i18n: add infrastructure for translating Git with gettext
Change the skeleton implementation of i18n in Git to one that can show
localized strings to users for our C, Shell and Perl programs using
either GNU libintl or the Solaris gettext implementation.
This new internationalization support is enabled by default. If
gettext isn't available, or if Git is compiled with
NO_GETTEXT=YesPlease, Git falls back on its current behavior of
showing interface messages in English. When using the autoconf script
we'll auto-detect if the gettext libraries are installed and act
appropriately.
This change is somewhat large because as well as adding a C, Shell and
Perl i18n interface we're adding a lot of tests for them, and for
those tests to work we need a skeleton PO file to actually test
translations. A minimal Icelandic translation is included for this
purpose. Icelandic includes multi-byte characters which makes it easy
to test various edge cases, and it's a language I happen to
understand.
The rest of the commit message goes into detail about various
sub-parts of this commit.
= Installation
Gettext .mo files will be installed and looked for in the standard
$(prefix)/share/locale path. GIT_TEXTDOMAINDIR can also be set to
override that, but that's only intended to be used to test Git itself.
= Perl
Perl code that's to be localized should use the new Git::I18n
module. It imports a __ function into the caller's package by default.
Instead of using the high level Locale::TextDomain interface I've
opted to use the low-level (equivalent to the C interface)
Locale::Messages module, which Locale::TextDomain itself uses.
Locale::TextDomain does a lot of redundant work we don't need, and
some of it would potentially introduce bugs. It tries to set the
$TEXTDOMAIN based on package of the caller, and has its own
hardcoded paths where it'll search for messages.
I found it easier just to completely avoid it rather than try to
circumvent its behavior. In any case, this is an issue wholly
internal Git::I18N. Its guts can be changed later if that's deemed
necessary.
See <AANLkTilYD_NyIZMyj9dHtVk-ylVBfvyxpCC7982LWnVd@mail.gmail.com> for
a further elaboration on this topic.
= Shell
Shell code that's to be localized should use the git-sh-i18n
library. It's basically just a wrapper for the system's gettext.sh.
If gettext.sh isn't available we'll fall back on gettext(1) if it's
available. The latter is available without the former on Solaris,
which has its own non-GNU gettext implementation. We also need to
emulate eval_gettext() there.
If neither are present we'll use a dumb printf(1) fall-through
wrapper.
= About libcharset.h and langinfo.h
We use libcharset to query the character set of the current locale if
it's available. I.e. we'll use it instead of nl_langinfo if
HAVE_LIBCHARSET_H is set.
The GNU gettext manual recommends using langinfo.h's
nl_langinfo(CODESET) to acquire the current character set, but on
systems that have libcharset.h's locale_charset() using the latter is
either saner, or the only option on those systems.
GNU and Solaris have a nl_langinfo(CODESET), FreeBSD can use either,
but MinGW and some others need to use libcharset.h's locale_charset()
instead.
=Credits
This patch is based on work by Jeff Epler <jepler@unpythonic.net> who
did the initial Makefile / C work, and a lot of comments from the Git
mailing list, including Jonathan Nieder, Jakub Narebski, Johannes
Sixt, Erik Faye-Lund, Peter Krefting, Junio C Hamano, Thomas Rast and
others.
[jc: squashed a small Makefile fix from Ramsay]
Signed-off-by: Ævar Arnfjörð Bjarmason <avarab@gmail.com>
Signed-off-by: Ramsay Jones <ramsay@ramsay1.demon.co.uk>
Signed-off-by: Junio C Hamano <gitster@pobox.com>
2011-11-18 07:14:42 +08:00
|
|
|
use strict;
|
|
|
|
use warnings;
|
Introduce Git.pm (v4)
This patch introduces a very basic and barebone Git.pm module
with a sketch of how the generic interface would look like;
most functions are missing, but this should give some good base.
I will continue expanding it.
Most desirable now is more careful error reporting, generic_in() for feeding
input to Git commands and the repository() constructor doing some poking
with git-rev-parse to get the git directory and subdirectory prefix.
Those three are basically the prerequisities for converting git-mv.
I will send them as follow-ups to this patch.
