid "Unknown PAM error"
|
||||
msgstr "Erro desconhecido no PAM"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:493
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:490
|
||||
msgid "is the same as the old one"
|
||||
msgstr "é igual à antiga senha"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:507
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:504
|
||||
msgid "is a palindrome"
|
||||
msgstr "é um palíndromo"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:510
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:507
|
||||
msgid "case changes only"
|
||||
msgstr "mudou apenas maiúsculas/minúsculas"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:513
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:510
|
||||
msgid "is too similar to the old one"
|
||||
msgstr "é muito semelhante à antiga"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:516
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:513
|
||||
msgid "is too simple"
|
||||
msgstr "é simples demais"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:519
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:516
|
||||
msgid "is rotated"
|
||||
msgstr "foi invertida"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:522
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:519
|
||||
msgid "not enough character classes"
|
||||
msgstr "classes de caractere insuficientes"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:525
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:522
|
||||
msgid "contains too many same characters consecutively"
|
||||
msgstr "contém muitos caracteres igual consecutivamente"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:528
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:525
|
||||
msgid "contains the user name in some form"
|
||||
msgstr "contém o nome de usuário em algum formulário"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:558
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:555
|
||||
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:449
|
||||
msgid "No password supplied"
|
||||
msgstr "Nenhuma senha informada"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:558
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:555
|
||||
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:449
|
||||
msgid "Password unchanged"
|
||||
msgstr "Senha inalterada"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:578
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:575
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "BAD PASSWORD: %s"
|
||||
msgstr "SENHA INCORRETA: %s"
|
||||
|
34
po/ru.po
34
po/ru.po
@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Linux-PAM.tip\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-12-02 23:14+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-12-11 20:40+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-02-23 20:11+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Andrew Martynov <andrewm@inventa.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <fedora-trans-ru@redhat,com>\n"
|
||||
@ -55,18 +55,18 @@ msgstr "Повторите ввод нового пароля %s%s: "
|
||||
msgid "Sorry, passwords do not match."
|
||||
msgstr "Извините, но пароли не совпадают."
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:123
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:127
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Retype %s"
|
||||
msgstr "тип: "
|
||||
|
||||
# password dialog title
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:142
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:146
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Password change aborted."
|
||||
msgstr "Пароль не изменен"
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_item.c:302
|
||||
#: libpam/pam_item.c:310
|
||||
msgid "login:"
|
||||
msgstr "регистрация:"
|
||||
|
||||
@ -205,55 +205,55 @@ msgstr "Приложение должно повторно вызвать libpam
|
||||
msgid "Unknown PAM error"
|
||||
msgstr "Неизвестная ошибка PAM"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:493
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:490
|
||||
msgid "is the same as the old one"
|
||||
msgstr "совпадает со старым"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:507
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:504
|
||||
msgid "is a palindrome"
|
||||
msgstr "является палиндромом"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:510
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:507
|
||||
msgid "case changes only"
|
||||
msgstr "изменения только в регистре"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:513
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:510
|
||||
msgid "is too similar to the old one"
|
||||
msgstr "слишком похож на старый"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:516
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:513
|
||||
msgid "is too simple"
|
||||
msgstr "слишком простой"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:519
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:516
|
||||
msgid "is rotated"
|
||||
msgstr "является результатом чередования"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:522
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:519
|
||||
msgid "not enough character classes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:525
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:522
|
||||
msgid "contains too many same characters consecutively"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:528
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:525
|
||||
msgid "contains the user name in some form"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:558
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:555
|
||||
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:449
|
||||
msgid "No password supplied"
|
||||
msgstr "Пароль не указан"
|
||||
|
||||
# password dialog title
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:558
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:555
|
||||
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:449
|
||||
msgid "Password unchanged"
|
||||
msgstr "Пароль не изменен"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:578
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:575
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "BAD PASSWORD: %s"
|
||||
msgstr "НЕВЕРНЫЙ ПАРОЛЬ: %s"
|
||||
|
34
po/si.po
34
po/si.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: si\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-12-02 23:14+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-12-11 20:40+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-06-22 12:24+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Danishka Navin <snavin@redhat.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Sinhala <en@li.org>\n"
|
||||
@ -49,17 +49,17 @@ msgstr "නව %s%sරහස්පදය නැවත ඇතුළත් කර
|
||||
msgid "Sorry, passwords do not match."
|
||||
msgstr "සමාවෙන්න, රහස්පද ගැලපෙන්නේ නැත."
