git/INSTALL

196 lines
7.9 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

Git installation
Normally you can just do "make" followed by "make install", and that
will install the git programs in your own ~/bin/ directory. If you want
to do a global install, you can do
$ make prefix=/usr all doc info ;# as yourself
# make prefix=/usr install install-doc install-html install-info ;# as root
(or prefix=/usr/local, of course). Just like any program suite
that uses $prefix, the built results have some paths encoded,
which are derived from $prefix, so "make all; make prefix=/usr
install" would not work.
The beginning of the Makefile documents many variables that affect the way
git is built. You can override them either from the command line, or in a
config.mak file.
Alternatively you can use autoconf generated ./configure script to
set up install paths (via config.mak.autogen), so you can write instead
$ make configure ;# as yourself
$ ./configure --prefix=/usr ;# as yourself
$ make all doc ;# as yourself
# make install install-doc install-html;# as root
If you're willing to trade off (much) longer build time for a later
faster git you can also do a profile feedback build with
$ make profile-all
# make prefix=... install
This will run the complete test suite as training workload and then
rebuild git with the generated profile feedback. This results in a git
which is a few percent faster on CPU intensive workloads. This
may be a good tradeoff for distribution packagers.
Note that the profile feedback build stage currently generates
a lot of additional compiler warnings.
Issues of note:
- Ancient versions of GNU Interactive Tools (pre-4.9.2) installed a
program "git", whose name conflicts with this program. But with
version 4.9.2, after long hiatus without active maintenance (since
around 1997), it changed its name to gnuit and the name conflict is no
longer a problem.
NOTE: When compiled with backward compatibility option, the GNU
Interactive Tools package still can install "git", but you can build it
with --disable-transition option to avoid this.
- You can use git after building but without installing if you want
to test drive it. Simply run git found in bin-wrappers directory
in the build directory, or prepend that directory to your $PATH.
This however is less efficient than running an installed git, as
you always need an extra fork+exec to run any git subcommand.
It is still possible to use git without installing by setting a few
environment variables, which was the way this was done
traditionally. But using git found in bin-wrappers directory in
the build directory is far simpler. As a historical reference, the
old way went like this:
GIT_EXEC_PATH=`pwd`
PATH=`pwd`:$PATH
GITPERLLIB=`pwd`/perl/blib/lib
export GIT_EXEC_PATH PATH GITPERLLIB
- Git is reasonably self-sufficient, but does depend on a few external
programs and libraries. Git can be used without most of them by adding
the approriate "NO_<LIBRARY>=YesPlease" to the make command line or
config.mak file.
- "zlib", the compression library. Git won't build without it.
- "ssh" is used to push and pull over the net.
- A POSIX-compliant shell is required to run many scripts needed
for everyday use (e.g. "bisect", "pull").
- "Perl" version 5.8 or later is needed to use some of the
features (e.g. preparing a partial commit using "git add -i/-p",
interacting with svn repositories with "git svn"). If you can
live without these, use NO_PERL.
- "openssl" library is used by git-imap-send to use IMAP over SSL.
If you don't need it, use NO_OPENSSL.
By default, git uses OpenSSL for SHA1 but it will use it's own
library (inspired by Mozilla's) with either NO_OPENSSL or
BLK_SHA1. Also included is a version optimized for PowerPC
(PPC_SHA1).
- "libcurl" library is used by git-http-fetch and git-fetch. You
might also want the "curl" executable for debugging purposes.
If you do not use http:// or https:// repositories, you do not
have to have them (use NO_CURL).
- "expat" library; git-http-push uses it for remote lock
management over DAV. Similar to "curl" above, this is optional
(with NO_EXPAT).
- "wish", the Tcl/Tk windowing shell is used in gitk to show the
history graphically, and in git-gui. If you don't want gitk or
git-gui, you can use NO_TCLTK.