Currently Git.pm just wraps up exec()s of Git commands, but even that
is not trivial to get right and various Git perl scripts do it in
various inconsistent ways. In addition to Git.pm, there is now also
Git.xs which provides barebone Git.xs for directly interfacing with
libgit.a, and as an example providing the hash_object() function using
libgit.
This adds the Git module, integrates it to the build system and as
an example converts the git-fmt-merge-msg.perl script to it (the result
is not very impressive since its advantage is not quite apparent in this
one, but I just picked up the simplest Git user around).
Compared to v3, only very minor things were fixed in this patch (some
whitespaces, a missing export, tiny bug in git-fmt-merge-msg.perl);
at first I wanted to post them as a separate patch but since this
is still only in pu, I decided that it will be cleaner to just resend
the patch.
My current working state is available all the time at
http://pasky.or.cz/~xpasky/git-perl/Git.pm
and an irregularily updated API documentation is at
http://pasky.or.cz/~xpasky/git-perl/Git.html
Many thanks to Jakub Narebski, Junio and others for their feedback.
Signed-off-by: Petr Baudis <pasky@suse.cz>
Signed-off-by: Junio C Hamano <junkio@cox.net>
2006-06-24 10:34:29 +08:00
|
|
|
use ExtUtils::MakeMaker;
|
i18n: add infrastructure for translating Git with gettext
Change the skeleton implementation of i18n in Git to one that can show
localized strings to users for our C, Shell and Perl programs using
either GNU libintl or the Solaris gettext implementation.
This new internationalization support is enabled by default. If
gettext isn't available, or if Git is compiled with
NO_GETTEXT=YesPlease, Git falls back on its current behavior of
showing interface messages in English. When using the autoconf script
we'll auto-detect if the gettext libraries are installed and act
appropriately.
This change is somewhat large because as well as adding a C, Shell and
Perl i18n interface we're adding a lot of tests for them, and for
those tests to work we need a skeleton PO file to actually test
translations. A minimal Icelandic translation is included for this
purpose. Icelandic includes multi-byte characters which makes it easy
to test various edge cases, and it's a language I happen to
understand.
The rest of the commit message goes into detail about various
sub-parts of this commit.
= Installation
Gettext .mo files will be installed and looked for in the standard
$(prefix)/share/locale path. GIT_TEXTDOMAINDIR can also be set to
override that, but that's only intended to be used to test Git itself.
= Perl
Perl code that's to be localized should use the new Git::I18n
module. It imports a __ function into the caller's package by default.
Instead of using the high level Locale::TextDomain interface I've
opted to use the low-level (equivalent to the C interface)
Locale::Messages module, which Locale::TextDomain itself uses.
Locale::TextDomain does a lot of redundant work we don't need, and
some of it would potentially introduce bugs. It tries to set the
$TEXTDOMAIN based on package of the caller, and has its own
hardcoded paths where it'll search for messages.
I found it easier just to completely avoid it rather than try to
circumvent its behavior. In any case, this is an issue wholly
internal Git::I18N. Its guts can be changed later if that's deemed
necessary.
See <AANLkTilYD_NyIZMyj9dHtVk-ylVBfvyxpCC7982LWnVd@mail.gmail.com> for
a further elaboration on this topic.
= Shell
Shell code that's to be localized should use the git-sh-i18n
library. It's basically just a wrapper for the system's gettext.sh.
If gettext.sh isn't available we'll fall back on gettext(1) if it's
available. The latter is available without the former on Solaris,
which has its own non-GNU gettext implementation. We also need to
emulate eval_gettext() there.
If neither are present we'll use a dumb printf(1) fall-through
wrapper.
= About libcharset.h and langinfo.h
We use libcharset to query the character set of the current locale if
it's available. I.e. we'll use it instead of nl_langinfo if
HAVE_LIBCHARSET_H is set.
The GNU gettext manual recommends using langinfo.h's
nl_langinfo(CODESET) to acquire the current character set, but on
systems that have libcharset.h's locale_charset() using the latter is
either saner, or the only option on those systems.
GNU and Solaris have a nl_langinfo(CODESET), FreeBSD can use either,
but MinGW and some others need to use libcharset.h's locale_charset()
instead.
