Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (122 of 122 strings)

Translation: linux-pam/master
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/linux-pam/master/ru/
This commit is contained in:
Dmitry V. Levin 2020-05-03 14:21:11 +02:00
parent 4b213d482a
commit 4572caa69a

View File

@ -14,17 +14,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Linux-PAM\n" "Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/linux-pam/linux-pam/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/linux-pam/linux-pam/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-30 10:03+0200\n" "POT-Creation-Date: 2020-04-30 10:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-15 23:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-03 12:21+0000\n"
"Last-Translator: Dmitry V. Levin <ldv@altlinux.org>\n" "Last-Translator: Dmitry V. Levin <ldv@altlinux.org>\n"
"Language-Team: Russian <https://translate.fedoraproject.org/projects/linux-" "Language-Team: Russian <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
"pam/master/ru/>\n" "linux-pam/master/ru/>\n"
"Language: ru\n" "Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.11.3\n" "X-Generator: Weblate 4.0.3\n"
#: libpam_misc/misc_conv.c:33 #: libpam_misc/misc_conv.c:33
msgid "...Time is running out...\n" msgid "...Time is running out...\n"
@ -300,12 +300,12 @@ msgid "%s failed: unknown status 0x%x"
msgstr "Сбой %s. Неизвестный статус 0x%x" msgstr "Сбой %s. Неизвестный статус 0x%x"
#: modules/pam_faillock/main.c:104 #: modules/pam_faillock/main.c:104
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Usage: %s [--dir /path/to/tally-directory] [--user username] [--reset]\n" "Usage: %s [--dir /path/to/tally-directory] [--user username] [--reset]\n"
msgstr "" msgstr ""
"%s: [--file имя_корневогоайла] [--user имя_пользователя] [--reset[=n]] [--" "Использование: %s: [--dir /путь/к/каталогу-tally] [--user имя_пользователя] "
"quiet]\n" "[--reset]\n"
#: modules/pam_faillock/pam_faillock.c:649 modules/pam_tally/pam_tally.c:568 #: modules/pam_faillock/pam_faillock.c:649 modules/pam_tally/pam_tally.c:568
#: modules/pam_tally2/pam_tally2.c:577 #: modules/pam_tally2/pam_tally2.c:577
@ -318,7 +318,7 @@ msgstr ""
#: modules/pam_faillock/pam_faillock.c:654 #: modules/pam_faillock/pam_faillock.c:654
#, c-format #, c-format
msgid "(%d minutes left to unlock)" msgid "(%d minutes left to unlock)"
msgstr "" msgstr "(осталось %d мин. до разблокировки)"
#. TRANSLATORS: "strftime options for date of last login" #. TRANSLATORS: "strftime options for date of last login"
#: modules/pam_lastlog/pam_lastlog.c:329 modules/pam_lastlog/pam_lastlog.c:590 #: modules/pam_lastlog/pam_lastlog.c:329 modules/pam_lastlog/pam_lastlog.c:590