i18n: add infrastructure for translating Git with gettext Change the skeleton implementation of i18n in Git to one that can show localized strings to users for our C, Shell and Perl programs using either GNU libintl or the Solaris gettext implementation. This new internationalization support is enabled by default. If gettext isn't available, or if Git is compiled with NO_GETTEXT=YesPlease, Git falls back on its current behavior of showing interface messages in English. When using the autoconf script we'll auto-detect if the gettext libraries are installed and act appropriately. This change is somewhat large because as well as adding a C, Shell and Perl i18n interface we're adding a lot of tests for them, and for those tests to work we need a skeleton PO file to actually test translations. A minimal Icelandic translation is included for this purpose. Icelandic includes multi-byte characters which makes it easy to test various edge cases, and it's a language I happen to understand. The rest of the commit message goes into detail about various sub-parts of this commit. = Installation Gettext .mo files will be installed and looked for in the standard $(prefix)/share/locale path. GIT_TEXTDOMAINDIR can also be set to override that, but that's only intended to be used to test Git itself. = Perl Perl code that's to be localized should use the new Git::I18n module. It imports a __ function into the caller's package by default. Instead of using the high level Locale::TextDomain interface I've opted to use the low-level (equivalent to the C interface) Locale::Messages module, which Locale::TextDomain itself uses. Locale::TextDomain does a lot of redundant work we don't need, and some of it would potentially introduce bugs. It tries to set the $TEXTDOMAIN based on package of the caller, and has its own hardcoded paths where it'll search for messages. I found it easier just to completely avoid it rather than try to circumvent its behavior. In any case, this is an issue wholly internal Git::I18N. Its guts can be changed later if that's deemed necessary. See <AANLkTilYD_NyIZMyj9dHtVk-ylVBfvyxpCC7982LWnVd@mail.gmail.com> for a further elaboration on this topic. = Shell Shell code that's to be localized should use the git-sh-i18n library. It's basically just a wrapper for the system's gettext.sh. If gettext.sh isn't available we'll fall back on gettext(1) if it's available. The latter is available without the former on Solaris, which has its own non-GNU gettext implementation. We also need to emulate eval_gettext() there. If neither are present we'll use a dumb printf(1) fall-through wrapper. = About libcharset.h and langinfo.h We use libcharset to query the character set of the current locale if it's available. I.e. we'll use it instead of nl_langinfo if HAVE_LIBCHARSET_H is set. The GNU gettext manual recommends using langinfo.h's nl_langinfo(CODESET) to acquire the current character set, but on systems that have libcharset.h's locale_charset() using the latter is either saner, or the only option on those systems. GNU and Solaris have a nl_langinfo(CODESET), FreeBSD can use either, but MinGW and some others need to use libcharset.h's locale_charset() instead. =Credits This patch is based on work by Jeff Epler <jepler@unpythonic.net> who did the initial Makefile / C work, and a lot of comments from the Git mailing list, including Jonathan Nieder, Jakub Narebski, Johannes Sixt, Erik Faye-Lund, Peter Krefting, Junio C Hamano, Thomas Rast and others. [jc: squashed a small Makefile fix from Ramsay] Signed-off-by: Ævar Arnfjörð Bjarmason <avarab@gmail.com> Signed-off-by: Ramsay Jones <ramsay@ramsay1.demon.co.uk> Signed-off-by: Junio C Hamano <gitster@pobox.com>
2011-11-18 07:14:42 +08:00
- A gettext library is used by default for localizing Git. The
primary target is GNU libintl, but the Solaris gettext
implementation also works.
We need a gettext.h on the system for C code, gettext.sh (or
Solaris gettext(1)) for shell scripts, and libintl-perl for Perl
programs.
Set NO_GETTEXT to disable localization support and make Git only
use English. Under autoconf the configure script will do this
automatically if it can't find libintl on the system.
- Some platform specific issues are dealt with Makefile rules,
but depending on your specific installation, you may not
have all the libraries/tools needed, or you may have
necessary libraries at unusual locations. Please look at the
top of the Makefile to see what can be adjusted for your needs.
You can place local settings in config.mak and the Makefile
will include them. Note that config.mak is not distributed;
the name is reserved for local settings.
- To build and install documentation suite, you need to have
the asciidoc/xmlto toolchain. Because not many people are
inclined to install the tools, the default build target
("make all") does _not_ build them.
"make doc" builds documentation in man and html formats; there are
also "make man", "make html" and "make info". Note that "make html"
requires asciidoc, but not xmlto. "make man" (and thus make doc)
requires both.
"make install-doc" installs documentation in man format only; there
are also "make install-man", "make install-html" and "make
install-info".
Building and installing the info file additionally requires
makeinfo and docbook2X. Version 0.8.3 is known to work.
Building and installing the pdf file additionally requires
dblatex. Version 0.2.7 with asciidoc >= 8.2.7 is known to work.
The documentation is written for AsciiDoc 7, but by default
uses some compatibility wrappers to work on AsciiDoc 8. If you have
AsciiDoc 7, try "make ASCIIDOC7=YesPlease".
There are also "make quick-install-doc", "make quick-install-man"
and "make quick-install-html" which install preformatted man pages
and html documentation. To use these build targets, you need to
clone two separate git-htmldocs and git-manpages repositories next
to the clone of git itself.
It has been reported that docbook-xsl version 1.72 and 1.73 are
buggy; 1.72 misformats manual pages for callouts, and 1.73 needs
the patch in contrib/patches/docbook-xsl-manpages-charmap.patch
Users attempting to build the documentation on Cygwin may need to ensure
that the /etc/xml/catalog file looks something like this:
<?xml version="1.0"?>
<!DOCTYPE catalog PUBLIC
"-//OASIS//DTD Entity Resolution XML Catalog V1.0//EN"
"http://www.oasis-open.org/committees/entity/release/1.0/catalog.dtd"
>
<catalog xmlns="urn:oasis:names:tc:entity:xmlns:xml:catalog">
<rewriteURI
uriStartString = "http://docbook.sourceforge.net/release/xsl/current"
rewritePrefix = "/usr/share/sgml/docbook/xsl-stylesheets"
/>
<rewriteURI
uriStartString="http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.5"
rewritePrefix="/usr/share/sgml/docbook/xml-dtd-4.5"
/>
</catalog>
This can be achieved with the following two xmlcatalog commands:
xmlcatalog --noout \
--add rewriteURI \
http://docbook.sourceforge.net/release/xsl/current \
/usr/share/sgml/docbook/xsl-stylesheets \
/etc/xml/catalog
xmlcatalog --noout \
--add rewriteURI \
http://www.oasis-open.org/docbook/xml/4.5/xsl/current \
/usr/share/sgml/docbook/xml-dtd-4.5 \
/etc/xml/catalog