=Credits
This patch is based on work by Jeff Epler <jepler@unpythonic.net> who
did the initial Makefile / C work, and a lot of comments from the Git
mailing list, including Jonathan Nieder, Jakub Narebski, Johannes
Sixt, Erik Faye-Lund, Peter Krefting, Junio C Hamano, Thomas Rast and
others.
[jc: squashed a small Makefile fix from Ramsay]
Signed-off-by: Ævar Arnfjörð Bjarmason <avarab@gmail.com>
Signed-off-by: Ramsay Jones <ramsay@ramsay1.demon.co.uk>
Signed-off-by: Junio C Hamano <gitster@pobox.com>
2011-11-18 07:14:42 +08:00
|
|
|
use Getopt::Long;
|
|
|
|
|
|
|
|
# Sanity: die at first unknown option
|
|
|
|
Getopt::Long::Configure qw/ pass_through /;
|
|
|
|
|
2012-07-25 11:21:09 +08:00
|
|
|
my $localedir = '';
|
|
|
|
GetOptions("localedir=s" => \$localedir);
|
Introduce Git.pm (v4)
This patch introduces a very basic and barebone Git.pm module
with a sketch of how the generic interface would look like;
most functions are missing, but this should give some good base.
I will continue expanding it.
Most desirable now is more careful error reporting, generic_in() for feeding
input to Git commands and the repository() constructor doing some poking
with git-rev-parse to get the git directory and subdirectory prefix.
Those three are basically the prerequisities for converting git-mv.
I will send them as follow-ups to this patch.
Currently Git.pm just wraps up exec()s of Git commands, but even that
is not trivial to get right and various Git perl scripts do it in
various inconsistent ways. In addition to Git.pm, there is now also
Git.xs which provides barebone Git.xs for directly interfacing with
libgit.a, and as an example providing the hash_object() function using
libgit.
This adds the Git module, integrates it to the build system and as
an example converts the git-fmt-merge-msg.perl script to it (the result
is not very impressive since its advantage is not quite apparent in this
one, but I just picked up the simplest Git user around).
Compared to v3, only very minor things were fixed in this patch (some
whitespaces, a missing export, tiny bug in git-fmt-merge-msg.perl);
at first I wanted to post them as a separate patch but since this
is still only in pu, I decided that it will be cleaner to just resend
the patch.
My current working state is available all the time at
http://pasky.or.cz/~xpasky/git-perl/Git.pm
and an irregularily updated API documentation is at
http://pasky.or.cz/~xpasky/git-perl/Git.html
Many thanks to Jakub Narebski, Junio and others for their feedback.
Signed-off-by: Petr Baudis <pasky@suse.cz>
Signed-off-by: Junio C Hamano <junkio@cox.net>
2006-06-24 10:34:29 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
sub MY::postamble {
|
|
|
|
return <<'MAKE_FRAG';
|
|
|
|
instlibdir:
|
2006-09-24 02:20:47 +08:00
|
|
|
@echo '$(INSTALLSITELIB)'
|
2006-07-02 07:48:32 +08:00
|
|
|
|
2009-09-25 02:21:03 +08:00
|
|
|
ifneq (,$(DESTDIR))
|
|
|
|
ifeq (0,$(shell expr '$(MM_VERSION)' '>' 6.10))
|
|
|
|
$(error ExtUtils::MakeMaker version "$(MM_VERSION)" is older than 6.11 and so \
|
|
|
|
is likely incompatible with the DESTDIR mechanism. Try setting \
|
|
|
|
NO_PERL_MAKEMAKER=1 instead)
|
|
|
|
endif
|
|
|
|
endif
|
|
|
|
|
Introduce Git.pm (v4)
This patch introduces a very basic and barebone Git.pm module
with a sketch of how the generic interface would look like;
most functions are missing, but this should give some good base.
I will continue expanding it.
Most desirable now is more careful error reporting, generic_in() for feeding
input to Git commands and the repository() constructor doing some poking
with git-rev-parse to get the git directory and subdirectory prefix.
Those three are basically the prerequisities for converting git-mv.
I will send them as follow-ups to this patch.
Currently Git.pm just wraps up exec()s of Git commands, but even that
is not trivial to get right and various Git perl scripts do it in
various inconsistent ways. In addition to Git.pm, there is now also
Git.xs which provides barebone Git.xs for directly interfacing with
libgit.a, and as an example providing the hash_object() function using
libgit.