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:123
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:127
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Retype %s"
|
||||
msgstr "වර්ගය:"
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:142
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:146
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Password change aborted."
|
||||
msgstr "රහස්පදය වෙනස් නොවිනි"
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_item.c:302
|
||||
#: libpam/pam_item.c:310
|
||||
msgid "login:"
|
||||
msgstr "පිවිසීම:"
|
||||
|
||||
@ -195,54 +195,54 @@ msgstr "යෙදුමට පැරණි libpam ඇමතීමට අවශ
|
||||
msgid "Unknown PAM error"
|
||||
msgstr "නොදන්නා PAM දෝෂය"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:493
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:490
|
||||
msgid "is the same as the old one"
|
||||
msgstr "එය පැරණි රහස්පදය හා සමාන වේ"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:507
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:504
|
||||
msgid "is a palindrome"
|
||||
msgstr "එය පැලින්ඩ්රොමයකි"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:510
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:507
|
||||
msgid "case changes only"
|
||||
msgstr "කැපිටල් සිම්පල් වෙනස්කම් පමණි"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:513
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:510
|
||||
msgid "is too similar to the old one"
|
||||
msgstr "එය පැරණි රහස්පදය බොගොදුරට සමාන වේ"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:516
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:513
|
||||
msgid "is too simple"
|
||||
msgstr "එය සරළ වැඩි වේ"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:519
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:516
|
||||
msgid "is rotated"
|
||||
msgstr "භ්රමණය වි ඇත"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:522
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:519
|
||||
msgid "not enough character classes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:525
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:522
|
||||
msgid "contains too many same characters consecutively"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:528
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:525
|
||||
msgid "contains the user name in some form"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:558
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:555
|
||||
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:449
|
||||
msgid "No password supplied"
|
||||
msgstr "රහස්පදය සපයා නැත"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:558
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:555
|
||||
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:449
|
||||
msgid "Password unchanged"
|
||||
msgstr "රහස්පදය වෙනස් නොවිනි"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:578
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:575
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "BAD PASSWORD: %s"
|
||||
msgstr "BAD PASSWORD: %s"
|
||||
|
34
po/sk.po
34
po/sk.po
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-12-02 23:14+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-12-11 20:40+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-10-21 09:13+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Ondrej Šulek <feonsu@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovak <fedora-trans-sk@redhat.com>\n"
|
||||
@ -48,16 +48,16 @@ msgstr "Opakujte nové %s%sheslo: "
|
||||
msgid "Sorry, passwords do not match."
|
||||
msgstr "Heslá sa nezhodujú."
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:123
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:127
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Retype %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:142
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:146
|
||||
msgid "Password change aborted."
|
||||
msgstr "Zmena hesla prerušená."
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_item.c:302
|
||||
#: libpam/pam_item.c:310
|
||||
msgid "login:"
|
||||
msgstr "login:"
|
||||
|
||||
@ -193,54 +193,54 @@ msgstr "Aplikácia musí znovu zavolať libpam"
|
||||
msgid "Unknown PAM error"
|
||||
msgstr "Neznáme chyba PAM"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:493
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:490
|
||||
msgid "is the same as the old one"
|
||||
msgstr "je rovnaké ako predchádzajúce"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:507
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:504
|
||||
msgid "is a palindrome"
|
||||
msgstr "je palindróm"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:510
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:507
|
||||
msgid "case changes only"
|
||||
msgstr "len zmena veľkosti"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:513
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:510
|
||||
msgid "is too similar to the old one"
|
||||
msgstr "je príliš podobné predchádzajúcemu"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:516
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:513
|
||||
msgid "is too simple"
|
||||
msgstr "je príliš jednoduché"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:519
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:516
|
||||
msgid "is rotated"
|
||||
msgstr "je otočené"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:522
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:519
|
||||
msgid "not enough character classes"
|
||||
msgstr "dostatok rôznych druhov znakov"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:525
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:522
|
||||
msgid "contains too many same characters consecutively"
|
||||
msgstr "obsahuje príliš veľa rovnakých znakov za sebou"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:528
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:525
|
||||
msgid "contains the user name in some form"
|
||||
msgstr "obsahuje v nejakej forme používateľské meno"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:558
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:555
|
||||
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:449
|
||||
msgid "No password supplied"
|
||||
msgstr "Heslo nezadané"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:558
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:555
|
||||
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:449
|
||||
msgid "Password unchanged"
|
||||
msgstr "Heslo nebolo zmenené"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:578
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:575
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "BAD PASSWORD: %s"
|
||||
msgstr "NESPRÁVNE HESLO: %s"
|
||||
|
34
po/sr.po
34
po/sr.po
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-12-02 23:14+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-12-11 20:40+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-04-05 10:48+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr@redhat.com>\n"
|
||||
@ -52,17 +52,17 @@ msgstr "Поновите нову %s%sлозинку: "
|
||||
msgid "Sorry, passwords do not match."
