mirror of
https://mirrors.bfsu.edu.cn/git/linux.git
synced 2025-01-03 20:34:58 +08:00
docs: zh_CN: update Chinese translations
Two new commits were added to the original document:
commit ddba35031db2ea89facc91c745e5ad55ba2e0e7f
commit 20bc8c1e97
translate them into Chinese.
Signed-off-by: Yanteng Si <siyanteng@loongson.cn>
Reviewed-by: Wu XiangCheng <bobwxc@email.cn>
Link: https://lore.kernel.org/r/20210524022308.1216098-1-siyanteng@loongson.cn
Signed-off-by: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>
This commit is contained in:
parent
8de8fe4f5d
commit
c8237760cc
@ -122,6 +122,17 @@ seq_printf(),而不是printk())由用户空间进程读取,使用下面描
|
||||
``B`` 占位符的结果是带有偏移量的符号名,在打印堆栈回溯时应该使用。占位符将考虑编译器优化
|
||||
的影响,当使用尾部调用并使用noreturn GCC属性标记时,可能会发生这种优化。
|
||||
|
||||
如果指针在一个模块内,模块名称和可选的构建ID将被打印在符号名称之后,并在说明符的末尾添加
|
||||
一个额外的 ``b`` 。
|
||||
|
||||
::
|
||||
|
||||
%pS versatile_init+0x0/0x110 [module_name]
|
||||
%pSb versatile_init+0x0/0x110 [module_name ed5019fdf5e53be37cb1ba7899292d7e143b259e]
|
||||
%pSRb versatile_init+0x9/0x110 [module_name ed5019fdf5e53be37cb1ba7899292d7e143b259e]
|
||||
(with __builtin_extract_return_addr() translation)
|
||||
%pBb prev_fn_of_versatile_init+0x88/0x88 [module_name ed5019fdf5e53be37cb1ba7899292d7e143b259e]
|
||||
|
||||
来自BPF / tracing追踪的探查指针
|
||||
----------------------------------
|
||||
|
||||
@ -483,9 +494,10 @@ Fwnode handles
|
||||
::
|
||||
|
||||
%pt[RT] YYYY-mm-ddTHH:MM:SS
|
||||
%pt[RT]s YYYY-mm-dd HH:MM:SS
|
||||
%pt[RT]d YYYY-mm-dd
|
||||
%pt[RT]t HH:MM:SS
|
||||
%pt[RT][dt][r]
|
||||
%pt[RT][dt][r][s]
|
||||
|
||||
用于打印日期和时间::
|
||||
|
||||
@ -497,6 +509,9 @@ Fwnode handles
|
||||
默认情况下,年将以1900为单位递增,月将以1为单位递增。 使用%pt[RT]r (raw)
|
||||
来抑制这种行为。
|
||||
|
||||
%pt[RT]s(空格)将覆盖ISO 8601的分隔符,在日期和时间之间使用''(空格)而
|
||||
不是'T'(大写T)。当日期或时间被省略时,它不会有任何影响。
|
||||
|
||||
通过引用传递。
|
||||
|
||||
clk结构体
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user