This adds the Git module, integrates it to the build system and as
an example converts the git-fmt-merge-msg.perl script to it (the result
is not very impressive since its advantage is not quite apparent in this
one, but I just picked up the simplest Git user around).
Compared to v3, only very minor things were fixed in this patch (some
whitespaces, a missing export, tiny bug in git-fmt-merge-msg.perl);
at first I wanted to post them as a separate patch but since this
is still only in pu, I decided that it will be cleaner to just resend
the patch.
My current working state is available all the time at
http://pasky.or.cz/~xpasky/git-perl/Git.pm
and an irregularily updated API documentation is at
http://pasky.or.cz/~xpasky/git-perl/Git.html
Many thanks to Jakub Narebski, Junio and others for their feedback.
Signed-off-by: Petr Baudis <pasky@suse.cz>
Signed-off-by: Junio C Hamano <junkio@cox.net>
2006-06-24 10:34:29 +08:00
|
|
|
MAKE_FRAG
|
|
|
|
}
|
|
|
|
|
2012-06-16 02:14:46 +08:00
|
|
|
# XXX. When editing this list:
|
|
|
|
#
|
|
|
|
# * Please update perl/Makefile, too.
|
|
|
|
# * Don't forget to test with NO_PERL_MAKEMAKER=YesPlease
|
i18n: add infrastructure for translating Git with gettext
Change the skeleton implementation of i18n in Git to one that can show
localized strings to users for our C, Shell and Perl programs using
either GNU libintl or the Solaris gettext implementation.
This new internationalization support is enabled by default. If
gettext isn't available, or if Git is compiled with
NO_GETTEXT=YesPlease, Git falls back on its current behavior of
showing interface messages in English. When using the autoconf script
we'll auto-detect if the gettext libraries are installed and act
appropriately.
This change is somewhat large because as well as adding a C, Shell and
Perl i18n interface we're adding a lot of tests for them, and for
those tests to work we need a skeleton PO file to actually test
translations. A minimal Icelandic translation is included for this
purpose. Icelandic includes multi-byte characters which makes it easy
to test various edge cases, and it's a language I happen to
understand.
The rest of the commit message goes into detail about various
sub-parts of this commit.
= Installation
Gettext .mo files will be installed and looked for in the standard
$(prefix)/share/locale path. GIT_TEXTDOMAINDIR can also be set to
override that, but that's only intended to be used to test Git itself.
= Perl
Perl code that's to be localized should use the new Git::I18n
module. It imports a __ function into the caller's package by default.
Instead of using the high level Locale::TextDomain interface I've
opted to use the low-level (equivalent to the C interface)
Locale::Messages module, which Locale::TextDomain itself uses.
Locale::TextDomain does a lot of redundant work we don't need, and
some of it would potentially introduce bugs. It tries to set the
$TEXTDOMAIN based on package of the caller, and has its own
hardcoded paths where it'll search for messages.
I found it easier just to completely avoid it rather than try to
circumvent its behavior. In any case, this is an issue wholly
internal Git::I18N. Its guts can be changed later if that's deemed
necessary.
See <AANLkTilYD_NyIZMyj9dHtVk-ylVBfvyxpCC7982LWnVd@mail.gmail.com> for
a further elaboration on this topic.
= Shell
Shell code that's to be localized should use the git-sh-i18n
library. It's basically just a wrapper for the system's gettext.sh.
If gettext.sh isn't available we'll fall back on gettext(1) if it's
available. The latter is available without the former on Solaris,
which has its own non-GNU gettext implementation. We also need to
emulate eval_gettext() there.
If neither are present we'll use a dumb printf(1) fall-through
wrapper.
= About libcharset.h and langinfo.h
We use libcharset to query the character set of the current locale if
it's available. I.e. we'll use it instead of nl_langinfo if
HAVE_LIBCHARSET_H is set.
The GNU gettext manual recommends using langinfo.h's
nl_langinfo(CODESET) to acquire the current character set, but on
systems that have libcharset.h's locale_charset() using the latter is
either saner, or the only option on those systems.
GNU and Solaris have a nl_langinfo(CODESET), FreeBSD can use either,
but MinGW and some others need to use libcharset.h's locale_charset()
instead.