|
||||
msgstr "Извините, лозинке се не подударају."
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:123
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:127
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Retype %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:142
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:146
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Password change aborted."
|
||||
msgstr "Лозинка непромењена"
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_item.c:302
|
||||
#: libpam/pam_item.c:310
|
||||
msgid "login:"
|
||||
msgstr "пријава:"
|
||||
|
||||
@ -199,54 +199,54 @@ msgstr "Апликација треба поново да позове libpam "
|
||||
msgid "Unknown PAM error"
|
||||
msgstr "Непозната PAM грешка"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:493
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:490
|
||||
msgid "is the same as the old one"
|
||||
msgstr "је иста као и стара"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:507
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:504
|
||||
msgid "is a palindrome"
|
||||
msgstr "је палиндром"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:510
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:507
|
||||
msgid "case changes only"
|
||||
msgstr "само промене малих и великих слова"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:513
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:510
|
||||
msgid "is too similar to the old one"
|
||||
msgstr "је сувише слична старој"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:516
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:513
|
||||
msgid "is too simple"
|
||||
msgstr "је сувише једноставна"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:519
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:516
|
||||
msgid "is rotated"
|
||||
msgstr "је ротирана"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:522
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:519
|
||||
msgid "not enough character classes"
|
||||
msgstr "нема довољно класа знакова"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:525
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:522
|
||||
msgid "contains too many same characters consecutively"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:528
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:525
|
||||
msgid "contains the user name in some form"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:558
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:555
|
||||
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:449
|
||||
msgid "No password supplied"
|
||||
msgstr "Лозинка није задата"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:558
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:555
|
||||
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:449
|
||||
msgid "Password unchanged"
|
||||
msgstr "Лозинка непромењена"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:578
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:575
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "BAD PASSWORD: %s"
|
||||
msgstr "ЛОША ЛОЗИНКА: %s"
|
||||
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-12-02 23:14+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-12-11 20:40+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-04-05 10:48+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Miloš Komarčević <kmilos@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Serbian (sr) <fedora-trans-sr@redhat.com>\n"
|
||||
@ -52,17 +52,17 @@ msgstr "Ponovite novu %s%slozinku: "
|
||||
msgid "Sorry, passwords do not match."
|
||||
msgstr "Izvinite, lozinke se ne podudaraju."
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:123
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:127
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Retype %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:142
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:146
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Password change aborted."
|
||||
msgstr "Lozinka nepromenjena"
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_item.c:302
|
||||
#: libpam/pam_item.c:310
|
||||
msgid "login:"
|
||||
msgstr "prijava:"
|
||||
|
||||
@ -199,54 +199,54 @@ msgstr "Aplikacija treba ponovo da pozove libpam "
|
||||
msgid "Unknown PAM error"
|
||||
msgstr "Nepoznata PAM greška"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:493
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:490
|
||||
msgid "is the same as the old one"
|
||||
msgstr "je ista kao i stara"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:507
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:504
|
||||
msgid "is a palindrome"
|
||||
msgstr "je palindrom"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:510
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:507
|
||||
msgid "case changes only"
|
||||
msgstr "samo promene malih i velikih slova"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:513
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:510
|
||||
msgid "is too similar to the old one"
|
||||
msgstr "je suviše slična staroj"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:516
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:513
|
||||
msgid "is too simple"
|
||||
msgstr "je suviše jednostavna"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:519
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:516
|
||||
msgid "is rotated"
|
||||
msgstr "je rotirana"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:522
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:519
|
||||
msgid "not enough character classes"
|
||||
msgstr "nema dovoljno klasa znakova"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:525
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:522
|
||||
msgid "contains too many same characters consecutively"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:528
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:525
|
||||
msgid "contains the user name in some form"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:558
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:555
|
||||
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:449
|
||||
msgid "No password supplied"
|
||||
msgstr "Lozinka nije zadata"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:558
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:555
|
||||
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:449
|
||||
msgid "Password unchanged"
|
||||
msgstr "Lozinka nepromenjena"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:578
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:575
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "BAD PASSWORD: %s"
|
||||
msgstr "LOŠA LOZINKA: %s"
|
||||
|
34
po/sv.po
34
po/sv.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-12-02 23:14+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-12-11 20:40+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-12-24 13:39+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Christer Andersson <klamm@comhem.se>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <debian-l10n-swedish@lists.debian.org>\n"
|
||||
@ -48,17 +48,17 @@ msgstr "Ange nytt %s%sl
|
||||
msgid "Sorry, passwords do not match."
