mirror of
https://gcc.gnu.org/git/gcc.git
synced 2024-11-28 22:34:03 +08:00
* eo.po: Update.
From-SVN: r261280
This commit is contained in:
parent
d6cbe43f2f
commit
fa725532c4
@ -1,3 +1,7 @@
|
||||
2018-06-07 Joseph Myers <joseph@codesourcery.com>
|
||||
|
||||
* eo.po: Update.
|
||||
|
||||
2018-04-23 Joseph Myers <joseph@codesourcery.com>
|
||||
|
||||
* cpplib.pot: Regenerate.
|
||||
|
@ -1,14 +1,14 @@
|
||||
# Translation of cpplib to Esperanto
|
||||
# Copyright (C) 2013, 2014, 2015, 2016, 2017 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# Copyright (C) 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018 Free Software Foundation, Inc.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the gcc package.
|
||||
# Felipe Castro <fefcas@gmail.com>, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017.
|
||||
# Felipe Castro <fefcas@gmail.com>, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: cpplib 7.1-b20170101\n"
|
||||
"Project-Id-Version: cpplib 8.1-b20180128\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gcc.gnu.org/bugs/\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-01-26 22:47+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-01-28 22:15-0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-06-06 16:53-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Felipe Castro <fefcas@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||
"Language: eo\n"
|
||||
@ -292,12 +292,12 @@ msgstr "malvalida instrukcio #%s"
|
||||
#: directives.c:1248
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "registering pragmas in namespace \"%s\" with mismatched name expansion"
|
||||
msgstr "registro de pragma en nomspaco \"%s\" kun nekongrua nom-etendigo"
|
||||
msgstr "registro de pragma en nomspaco \"%s\" kun nekongrua nom-disvolviĝo"
|
||||
|
||||
#: directives.c:1257
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "registering pragma \"%s\" with name expansion and no namespace"
|
||||
msgstr "registro de pragma \"%s\" kun nom-etendigo kaj sen nomspaco"
|
||||
msgstr "registro de pragma \"%s\" kun nom-disvolviĝo kaj sen nomspaco"
|
||||
|
||||
#: directives.c:1275
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -438,10 +438,8 @@ msgid "invalid prefix \"0b\" for floating constant"
|
||||
msgstr "malvalida prefikso \"0b\" por glitkoma konstanto"
|
||||
|
||||
#: expr.c:666
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "use of C++1z hexadecimal floating constant"
|
||||
msgid "use of C++17 hexadecimal floating constant"
|
||||
msgstr "uzo de deksesuma glitkoma konstanto de C++1z"
|
||||
msgstr "uzo de deksesuma glitkoma konstanto de C++17"
|
||||
|
||||
#: expr.c:669
|
||||
msgid "use of C99 hexadecimal floating constant"
|
||||
@ -695,13 +693,11 @@ msgstr "'%.*s' ne estas en NFC"
|
||||
|
||||
#: lex.c:1365
|
||||
msgid "__VA_OPT__ is not available until C++2a"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "__VA_OPT__ ne disponeblas ĝis C++2a"
|
||||
|
||||
#: lex.c:1372
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "__VA_ARGS__ can only appear in the expansion of a C++11 variadic macro"
|
||||
msgid "__VA_OPT__ can only appear in the expansion of a C++2a variadic macro"
|
||||
msgstr "__VA_ARGS__ nur povas aperi en la etendigo de variebl-argumenta makroo de C++11"
|
||||
msgstr "__VA_OPT__ nur povas aperi en la disvolviĝo de variebl-argumenta makroo de C++2a"
|
||||
|
||||
#: lex.c:1403 lex.c:1495
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -710,11 +706,11 @@ msgstr "provo uzi venenitan \"%s\""
|
||||
|
||||
#: lex.c:1413 lex.c:1505
|
||||
msgid "__VA_ARGS__ can only appear in the expansion of a C++11 variadic macro"
|
||||
msgstr "__VA_ARGS__ nur povas aperi en la etendigo de variebl-argumenta makroo de C++11"
|
||||
msgstr "__VA_ARGS__ nur povas aperi en la disvolviĝo de variebl-argumenta makroo de C++11"
|
||||
|
||||
#: lex.c:1417 lex.c:1509
|
||||
msgid "__VA_ARGS__ can only appear in the expansion of a C99 variadic macro"
|
||||
msgstr "__VA_ARGS__ nur povas aperi en la etendigo de variebl-argumenta makroo de C99"
|
||||
msgstr "__VA_ARGS__ nur povas aperi en la disvolviĝo de variebl-argumenta makroo de C99"
|
||||
|
||||
#: lex.c:1427 lex.c:1521
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -777,10 +773,8 @@ msgid "unspellable token %s"
|
||||
msgstr "neliterumebla ĵetono %s"
|
||||
|
||||
#: macro.c:93
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "'##' cannot appear at either end of a macro expansion"
|
||||
msgid "'##' cannot appear at either end of __VA_OPT__"
|
||||
msgstr "'##' ne povas aperi ĉe iu ajn fino de makroa etendigo"
|
||||
msgstr "'##' ne povas aperi ĉe iu ajn flanko de __VA_OPT__"
|
||||
|
||||
#: macro.c:352
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -896,7 +890,7 @@ msgstr "mankas ')' en makroa parametro-listo"
|
||||
|
||||
#: macro.c:3161
|
||||
msgid "'##' cannot appear at either end of a macro expansion"
|
||||
msgstr "'##' ne povas aperi ĉe iu ajn fino de makroa etendigo"
|
||||
msgstr "'##' ne povas aperi ĉe iu ajn flanko de makroa disvolviĝo"
|
||||
|
||||
#: macro.c:3198
|
||||
msgid "ISO C++11 requires whitespace after the macro name"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user