=Credits
This patch is based on work by Jeff Epler <jepler@unpythonic.net> who
did the initial Makefile / C work, and a lot of comments from the Git
mailing list, including Jonathan Nieder, Jakub Narebski, Johannes
Sixt, Erik Faye-Lund, Peter Krefting, Junio C Hamano, Thomas Rast and
others.
[jc: squashed a small Makefile fix from Ramsay]
Signed-off-by: Ævar Arnfjörð Bjarmason <avarab@gmail.com>
Signed-off-by: Ramsay Jones <ramsay@ramsay1.demon.co.uk>
Signed-off-by: Junio C Hamano <gitster@pobox.com>
2011-11-18 07:14:42 +08:00
|
|
|
my %pm = (
|
|
|
|
'Git.pm' => '$(INST_LIBDIR)/Git.pm',
|
|
|
|
'Git/I18N.pm' => '$(INST_LIBDIR)/Git/I18N.pm',
|
git-svn: use YAML format for mergeinfo cache when possible
Since v1.7.0-rc2~11 (git-svn: persistent memoization, 2010-01-30),
git-svn has maintained some private per-repository caches in
.git/svn/.caches to avoid refetching and recalculating some
mergeinfo-related information with every "git svn fetch".
These caches use the 'nstore' format from the perl core module
Storable, which can be read and written quickly and was designed for
transfer over the wire (the 'n' stands for 'network'). This format is
endianness-independent and independent of floating-point
representation.
Unfortunately the format is *not* independent of the perl version ---
new perl versions will write files that very old perl cannot read.
Worse, the format is not independent of the size of a perl integer.
So if you toggle perl's use64bitint compile-time option, then using
'git svn fetch' on your old repositories produces errors like this:
Byte order is not compatible at ../../lib/Storable.pm (autosplit
into ../../lib/auto/Storable/_retrieve.al) line 380, at
/usr/share/perl/5.12/Memoize/Storable.pm line 21
That is, upgrading perl to a version that uses use64bitint for the
first time makes git-svn suddenly refuse to fetch in existing
repositories. Removing .git/svn/.caches lets git-svn recover.
It's time to switch to a platform independent serializer backend with
better compatibility guarantees. This patch uses YAML::Any.
Other choices were considered:
- thawing data from Data::Dumper involves "eval". Doing that without
creating a security risk is fussy.
- the JSON API works on scalars in memory and doesn't provide a
standard way to serialize straight to disk.
YAML::Any is reasonably fast and has a pleasant API. In most
backends, LoadFile() reads the entire file into a scalar anyway and
converts it as a second step, but having an interface that allows the
deserialization to happen on the fly without a temporary is still a
comfort.
YAML::Any is not a core perl module, so we take care to use it when
and only when it is available. Installations without that module
should fall back to using Storable with all its quirks, keeping their
cache files in
.git/svn/.caches/*.db
Installations with YAML peacefully coexist by keeping a separate set
of cache files in
.git/svn/.caches/*.yaml.
In most cases, switching between is a one-time thing, so it doesn't
seem worth the complication to migrate existing caches.
The upshot: after this patch, as long as YAML::Any is installed you
can move your git repository between machines with different perl
installations and "git svn fetch" will work fine. If you do not have
YAML::Any, the behavior is unchanged (and in particular does not get
any worse).
Reported-by: Sandro Weiser <sandro.weiser@informatik.tu-chemnitz.de>
Reported-by: Bdale Garbee <bdale@gag.com>
Signed-off-by: Jonathan Nieder <jrnieder@gmail.com>
Signed-off-by: Eric Wong <normalperson@yhbt.net>
2012-06-10 06:35:35 +08:00
|
|
|
'Git/SVN/Memoize/YAML.pm' => '$(INST_LIBDIR)/Git/SVN/Memoize/YAML.pm',
|
2012-05-28 15:03:58 +08:00
|
|
|
'Git/SVN/Fetcher.pm' => '$(INST_LIBDIR)/Git/SVN/Fetcher.pm',
|
2012-06-10 06:25:56 +08:00
|
|
|
'Git/SVN/Editor.pm' => '$(INST_LIBDIR)/Git/SVN/Editor.pm',
|
2012-05-28 08:39:01 +08:00
|
|
|
'Git/SVN/Prompt.pm' => '$(INST_LIBDIR)/Git/SVN/Prompt.pm',
|
2012-06-10 06:28:10 +08:00
|
|
|
'Git/SVN/Ra.pm' => '$(INST_LIBDIR)/Git/SVN/Ra.pm',
|
i18n: add infrastructure for translating Git with gettext
Change the skeleton implementation of i18n in Git to one that can show
localized strings to users for our C, Shell and Perl programs using
either GNU libintl or the Solaris gettext implementation.