|
||||
msgstr "Ledsen, lösenorden stämmer inte överens."
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:123
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:127
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Retype %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:142
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:146
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Password change aborted."
|
||||
msgstr "Oförändrat lösenord"
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_item.c:302
|
||||
#: libpam/pam_item.c:310
|
||||
msgid "login:"
|
||||
msgstr "inloggning:"
|
||||
|
||||
@ -194,54 +194,54 @@ msgstr "Programmet beh
|
||||
msgid "Unknown PAM error"
|
||||
msgstr "Okänt PAM-fel"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:493
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:490
|
||||
msgid "is the same as the old one"
|
||||
msgstr "är samma som det gamla"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:507
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:504
|
||||
msgid "is a palindrome"
|
||||
msgstr "är ett palindrom"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:510
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:507
|
||||
msgid "case changes only"
|
||||
msgstr "endast ändringar i gemener och versaler"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:513
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:510
|
||||
msgid "is too similar to the old one"
|
||||
msgstr "är för likt det gamla"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:516
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:513
|
||||
msgid "is too simple"
|
||||
msgstr "är för enkelt"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:519
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:516
|
||||
msgid "is rotated"
|
||||
msgstr "är roterat"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:522
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:519
|
||||
msgid "not enough character classes"
|
||||
msgstr "för få teckenklasser"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:525
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:522
|
||||
msgid "contains too many same characters consecutively"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:528
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:525
|
||||
msgid "contains the user name in some form"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:558
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:555
|
||||
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:449
|
||||
msgid "No password supplied"
|
||||
msgstr "Inget lösenord angivet"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:558
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:555
|
||||
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:449
|
||||
msgid "Password unchanged"
|
||||
msgstr "Oförändrat lösenord"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:578
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:575
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "BAD PASSWORD: %s"
|
||||
msgstr "DÅLIGT LÖSENORD: %s"
|
||||
|
34
po/ta.po
34
po/ta.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: ta\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-12-02 23:14+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-12-11 20:40+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-06-21 15:33+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: I felix <ifelix@redhat.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Tamil <fedora-trans-ta@redhat.com>\n"
|
||||
@ -51,17 +51,17 @@ msgstr "புதிய %s%spassword மீண்டும் உள்ளிட
|
||||
msgid "Sorry, passwords do not match."
|
||||
msgstr "கடவுச்சொல் பொருந்தவில்லை."
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:123
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:127
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Retype %s"
|
||||
msgstr "வகை:"
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:142
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:146
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Password change aborted."
