mirror of
https://github.com/git/git.git
synced 2024-11-27 20:14:30 +08:00
i18n: git-bisect [Y/n] messages
Gettextize the [Y/n] questions git-bisect presents, and leave a note in a TRANSLATORS comment explaining that translators have to preserve a mention of the Y/n characters since the program will expect them, and not their localized equivalents. Signed-off-by: Ævar Arnfjörð Bjarmason <avarab@gmail.com> Signed-off-by: Junio C Hamano <gitster@pobox.com>
This commit is contained in:
parent
55a9fc8043
commit
04de099622
@ -42,7 +42,10 @@ bisect_autostart() {
|
||||
) >&2
|
||||
if test -t 0
|
||||
then
|
||||
echo >&2 -n 'Do you want me to do it for you [Y/n]? '
|
||||
# TRANSLATORS: Make sure to include [Y] and [n] in your
|
||||
# translation. The program will only accept English input
|
||||
# at this point.
|
||||
gettext "Do you want me to do it for you [Y/n]? " >&2
|
||||
read yesno
|
||||
case "$yesno" in
|
||||
[Nn]*)
|
||||
@ -248,7 +251,10 @@ bisect_next_check() {
|
||||
) >&2
|
||||
if test -t 0
|
||||
then
|
||||
printf >&2 'Are you sure [Y/n]? '
|
||||
# TRANSLATORS: Make sure to include [Y] and [n] in your
|
||||
# translation. The program will only accept English input
|
||||
# at this point.
|
||||
gettext "Are you sure [Y/n]? " >&2
|
||||
read yesno
|
||||
case "$yesno" in [Nn]*) exit 1 ;; esac
|
||||
fi
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user