This new internationalization support is enabled by default. If
gettext isn't available, or if Git is compiled with
NO_GETTEXT=YesPlease, Git falls back on its current behavior of
showing interface messages in English. When using the autoconf script
we'll auto-detect if the gettext libraries are installed and act
appropriately.
This change is somewhat large because as well as adding a C, Shell and
Perl i18n interface we're adding a lot of tests for them, and for
those tests to work we need a skeleton PO file to actually test
translations. A minimal Icelandic translation is included for this
purpose. Icelandic includes multi-byte characters which makes it easy
to test various edge cases, and it's a language I happen to
understand.
The rest of the commit message goes into detail about various
sub-parts of this commit.
= Installation
Gettext .mo files will be installed and looked for in the standard
$(prefix)/share/locale path. GIT_TEXTDOMAINDIR can also be set to
override that, but that's only intended to be used to test Git itself.
= Perl
Perl code that's to be localized should use the new Git::I18n
module. It imports a __ function into the caller's package by default.
Instead of using the high level Locale::TextDomain interface I've
opted to use the low-level (equivalent to the C interface)
Locale::Messages module, which Locale::TextDomain itself uses.
Locale::TextDomain does a lot of redundant work we don't need, and
some of it would potentially introduce bugs. It tries to set the
$TEXTDOMAIN based on package of the caller, and has its own
hardcoded paths where it'll search for messages.
I found it easier just to completely avoid it rather than try to
circumvent its behavior. In any case, this is an issue wholly
internal Git::I18N. Its guts can be changed later if that's deemed
necessary.
See <AANLkTilYD_NyIZMyj9dHtVk-ylVBfvyxpCC7982LWnVd@mail.gmail.com> for
a further elaboration on this topic.
= Shell
Shell code that's to be localized should use the git-sh-i18n
library. It's basically just a wrapper for the system's gettext.sh.
If gettext.sh isn't available we'll fall back on gettext(1) if it's
available. The latter is available without the former on Solaris,
which has its own non-GNU gettext implementation. We also need to
emulate eval_gettext() there.
If neither are present we'll use a dumb printf(1) fall-through
wrapper.
= About libcharset.h and langinfo.h
We use libcharset to query the character set of the current locale if
it's available. I.e. we'll use it instead of nl_langinfo if
HAVE_LIBCHARSET_H is set.
The GNU gettext manual recommends using langinfo.h's
nl_langinfo(CODESET) to acquire the current character set, but on
systems that have libcharset.h's locale_charset() using the latter is
either saner, or the only option on those systems.
GNU and Solaris have a nl_langinfo(CODESET), FreeBSD can use either,
but MinGW and some others need to use libcharset.h's locale_charset()
instead.
=Credits
This patch is based on work by Jeff Epler <jepler@unpythonic.net> who
did the initial Makefile / C work, and a lot of comments from the Git
mailing list, including Jonathan Nieder, Jakub Narebski, Johannes
Sixt, Erik Faye-Lund, Peter Krefting, Junio C Hamano, Thomas Rast and
others.