|
||||
msgstr "கடவுச்சொல் மாற்றப்படவில்லை"
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_item.c:302
|
||||
#: libpam/pam_item.c:310
|
||||
msgid "login:"
|
||||
msgstr "புகுபதிவு:"
|
||||
|
||||
@ -197,54 +197,54 @@ msgstr "பயன்பாடு libpam ஐ மீண்டும் அழை
|
||||
msgid "Unknown PAM error"
|
||||
msgstr "தெரியாத PAM பிழை"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:493
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:490
|
||||
msgid "is the same as the old one"
|
||||
msgstr "இது பழையதைப் போல உள்ளது"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:507
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:504
|
||||
msgid "is a palindrome"
|
||||
msgstr "இது ஒரு palindrome"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:510
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:507
|
||||
msgid "case changes only"
|
||||
msgstr "எழுத்து வகை மாற்றங்கள் மட்டும்"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:513
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:510
|
||||
msgid "is too similar to the old one"
|
||||
msgstr "இது பழையதை ஒத்தே உள்ளது"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:516
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:513
|
||||
msgid "is too simple"
|
||||
msgstr "இது மிகவும் எளிதாக உள்ளது"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:519
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:516
|
||||
msgid "is rotated"
|
||||
msgstr "இது சுழலக்கூடியது"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:522
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:519
|
||||
msgid "not enough character classes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:525
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:522
|
||||
msgid "contains too many same characters consecutively"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:528
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:525
|
||||
msgid "contains the user name in some form"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:558
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:555
|
||||
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:449
|
||||
msgid "No password supplied"
|
||||
msgstr "கடவுச்சொல் கொடுக்கப்படவில்லை"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:558
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:555
|
||||
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:449
|
||||
msgid "Password unchanged"
|
||||
msgstr "கடவுச்சொல் மாற்றப்படவில்லை"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:578
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:575
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "BAD PASSWORD: %s"
|
||||
msgstr "தவறான கடவுச்சொல்: %s"
|
||||
|
34
po/te.po
34
po/te.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: te\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-12-02 23:14+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-12-11 20:40+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-10-22 16:24+0530\n"
|
||||
"Last-Translator: Krishna Babu K <kkrothap@redhat.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Telugu <en@li.org>\n"
|
||||
@ -52,16 +52,16 @@ msgstr "కొత్త %s%sసంకేతపదమును మరలాటై
|
||||
msgid "Sorry, passwords do not match."
|
||||
msgstr "క్షమించాలి, సంకేతపదము సరిపోలలేదు."
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:123
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:127
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Retype %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:142
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:146
|
||||
msgid "Password change aborted."
|
||||
msgstr "సంకేతపదము మార్పు తప్పించబడింది"
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_item.c:302
|
||||
#: libpam/pam_item.c:310
|
||||
msgid "login:"
|
||||
msgstr "లాగిన్:"
|
||||
|
||||
@ -197,54 +197,54 @@ msgstr "libpamను అనువర్తనము మరలా కాల్
|
||||
msgid "Unknown PAM error"
|
||||
msgstr "తెలియని PAM దోషము"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:493
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:490
|
||||
msgid "is the same as the old one"
|
||||
msgstr "ఇది పాతదేనా"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:507
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:504
|
||||
msgid "is a palindrome"
|
||||
msgstr "పాలిండ్రోమా"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:510
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:507
|
||||
msgid "case changes only"
|
||||
msgstr "కేస్ మార్పులు మాత్రమే"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:513
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:510
|
||||
msgid "is too similar to the old one"
|
||||
msgstr "పాతదానికి మరీ దగ్గరపోలికగావుంది"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:516
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:513
|
||||
msgid "is too simple"
|
||||
msgstr "మరీ సరళంగావుంది"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:519
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:516
|
||||
msgid "is rotated"
|
||||
msgstr "ఇది పర్యాయంగానా"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:522
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:519
|
||||
msgid "not enough character classes"
|
||||
msgstr "సరిపోవునంత కారెక్టర్ క్లాసెస్ లేవు"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:525
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:522
|
||||
msgid "contains too many same characters consecutively"
|
||||
msgstr "ఒకదానితర్వాత వొకటి అదే అక్షరాలు చాలావున్నాయి"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:528
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:525
|
||||
msgid "contains the user name in some form"
|
||||
msgstr "ఒకరకంగా వినియోగదారి నామమును కలిగివుంది"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:558
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:555
|
||||
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:449
|
||||
msgid "No password supplied"
|
||||
msgstr "ఎటువంటి సంకేతపదము యివ్వలేదు"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:558
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:555
|
||||
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:449
|
||||
msgid "Password unchanged"
|
||||
msgstr "సంకేతపదము మార్చలేదు"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:578
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:575
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "BAD PASSWORD: %s"
|
||||
msgstr "చెడ్డ సంకేతపదము: %s"
|
||||
|
34
po/tr.po
34
po/tr.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-12-02 23:14+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-12-11 20:40+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-05-03 19:00+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Koray Löker <loker@pardus.org.tr>\n"
|
||||
"Language-Team: Türkçe <tr@li.org>\n"
|
||||
@ -49,17 +49,17 @@ msgstr "Yeni %s%sparolasını tekrar girin: "
|
||||
msgid "Sorry, passwords do not match."
|
||||
msgstr "Üzgünüm, parolalar birbirine uymuyor."
