mirror of
https://mirrors.bfsu.edu.cn/git/linux.git
synced 2024-11-30 23:54:04 +08:00
88a618920e
- After a long period of inactivity, the Japanese translations are seeing some much-needed maintenance and updating. - Reworked IOMMU documentation - Some new documentation for static-analysis tools - A new overall structure for the memory-management documentation. This is an LSFMM outcome that, it is hoped, will help encourage developers to fill in the many gaps. Optimism is eternal...but hopefully it will work. - More Chinese translations. Plus the usual typo fixes, updates, etc. -----BEGIN PGP SIGNATURE----- iQFDBAABCAAtFiEEIw+MvkEiF49krdp9F0NaE2wMflgFAmKLqZQPHGNvcmJldEBs d24ubmV0AAoJEBdDWhNsDH5YdgQH/2/9+EgQDes93f/+iKtbO23EV67392dwrmXS kYg8lR4948/Q3jzgMloUo6hNOoxXeV/sqmdHu0LjUhFN+BGsp9fFjd/jp0XhWcqA nnc9foGbpmeFPxHeAg2aqV84eeasLoO5lUUm2rNoPBLd6HFV+IYC5R4VZ+w42StB 5bYEOYwHXMvQZXkivZDse82YmvQK3/2rRGTUoFhME/Aap6rFgWJJ+XQcSKA7WmwW OpJqq+FOsjsxHe6IFVy6onzlqgGJM8zM2bLtqedid6yaE3uACcHMb/OyAjp0rdKF BQvaG+d3f7DugABqM6Y1oU75iBtJWWYgGeAm36JtX+3mz2uR/f0= =3UoR -----END PGP SIGNATURE----- Merge tag 'docs-5.19' of git://git.lwn.net/linux Pull documentation updates from Jonathan Corbet: "It was a moderately busy cycle for documentation; highlights include: - After a long period of inactivity, the Japanese translations are seeing some much-needed maintenance and updating. - Reworked IOMMU documentation - Some new documentation for static-analysis tools - A new overall structure for the memory-management documentation. This is an LSFMM outcome that, it is hoped, will help encourage developers to fill in the many gaps. Optimism is eternal...but hopefully it will work. - More Chinese translations. Plus the usual typo fixes, updates, etc" * tag 'docs-5.19' of git://git.lwn.net/linux: (70 commits) docs: pdfdocs: Add space for chapter counts >= 100 in TOC docs/zh_CN: Add dev-tools/gdb-kernel-debugging.rst Chinese translation input: Docs: correct ntrig.rst typo input: Docs: correct atarikbd.rst typos MAINTAINERS: Become the docs/zh_CN maintainer docs/zh_CN: fix devicetree usage-model translation mm,doc: Add new documentation structure Documentation: drop more IDE boot options and ide-cd.rst Documentation/process: use scripts/get_maintainer.pl on patches MAINTAINERS: Add entry for DOCUMENTATION/JAPANESE docs/trans/ja_JP/howto: Don't mention specific kernel versions docs/ja_JP/SubmittingPatches: Request summaries for commit references docs/ja_JP/SubmittingPatches: Add Suggested-by as a standard signature docs/ja_JP/SubmittingPatches: Randy has moved docs/ja_JP/SubmittingPatches: Suggest the use of scripts/get_maintainer.pl docs/ja_JP/SubmittingPatches: Update GregKH links Documentation/sysctl: document max_rcu_stall_to_panic Documentation: add missing angle bracket in cgroup-v2 doc Documentation: dev-tools: use literal block instead of code-block docs/zh_CN: add vm numa translation ... |
||
---|---|---|
arch | ||
block | ||
certs | ||
crypto | ||
Documentation | ||
drivers | ||
fs | ||
include | ||
init | ||
ipc | ||
kernel | ||
lib | ||
LICENSES | ||
mm | ||
net | ||
samples | ||
scripts | ||
security | ||
sound | ||
tools | ||
usr | ||
virt | ||
.clang-format | ||
.cocciconfig | ||
.get_maintainer.ignore | ||
.gitattributes | ||
.gitignore | ||
.mailmap | ||
COPYING | ||
CREDITS | ||
Kbuild | ||
Kconfig | ||
MAINTAINERS | ||
Makefile | ||
README |
Linux kernel ============ There are several guides for kernel developers and users. These guides can be rendered in a number of formats, like HTML and PDF. Please read Documentation/admin-guide/README.rst first. In order to build the documentation, use ``make htmldocs`` or ``make pdfdocs``. The formatted documentation can also be read online at: https://www.kernel.org/doc/html/latest/ There are various text files in the Documentation/ subdirectory, several of them using the Restructured Text markup notation. Please read the Documentation/process/changes.rst file, as it contains the requirements for building and running the kernel, and information about the problems which may result by upgrading your kernel.