[jc: squashed a small Makefile fix from Ramsay]
Signed-off-by: Ævar Arnfjörð Bjarmason <avarab@gmail.com>
Signed-off-by: Ramsay Jones <ramsay@ramsay1.demon.co.uk>
Signed-off-by: Junio C Hamano <gitster@pobox.com>
2011-11-18 07:14:42 +08:00
|
|
|
);
|
2006-06-24 10:34:40 +08:00
|
|
|
|
|
|
|
# We come with our own bundled Error.pm. It's not in the set of default
|
|
|
|
# Perl modules so install it if it's not available on the system yet.
|
2006-06-30 13:09:23 +08:00
|
|
|
eval { require Error };
|
2007-04-21 15:55:00 +08:00
|
|
|
if ($@ || $Error::VERSION < 0.15009) {
|
2006-06-30 13:09:23 +08:00
|
|
|
$pm{'private-Error.pm'} = '$(INST_LIBDIR)/Error.pm';
|
2006-06-24 10:34:40 +08:00
|
|
|
}
|
|
|
|
|
2007-01-17 05:10:54 +08:00
|
|
|
# redirect stdout, otherwise the message "Writing perl.mak for Git"
|
|
|
|
# disrupts the output for the target 'instlibdir'
|
|
|
|
open STDOUT, ">&STDERR";
|
|
|
|
|
Introduce Git.pm (v4)
This patch introduces a very basic and barebone Git.pm module
with a sketch of how the generic interface would look like;
most functions are missing, but this should give some good base.
I will continue expanding it.
Most desirable now is more careful error reporting, generic_in() for feeding
input to Git commands and the repository() constructor doing some poking
with git-rev-parse to get the git directory and subdirectory prefix.
Those three are basically the prerequisities for converting git-mv.
I will send them as follow-ups to this patch.
Currently Git.pm just wraps up exec()s of Git commands, but even that
is not trivial to get right and various Git perl scripts do it in
various inconsistent ways. In addition to Git.pm, there is now also
Git.xs which provides barebone Git.xs for directly interfacing with
libgit.a, and as an example providing the hash_object() function using
libgit.
This adds the Git module, integrates it to the build system and as
an example converts the git-fmt-merge-msg.perl script to it (the result
is not very impressive since its advantage is not quite apparent in this
one, but I just picked up the simplest Git user around).
Compared to v3, only very minor things were fixed in this patch (some
whitespaces, a missing export, tiny bug in git-fmt-merge-msg.perl);
at first I wanted to post them as a separate patch but since this
is still only in pu, I decided that it will be cleaner to just resend
the patch.
My current working state is available all the time at
http://pasky.or.cz/~xpasky/git-perl/Git.pm
and an irregularily updated API documentation is at
http://pasky.or.cz/~xpasky/git-perl/Git.html
Many thanks to Jakub Narebski, Junio and others for their feedback.
Signed-off-by: Petr Baudis <pasky@suse.cz>
Signed-off-by: Junio C Hamano <junkio@cox.net>
2006-06-24 10:34:29 +08:00
|
|
|
WriteMakefile(
|
|
|
|
NAME => 'Git',
|
|
|
|
VERSION_FROM => 'Git.pm',
|
2006-06-24 10:34:40 +08:00
|
|
|
PM => \%pm,
|
i18n: add infrastructure for translating Git with gettext
Change the skeleton implementation of i18n in Git to one that can show
localized strings to users for our C, Shell and Perl programs using
either GNU libintl or the Solaris gettext implementation.
This new internationalization support is enabled by default. If
gettext isn't available, or if Git is compiled with
NO_GETTEXT=YesPlease, Git falls back on its current behavior of
showing interface messages in English. When using the autoconf script
we'll auto-detect if the gettext libraries are installed and act
appropriately.
This change is somewhat large because as well as adding a C, Shell and
Perl i18n interface we're adding a lot of tests for them, and for
those tests to work we need a skeleton PO file to actually test
translations. A minimal Icelandic translation is included for this
purpose. Icelandic includes multi-byte characters which makes it easy
to test various edge cases, and it's a language I happen to
understand.
The rest of the commit message goes into detail about various
sub-parts of this commit.
= Installation
Gettext .mo files will be installed and looked for in the standard
$(prefix)/share/locale path. GIT_TEXTDOMAINDIR can also be set to
override that, but that's only intended to be used to test Git itself.
= Perl
Perl code that's to be localized should use the new Git::I18n
module. It imports a __ function into the caller's package by default.
Instead of using the high level Locale::TextDomain interface I've
opted to use the low-level (equivalent to the C interface)
Locale::Messages module, which Locale::TextDomain itself uses.
Locale::TextDomain does a lot of redundant work we don't need, and
some of it would potentially introduce bugs. It tries to set the
$TEXTDOMAIN based on package of the caller, and has its own
hardcoded paths where it'll search for messages.