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:123
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:127
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Retype %s"
|
||||
msgstr "tip: "
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:142
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:146
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Password change aborted."
|
||||
msgstr "Parola değiştirilmedi"
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_item.c:302
|
||||
#: libpam/pam_item.c:310
|
||||
msgid "login:"
|
||||
msgstr "giriş:"
|
||||
|
||||
@ -195,54 +195,54 @@ msgstr "Uygulamanın libpam kütüphanesini yeniden çağırması gerekiyor"
|
||||
msgid "Unknown PAM error"
|
||||
msgstr "Bilinmeyen PAM hatası"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:493
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:490
|
||||
msgid "is the same as the old one"
|
||||
msgstr "eskisi ile aynı"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:507
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:504
|
||||
msgid "is a palindrome"
|
||||
msgstr "bir palindrom (iki yönden aynı şekilde okunuyor)"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:510
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:507
|
||||
msgid "case changes only"
|
||||
msgstr "sadece büyük-küçük harf değişimi"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:513
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:510
|
||||
msgid "is too similar to the old one"
|
||||
msgstr "eskisi ile çok benziyor"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:516
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:513
|
||||
msgid "is too simple"
|
||||
msgstr "çok basit"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:519
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:516
|
||||
msgid "is rotated"
|
||||
msgstr "çevrilmiş"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:522
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:519
|
||||
msgid "not enough character classes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:525
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:522
|
||||
msgid "contains too many same characters consecutively"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:528
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:525
|
||||
msgid "contains the user name in some form"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:558
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:555
|
||||
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:449
|
||||
msgid "No password supplied"
|
||||
msgstr "Parola girilmedi"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:558
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:555
|
||||
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:449
|
||||
msgid "Password unchanged"
|
||||
msgstr "Parola değiştirilmedi"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:578
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:575
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "BAD PASSWORD: %s"
|
||||
msgstr "YANLIŞ PAROLA: %s"
|
||||
|
34
po/uk.po
34
po/uk.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Linux-PAM.uk\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-12-02 23:14+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-12-11 20:40+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-05-03 18:59+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
|
||||
@ -50,17 +50,17 @@ msgstr "Повторіть новий пароль %s%s: "
|
||||
msgid "Sorry, passwords do not match."
|
||||
msgstr "Ваші нові паролі не співпадають."
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:123
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:127
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Retype %s"
|
||||
msgstr "тип: "
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:142
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:146
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Password change aborted."
|
||||
msgstr "Пароль не змінено"
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_item.c:302
|
||||
#: libpam/pam_item.c:310
|
||||
msgid "login:"
|
||||
msgstr "користувач:"
|
||||
|
||||
@ -196,54 +196,54 @@ msgstr "Програмі потрібно знов викликати libpam"
|
||||
msgid "Unknown PAM error"
|
||||
msgstr "Невідома помилка PAM"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:493
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:490
|
||||
msgid "is the same as the old one"
|
||||
msgstr "такий самий як і старий"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:507
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:504
|
||||
msgid "is a palindrome"
|
||||
msgstr "- це паліндром"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:510
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:507
|
||||
msgid "case changes only"
|
||||
msgstr "тільки зміни в регістрі"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:513
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:510
|
||||
msgid "is too similar to the old one"
|
||||
msgstr "занадто подібний до старого"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:516
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:513
|
||||
msgid "is too simple"
|
||||
msgstr "занадто простий"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:519
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:516
|
||||
msgid "is rotated"
|
||||
msgstr "чергується"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:522
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:519
|
||||
msgid "not enough character classes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:525
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:522
|
||||
msgid "contains too many same characters consecutively"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:528
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:525
|
||||
msgid "contains the user name in some form"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:558
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:555
|
||||
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:449
|
||||
msgid "No password supplied"
|
||||
msgstr "Не встановлений пароль"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:558
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:555
|
||||
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:449
|
||||
msgid "Password unchanged"
|
||||
msgstr "Пароль не змінено"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:578
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:575
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "BAD PASSWORD: %s"
|
||||
msgstr "ПОГАНИЙ ПАРОЛЬ: %s"
|
||||
|
34
po/zh_CN.po
34
po/zh_CN.po
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Linux-PAM.tip\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-12-02 23:14+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-12-11 20:40+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-10-20 15:43+1000\n"
|
||||
"Last-Translator: Leah Liu <lliu@redhat.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Simplified Chinese <zh@li.org>\n"
|
||||
@ -51,16 +51,16 @@ msgstr "重新输入新的 %s%s密码:"
|
||||
msgid "Sorry, passwords do not match."
