glibc/localedata/locales/kn_IN
Rafal Luzynski 1ac85c13b0 Indian scripts: More fixes after the recent import.
After the recent import of month names from CLDRv31 (bug 21217,
commit c853f14) an import of abbreviated month names is also needed
to make sure they match the full forms.

In case of kok_IN CLDR does not provide the abbreviated month names
explicitly but uses full month names in such cases so abmon section
has been copied from mon.

* localedata/locales/as_IN (abmon): Update from CLDR.
* localedata/locales/bn_BD (abmon): Likewise.
* localedata/locales/bn_IN (abmon): Likewise.
* localedata/locales/gu_IN (abmon): Likewise.
* localedata/locales/hi_IN (abmon): Likewise.
* localedata/locales/kn_IN (abmon): Likewise.
* localedata/locales/ml_IN (abmon): Likewise.
* localedata/locales/mr_IN (abmon): Likewise.
* localedata/locales/ne_NP (abmon): Likewise.
* localedata/locales/or_IN (abmon): Likewise.
* localedata/locales/pa_IN (abmon): Likewise.
* localedata/locales/ta_IN (abmon): Likewise.
* localedata/locales/te_IN (abmon): Likewise.

* localedata/locales/kok_IN (abmon): Likewise but copied from mon.
2017-07-26 16:47:00 +02:00