I found it easier just to completely avoid it rather than try to
circumvent its behavior. In any case, this is an issue wholly
internal Git::I18N. Its guts can be changed later if that's deemed
necessary.
See <AANLkTilYD_NyIZMyj9dHtVk-ylVBfvyxpCC7982LWnVd@mail.gmail.com> for
a further elaboration on this topic.
= Shell
Shell code that's to be localized should use the git-sh-i18n
library. It's basically just a wrapper for the system's gettext.sh.
If gettext.sh isn't available we'll fall back on gettext(1) if it's
available. The latter is available without the former on Solaris,
which has its own non-GNU gettext implementation. We also need to
emulate eval_gettext() there.
If neither are present we'll use a dumb printf(1) fall-through
wrapper.
= About libcharset.h and langinfo.h
We use libcharset to query the character set of the current locale if
it's available. I.e. we'll use it instead of nl_langinfo if
HAVE_LIBCHARSET_H is set.
The GNU gettext manual recommends using langinfo.h's
nl_langinfo(CODESET) to acquire the current character set, but on
systems that have libcharset.h's locale_charset() using the latter is
either saner, or the only option on those systems.
GNU and Solaris have a nl_langinfo(CODESET), FreeBSD can use either,
but MinGW and some others need to use libcharset.h's locale_charset()
instead.
=Credits
This patch is based on work by Jeff Epler <jepler@unpythonic.net> who
did the initial Makefile / C work, and a lot of comments from the Git
mailing list, including Jonathan Nieder, Jakub Narebski, Johannes
Sixt, Erik Faye-Lund, Peter Krefting, Junio C Hamano, Thomas Rast and
others.
[jc: squashed a small Makefile fix from Ramsay]
Signed-off-by: Ævar Arnfjörð Bjarmason <avarab@gmail.com>
Signed-off-by: Ramsay Jones <ramsay@ramsay1.demon.co.uk>
Signed-off-by: Junio C Hamano <gitster@pobox.com>
2011-11-18 07:14:42 +08:00
|
|
|
PM_FILTER => qq[\$(PERL) -pe "s<\\Q++LOCALEDIR++\\E><$localedir>"],
|
2006-12-09 06:07:45 +08:00
|
|
|
MAKEFILE => 'perl.mak',
|
2007-12-10 17:31:02 +08:00
|
|
|
INSTALLSITEMAN3DIR => '$(SITEPREFIX)/share/man/man3'
|
Introduce Git.pm (v4)
This patch introduces a very basic and barebone Git.pm module
with a sketch of how the generic interface would look like;
most functions are missing, but this should give some good base.
I will continue expanding it.
Most desirable now is more careful error reporting, generic_in() for feeding
input to Git commands and the repository() constructor doing some poking
with git-rev-parse to get the git directory and subdirectory prefix.
Those three are basically the prerequisities for converting git-mv.
I will send them as follow-ups to this patch.
Currently Git.pm just wraps up exec()s of Git commands, but even that
is not trivial to get right and various Git perl scripts do it in
various inconsistent ways. In addition to Git.pm, there is now also
Git.xs which provides barebone Git.xs for directly interfacing with
libgit.a, and as an example providing the hash_object() function using
libgit.
This adds the Git module, integrates it to the build system and as
an example converts the git-fmt-merge-msg.perl script to it (the result
is not very impressive since its advantage is not quite apparent in this
one, but I just picked up the simplest Git user around).
Compared to v3, only very minor things were fixed in this patch (some
whitespaces, a missing export, tiny bug in git-fmt-merge-msg.perl);
at first I wanted to post them as a separate patch but since this
is still only in pu, I decided that it will be cleaner to just resend
the patch.
My current working state is available all the time at
http://pasky.or.cz/~xpasky/git-perl/Git.pm
and an irregularily updated API documentation is at
http://pasky.or.cz/~xpasky/git-perl/Git.html
Many thanks to Jakub Narebski, Junio and others for their feedback.
Signed-off-by: Petr Baudis <pasky@suse.cz>
Signed-off-by: Junio C Hamano <junkio@cox.net>
2006-06-24 10:34:29 +08:00
|
|
|
);
|