|
||||
msgstr "抱歉,密码不匹配。"
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:123
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:127
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Retype %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:142
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:146
|
||||
msgid "Password change aborted."
|
||||
msgstr "密码更改取消。"
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_item.c:302
|
||||
#: libpam/pam_item.c:310
|
||||
msgid "login:"
|
||||
msgstr "登录:"
|
||||
|
||||
@ -196,54 +196,54 @@ msgstr "应用程序需要再次调用 libpam"
|
||||
msgid "Unknown PAM error"
|
||||
msgstr "未知的 PAM 错误"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:493
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:490
|
||||
msgid "is the same as the old one"
|
||||
msgstr "与旧密码相同"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:507
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:504
|
||||
msgid "is a palindrome"
|
||||
msgstr "是回文"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:510
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:507
|
||||
msgid "case changes only"
|
||||
msgstr "仅更改了大小写"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:513
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:510
|
||||
msgid "is too similar to the old one"
|
||||
msgstr "与旧密码过于相似"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:516
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:513
|
||||
msgid "is too simple"
|
||||
msgstr "过于简单"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:519
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:516
|
||||
msgid "is rotated"
|
||||
msgstr "是旧密码的循环"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:522
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:519
|
||||
msgid "not enough character classes"
|
||||
msgstr "没有足够的字符分类"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:525
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:522
|
||||
msgid "contains too many same characters consecutively"
|
||||
msgstr "包含过多连续相同的字符"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:528
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:525
|
||||
msgid "contains the user name in some form"
|
||||
msgstr "以某些形式包含用户名"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:558
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:555
|
||||
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:449
|
||||
msgid "No password supplied"
|
||||
msgstr "密码未提供"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:558
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:555
|
||||
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:449
|
||||
msgid "Password unchanged"
|
||||
msgstr "密码未更改"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:578
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:575
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "BAD PASSWORD: %s"
|
||||
msgstr "无效的密码: %s"
|
||||
|
34
po/zh_TW.po
34
po/zh_TW.po
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Linux-PAM.tip\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-12-02 23:14+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-12-11 20:40+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-10-21 15:51+1000\n"
|
||||
"Last-Translator: Terry Chuang <tchuang@redhat.com>\n"
|
||||
"Language-Team: <zh@li.org>\n"
|
||||
@ -49,17 +49,17 @@ msgstr "再次輸入新的 %s%s密碼:"
|
||||
msgid "Sorry, passwords do not match."
|
||||
msgstr "抱歉,密碼不符合。"
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:123
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:127
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Retype %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:142
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:146
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Password change aborted."
|
||||
msgstr "密碼未變更"
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_item.c:302
|
||||
#: libpam/pam_item.c:310
|
||||
msgid "login:"
|
||||
msgstr "登入:"
|
||||
|
||||
@ -195,54 +195,54 @@ msgstr "應用程式需要再次呼叫 libpam"
|
||||
msgid "Unknown PAM error"
|
||||
msgstr "未知的 PAM 錯誤"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:493
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:490
|
||||
msgid "is the same as the old one"
|
||||
msgstr "與舊的密碼相同"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:507
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:504
|
||||
msgid "is a palindrome"
|
||||
msgstr "是一個回文"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:510
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:507
|
||||
msgid "case changes only"
|
||||
msgstr "僅變更大小寫"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:513
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:510
|
||||
msgid "is too similar to the old one"
|
||||
msgstr "與舊的密碼太相似"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:516
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:513
|
||||
msgid "is too simple"
|
||||
msgstr "太簡單"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:519
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:516
|
||||
msgid "is rotated"
|
||||
msgstr "已旋轉"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:522
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:519
|
||||
msgid "not enough character classes"
|
||||
msgstr "字元類別不足"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:525
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:522
|
||||
msgid "contains too many same characters consecutively"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:528
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:525
|
||||
msgid "contains the user name in some form"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:558
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:555
|
||||
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:449
|
||||
msgid "No password supplied"
|
||||
msgstr "未提供密碼"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:558
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:555
|
||||
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:449
|
||||
msgid "Password unchanged"
|
||||
msgstr "密碼未變更"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:578
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:575
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "BAD PASSWORD: %s"
|
||||
msgstr "不良的密碼: %s"
|
||||
|
34
po/zu.po
34
po/zu.po
@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/projects/pam\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-12-02 23:14+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-12-11 20:40+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2006-11-03 12:03\n"
|
||||
"Last-Translator: Novell Language <language@novell.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Novell Language <language@novell.com>\n"
|
||||
@ -45,17 +45,17 @@ msgstr "Thayipha kabusha %s%siphasiwedi entsha: "
|
||||
msgid "Sorry, passwords do not match."
|
||||
msgstr "Uxolo, amaphasiwedi awahambelani."