230 lines
6.4 KiB
Plaintext

comment_char %
escape_char /
% This file is part of the GNU C Library and contains locale data.
% The Free Software Foundation does not claim any copyright interest
% in the locale data contained in this file. The foregoing does not
% affect the license of the GNU C Library as a whole. It does not
% exempt you from the conditions of the license if your use would
% otherwise be governed by that license.
% Kannada language locale for India.
% Copied fron hi_IN one, G Karunakar <karunakar@freedomink.org> . Kannada Translations by Arun Sharma <arun@sharma-home.net>
% *** Below just modify to suit your language. I have modified for Kannada
% *** other language codes - Gujarati - gu, Punjabi - pa, Oriya - or
LC_IDENTIFICATION
title "Kannada language locale for India"
source "IndLinux.org"
address ""
contact ""
email "bug-glibc-locales@gnu.org"
tel ""
fax ""
language "Kannada"
territory "India"
revision "0.1"
date "2002-11-28"
category "i18n:2012";LC_IDENTIFICATION
category "i18n:2012";LC_CTYPE
category "i18n:2012";LC_COLLATE
category "i18n:2012";LC_TIME
category "i18n:2012";LC_NUMERIC
category "i18n:2012";LC_MONETARY
category "i18n:2012";LC_MESSAGES
category "i18n:2012";LC_PAPER
category "i18n:2012";LC_NAME
category "i18n:2012";LC_ADDRESS
category "i18n:2012";LC_TELEPHONE
category "i18n:2012";LC_MEASUREMENT
END LC_IDENTIFICATION
LC_CTYPE
copy "i18n"
% Kannada uses the alternate digits U+0CE6..U+0CEF
outdigit <U0CE6>..<U0CEF>
% This is used in the scanf family of functions to read Kannada numbers
% using "%Id" and such.
map to_inpunct; /
(<U0030>,<U0CE6>); /
(<U0031>,<U0CE7>); /
(<U0032>,<U0CE8>); /
(<U0033>,<U0CE9>); /
(<U0034>,<U0CEA>); /
(<U0035>,<U0CEB>); /
(<U0036>,<U0CEC>); /
(<U0037>,<U0CED>); /
(<U0038>,<U0CEE>); /
(<U0039>,<U0CEF>);
translit_start
include "translit_combining";""
translit_end
END LC_CTYPE
LC_COLLATE
% Copy the template from ISO/IEC 14651
copy "iso14651_t1"
END LC_COLLATE
LC_MONETARY
copy "hi_IN"
END LC_MONETARY
LC_NUMERIC
copy "hi_IN"
END LC_NUMERIC
% *** Modify them for Kannada - eg write down on paper - see what all unicode
% *** characters are needed, look up their codes & put them here - Kannada
LC_TIME
% This is the POSIX Locale definition for the LC_TIME category.
% These are generated based on XML base Locale definition file
% for IBM Class for Unicode/Java
%
% Abbreviated weekday names (%a)
abday "<U0CB0>";/
"<U0CB8><U0CCB>";/
"<U0CAE><U0C82>";/
"<U0CAC><U0CC1>";/
"<U0C97><U0CC1>";/
"<U0CB6><U0CC1>";/
"<U0CB6>"
%
% Full weekday names (%A)
day "<U0CB0><U0CB5><U0CBF><U0CB5><U0CBE><U0CB0>";/
"<U0CB8><U0CCB><U0CAE><U0CB5><U0CBE><U0CB0>";/
"<U0CAE><U0C82><U0C97><U0CB3><U0CB5><U0CBE><U0CB0>";/
"<U0CAC><U0CC1><U0CA7><U0CB5><U0CBE><U0CB0>";/
"<U0C97><U0CC1><U0CB0><U0CC1><U0CB5><U0CBE><U0CB0>";/
"<U0CB6><U0CC1><U0C95><U0CCD><U0CB0><U0CB5><U0CBE><U0CB0>";/
"<U0CB6><U0CA8><U0CBF><U0CB5><U0CBE><U0CB0>"
%
% Abbreviated month names (%b)
abmon "<U0C9C><U0CA8>";/
"<U0CAB><U0CC6><U0CAC><U0CCD><U0CB0>";/
"<U0CAE><U0CBE><U0CB0><U0CCD><U0C9A><U0CCD>";/
"<U0C8F><U0CAA><U0CCD><U0CB0><U0CBF>";/
"<U0CAE><U0CC7>";/
"<U0C9C><U0CC2><U0CA8><U0CCD>";/
"<U0C9C><U0CC1><U0CB2><U0CC8>";/
"<U0C86>";/
"<U0CB8><U0CC6><U0CAA><U0CCD><U0C9F><U0CC6><U0C82>";/
"<U0C85><U0C95><U0CCD><U0C9F><U0CCB>";/
"<U0CA8><U0CB5><U0CC6><U0C82>";/
"<U0CA1><U0CBF><U0CB8><U0CC6><U0C82>"
%
% Full month names (%B)
mon "<U0C9C><U0CA8><U0CB5><U0CB0><U0CBF>";/
"<U0CAB><U0CC6><U0CAC><U0CCD><U0CB0><U0CB5><U0CB0><U0CBF>";/
"<U0CAE><U0CBE><U0CB0><U0CCD><U0C9A><U0CCD>";/
"<U0C8F><U0CAA><U0CCD><U0CB0><U0CBF><U0CB2><U0CCD>";/
"<U0CAE><U0CC7>";/
"<U0C9C><U0CC2><U0CA8><U0CCD>";/
"<U0C9C><U0CC1><U0CB2><U0CC8>";/
"<U0C86><U0C97><U0CB8><U0CCD><U0C9F><U0CCD>";/
"<U0CB8><U0CC6><U0CAA><U0CCD><U0C9F><U0CC6><U0C82><U0CAC><U0CB0><U0CCD>";/
"<U0C85><U0C95><U0CCD><U0C9F><U0CCB><U0CAC><U0CB0><U0CCD>";/
"<U0CA8><U0CB5><U0CC6><U0C82><U0CAC><U0CB0><U0CCD>";/
"<U0CA1><U0CBF><U0CB8><U0CC6><U0C82><U0CAC><U0CB0><U0CCD>"
%
% Equivalent of AM PM
am_pm "<U0CAA><U0CC2><U0CB0><U0CCD><U0CB5><U0CBE><U0CB9><U0CCD><U0CA8>";/
"<U0C85><U0CAA><U0CB0><U0CBE><U0CB9><U0CCD><U0CA8>"
% *** There arent any Devanagari characters below, so for time being
% *** maintain same for Kannada also, Karunakar
%
% Appropriate date and time representation
% %A %d %b %Y%I:%M:%S %Z
d_t_fmt "<U0025><U0041><U0020><U0025><U0064><U0020><U0025><U0062>/
<U0020><U0025><U0059><U0020><U0025><U0049><U003A><U0025><U004D><U003A>/
<U0025><U0053><U0020><U0025><U0070><U0020><U0025><U005A>"
%
% Appropriate date representation
% %A %d %b %Y
d_fmt "<U0025><U0041><U0020><U0025><U0064><U0020><U0025><U0062>/
<U0020><U0025><U0059>"
%
% Appropriate time representation
% %I:%M:%S %Z
t_fmt "<U0025><U0049><U003A><U0025><U004D><U003A><U0025><U0053>/
<U0020><U0020><U0025><U005A>"
%
% Appropriate 12 h time representation (%r)
t_fmt_ampm "<U0025><U0049><U003A><U0025><U004D><U003A><U0025><U0053>/
<U0020><U0025><U0070><U0020><U0025><U005A>"
week 7;19971130;1
END LC_TIME
LC_MESSAGES
yesexpr "<U005E><U005B><U002B><U0031><U0079><U0059><U005D>"
noexpr "<U005E><U005B><U002D><U0030><U006E><U004E><U005D>"
yesstr "<U0CB9><U0CCC><U0CA6><U0CC1>"
nostr "<U0C87><U0CB2><U0CCD><U0CB2>"
END LC_MESSAGES
LC_PAPER
copy "hi_IN"
END LC_PAPER
LC_NAME
% This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the
% LC_NAME category.
%
name_fmt "<U0025><U0070><U0025><U0074><U0025><U0066><U0025><U0074>/
<U0025><U0067>"
name_gen ""
name_mr "<U004D><U0072><U002E>"
name_mrs "<U004D><U0072><U0073><U002E>"
name_miss "<U004D><U0069><U0073><U0073><U002E>"
name_ms "<U004D><U0073><U002E>"
END LC_NAME
LC_ADDRESS
% This is the ISO_IEC TR14652 Locale definition for the
% LC_ADDRESS
postal_fmt "<U0025><U007A><U0025><U0063><U0025><U0054><U0025><U0073>/
<U0025><U0062><U0025><U0065><U0025><U0072>"
country_name "<U0CAD><U0CBE><U0CB0><U0CA4>"
country_ab2 "<U0049><U004E>"
country_ab3 "<U0049><U004E><U0044>"
country_num 356
% IND
country_car "<U0049><U004E><U0044>"
% ಕನ್ನಡ
lang_name "<U0C95><U0CA8><U0CCD><U0CA8><U0CA1>"
% kn
lang_ab "<U006B><U006E>"
% kan
lang_term "<U006B><U0061><U006E>"
% kan
lang_lib "<U006B><U0061><U006E>"
END LC_ADDRESS
LC_TELEPHONE
copy "hi_IN"
END LC_TELEPHONE
LC_MEASUREMENT
copy "hi_IN"
END LC_MEASUREMENT