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:123
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:127
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Retype %s"
|
||||
msgstr "uhlobo: "
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:142
|
||||
#: libpam/pam_get_authtok.c:146
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Password change aborted."
|
||||
msgstr "Iphasiwedi ayishintshwanga"
|
||||
|
||||
#: libpam/pam_item.c:302
|
||||
#: libpam/pam_item.c:310
|
||||
msgid "login:"
|
||||
msgstr "ngena:"
|
||||
|
||||
@ -191,54 +191,54 @@ msgstr "Uhlelo ludinga ukubiza i-libpam futhi"
|
||||
msgid "Unknown PAM error"
|
||||
msgstr "Iphutha le-PAM elingaziwa"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:493
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:490
|
||||
msgid "is the same as the old one"
|
||||
msgstr "iyafana nendala"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:507
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:504
|
||||
msgid "is a palindrome"
|
||||
msgstr "iyi-palindrome"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:510
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:507
|
||||
msgid "case changes only"
|
||||
msgstr "kushintshe onobumba kuphela"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:513
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:510
|
||||
msgid "is too similar to the old one"
|
||||
msgstr "ifana kakhulu nendala"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:516
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:513
|
||||
msgid "is too simple"
|
||||
msgstr "ilula kakhulu"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:519
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:516
|
||||
msgid "is rotated"
|
||||
msgstr "ijikelezisiwe"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:522
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:519
|
||||
msgid "not enough character classes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:525
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:522
|
||||
msgid "contains too many same characters consecutively"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:528
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:525
|
||||
msgid "contains the user name in some form"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:558
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:555
|
||||
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:449
|
||||
msgid "No password supplied"
|
||||
msgstr "Ayikho iphasiwedi enikeziwe"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:558
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:555
|
||||
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:449
|
||||
msgid "Password unchanged"
|
||||
msgstr "Iphasiwedi ayishintshwanga"
|
||||
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:578
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:664
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:575
|
||||
#: modules/pam_cracklib/pam_cracklib.c:658
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "BAD PASSWORD: %s"
|
||||
msgstr "IPHASIWEDI ENGASEBENZI: %s"
|
||||
|
@ -56,7 +56,8 @@ struct mapping items[] = {
|
||||
{PAM_OLDAUTHTOK, "PAM_OLDAUTHTOK", PAM_BAD_ITEM},
|
||||
{PAM_RUSER, "PAM_RUSER", 0},
|
||||
{PAM_USER_PROMPT, "PAM_USER_PROMPT", 0},
|
||||
{PAM_FAIL_DELAY, "PAM_FAIL_DELAY", 0}
|
||||
{PAM_FAIL_DELAY, "PAM_FAIL_DELAY", 0},
|
||||
{PAM_AUTHTOK_TYPE, "PAM_AUTHTOK_TYPE", 0}
|
||||
};
|
||||
|
||||
int
|
||||
|
@ -57,7 +57,8 @@ struct mapping items[] = {
|
||||
{PAM_OLDAUTHTOK, "PAM_OLDAUTHTOK", PAM_BAD_ITEM, "none"},
|
||||
{PAM_RUSER, "PAM_RUSER", PAM_SUCCESS, "noroot"},
|
||||
{PAM_USER_PROMPT, "PAM_USER_PROMPT", PAM_SUCCESS, "your name: "},
|
||||
{PAM_FAIL_DELAY, "PAM_FAIL_DELAY", PAM_SUCCESS, "4000"}
|
||||
{PAM_FAIL_DELAY, "PAM_FAIL_DELAY", PAM_SUCCESS, "4000"},
|
||||
{PAM_AUTHTOK_TYPE, "PAM_AUTHTOK_TYPE", PAM_SUCCESS, "U**X"}
|
||||
};
|
||||
|
||||
int
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user